Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ни гроша? — задумчиво повторил великан. — Сара, — уже с предупреждающей интонацией проговорил Колдей. — Мне бы было очень любопытно узнать, сколько стоит такое выступление Кети, которое я только что прослушал. Так сколько ты ей заплатишь или уже заплатила?
— Колдей, ты прекрасно знаешь, что начинающим не платят, — холодно сказала хозяйка бистро. — Я могу оплатить им обедом. Я уже сделала гораздо больше: я дала им ночлег и не только обед, но и завтрак, и ужин.
— Колдей... — начал было Рольф, встревоженный сердитым видом друга.
Но тот отмахнулся. Испытующе глядя на Сару, он спросил:
— Завтра Кети тоже выступает? И тоже бесплатно?
— Да какое тебе дело до этих двоих?
— Ты уже сегодня сделала на них такие деньги, что они покрывают месяц заработка всего бистро без выступления, не правда ли, Сара? — тихо спросил Колдей. — И всё равно ты положишь их, твоих кормильцев, здесь, в этом вонючем чулане, а потом будешь мнить себя благодетельницей... — И поднял руку, снова предупреждая, что ещё не закончил. — Сара, Рольф сказал мне, что он тебе пообещал сделать. Давно ли ты смотрелась в зеркало? Здесь их много — загляни.
Теперь и Рольф внимательно посмотрел на обычно болезненно красные щёки Сары, всегда будто пронизанные тонкими, как от вживлённой проволоки, шрамами, и счастливо улыбнулся: они уже не были вызывающе красными. Особенно снизу, от челюсти, где начала проявляться чистая кожа. Хозяйка бистро нехотя взглянула в зеркало — и замерла. Заморгала глазами быстро-быстро, словно стараясь прочистить их от соринки. А потом заморгала, уже удерживая радостные слёзы. Шмыгнула носом и, повернувшись к Колдею, сказала:
— Да заплачу я им, заплачу! Ты-то чего так развоевался? Кети, что ли, тебя растрогала своими песнями?
— Сара, у тебя на втором этаже всегда есть свободные комнаты для постояльцев, — спокойно сказал Колдей. — Я Рольфу жизнью обязан. Если ты не разместишь его там, на втором этаже, в хорошей комнате, со свежим постельным бельём и нормальными кроватями — то есть в нормальных человеческих условиях, я оплачу им номер в хорошем отеле. Но учти: тогда тебе не заполучить имита Луис на следующий вечер.
При словах "жизнью обязан" обе женщины с изумлением взглянули на Рольфа. Тот пожал плечами. Немного поразмышляв, Сара недовольно вздохнула и сказала:
— Значит, вы знакомы? Ладно, уговорил. Поднимемся наверх. Надеюсь, вам хватит одной комнаты на двоих. Есть у меня — с двумя кроватями. Две комнаты уж точно не дам.
Дёрнувшись на резкий жест Кети, Рольф удивился: опустив глаза, она прикрыла рот ладошкой, кажется с трудом сдерживая хихиканье. Что её рассмешило?
— Мы сначала заберём свои вещи, — тихо сказал всё же обрадованный Рольф. Честно говоря, сон на стульях был очень... некачественным. Из-за боязни свалиться с них.
— Помогу перенести, — отозвался Колдей.
— Да там нечего... — начала было Кети и оборвала себя на полуслове.
Подошла к "кровати" на столах, взяла охапку своих вещей: трикотажный чёрный костюмчик и ботинки — всё, в чём бежала от Горана. Потом подошла к стульям, на которых спал Рольф, подняла пакет с шелестящими полосами.
— Всё. Взяла. Пойдём?
Колдей не двигался, стоя у выхода из комнатушки, и трудно было бы отодвинуть этого здоровяка, если б он сам не пошевелился.
— Я не совсем понял. Где ваши вещи?
— Ты плохой слушатель, малыш Колдей, — насмешливо сказал ему Рольф, и женщины теперь дико взглянули на белобрысого великана — "малыш"?! — Я же говорил, что мы сбежали — в чём были.
Великан опустил глаза на его ноги.
— И денег нет, — задумчиво сказал он.
— Не делай ненужных выводов, — откликнулся Рольф. — Я не люблю ходить в обуви. И хватит держать нас здесь. Имита Луис устала и хочет спать.
— Устала, — мечтательно сказала Кети и стащила с головы рыжий парик, вызвав новый восхищённый взгляд Колдея. — Хочется побыстрей умыться. И поспать на настоящей постели.
Колдей молча повернулся и первым вышел из комнатушки. Но на второй этаж он проводил их таки. Самолично — под ворчание Сары — оглядел комнату. Она оказалась не очень большой, но после бывшей гримёрки, признал Рольф, выглядела очень уютной и комфортной. И — о счастье! И в самом деле — кровати с отличной постелью на них! А дракончики немедленно облепили штору на окне. Она была плотная и ворсистая — как раз, чтобы цепляться за неё плохо заметными лапками!
— Вы как хотите, — сонно сказала Кети, зевая во всё горло. — А я через пять минут буду спать!
7.
Он проснулся от оглушившей его абсолютной тишины. Распахнул глаза в тёмно-серое утро. Тишина длилась мгновения — провалом в бездну, а потом снова стало слышно, как кто-то в стороне ходит, где-то еле слышно разговаривают.
... Кто-то умер.
Рольф только было начал прислушиваться к обыденным звукам, как внезапно снова оглох — на те же мгновения.
Вторая смерть...
Что... что происходит?
В коридоре кто-то засмеялся — далеко и нереально.
Ничего не понимая, Рольф, до сих пор лежавший на боку, приподнялся на локте. Вслед за этим движением что-то мягкое соскользнуло с плеча и упало перед ним. Дракончик. Авис. Мёртвый.
Некоторое время Рольф неверяще глядел на длинное тельце с призрачными, неловко согнутыми крыльями, а затем, опомнившись, первым делом мысленно оглядел себя.
Понимание, что происходит, заставило его действовать стремительно: во сне он расслабился, и концентрат проклятия вырвался из границ, которые Рольф, насколько смог, создал для него. Во сне он не почувствовал этого выхода, зато увидели дракончики и бросились спасать человека.
Взгляд на вторую кровать. Кети не проснётся. Он успеет.
Не отбрасывая одеяла, чтобы не уронить второго на пол, он приподнялся, позволяя одеялу упасть с плеч, а вместе с ним — и Малышу. "Воротник" свалился мягко, и Рольф успел подхватить его. Этим — он не даст умереть. Их смерть наступила только что — есть возможность заставить их дышать!
Он снова лёг, положив обоих дракончиков на грудь, на магические тату, изуродованные людьми Горана во время пыток. Тату ещё действовали, хоть и не в полной мере. Распластав ещё тёплых дракончиков мордами к своей шее, он положил на обоих ладони и закрыл глаза. Свежий воздух тонкой струйкой лился из фрамуги, лишь чуть прикрытой. Он сосредоточился на этом живом потоке и принялся вдыхать его свежесть и выдыхать в ладони, а через них отправлять жизнь в лежащие на груди мёртвые тельца. Он закрепил внимание на ладонях жёстко — до такой степени, что, остановись кто-то рядом с ним, он не смог бы открыть глаза. Он дышал — вздымаясь на его груди, с ним дышали кошачьи дракончики.
Первым шевельнулся Авис. Он связан с хозяином кровью. Ему легче воспринять жизненную силу по родству крови. Задышал — и попытался приподнять мордочку. Не видя, а только чувствуя его движение, Рольф чуть придавил его голову к своей груди. "Рано, Авис. Ты ещё не совсем вернулся. Дыши со мной дальше". Но больше он на Ависа внимания не обращал. Малыш Кети, которому только и оставалось немного времени после травм, чтобы подняться на крыло, всё ещё был недвижим...
Неизвестно, сколько времени прошло. Из серой тьмы рассвет постепенно перешёл в нечто более светлое, что позволяло уже разглядеть предметы вокруг. Два дракончика открыли глаза, подняли головы, переглянулись. Один взлетел — пока неуверенно. Второй — медленно спустился с человеческого тела и, вяло перемещаясь по полу гибкой змеёй, отправился к окну, где его уже дожидался первый.
Рольф, с приоткрытыми глазами, тяжело лежал на постели. Поднять руку было трудно, и он тяжело сдвинул её — по ощущениям, заставил упасть с груди. Ладонь — мокрая от липкого пота. Вчера он радовался, что выспится, наконец, на нормальной кровати. Сегодня он радуется, что под болезненно вспотевшей ладонью сухое постельное бельё. Шаманские татуировки горят так, что с трудом можно выдержать жжение. Но это ничего. Зверюшки ожили. Теперь надо отлежаться и привести частящее дыхание в порядок, чтобы утром Кети и Колдей не увидели его таким слабым.
... Кети ничего не заметила. Да и некогда было друг к дружке приглядываться. Едва они проснулись (по мнению Кети), как к ним тут же постучались. Сара из-за двери спросила насмешливо:
— Эй, голубки, встали — нет?
Кети быстро стащила со стула, поставленного вчера рядом с кроватью, свой костюмчик и, со смущённым смешком велев Рольфу закрыть глаза, шустро натянула одёжку. Потом отвернулась сама, чтобы тот оделся.
— Теперь — заходи, — пригласила Кети, всё ещё такая сонная, что даже хозяйка бистро улыбнулась, глядя на неё.
— Я вам дала времени достаточно, чтобы отдохнули, — сказала Сара. Рольф заметил, что её неудержимо тянет взглянуть в зеркало справа от двери. Улыбнулся: да, на такие чистые щёки хочется глядеть не один раз! — Меня тут задёргали уже: сходи да сходи, посмотри — может, проснулись?
— Колдей приехал? — с интересом спросила Кети.
— Приехал. Кормить вас не буду. Он обещал повезти вас куда-то. — Сара довольно улыбнулась, и Рольф легко считал её нехитрые мысли: вот и на бесплатный обед для двоих не надо тратиться!
Только он собрался разочаровать её, что Кети никуда не поедет — у неё нет одежды для поездки на мотоцикле, как хозяйка выглянула в коридор и кому-то сказала:
— Заходите — проснулись уже!
И ушла.
Испуганная множественным: "Заходите!", Кети быстро оправила свою постель, а потом, согнав Рольфа с его кровати, одним движением вскинутого одеяла приготовилась к приёму гостей... Сара вышла с минуту назад, а на пороге комнаты появились двое — Колдей и девушка. Оба с большими сумками. Колдей шагнул в комнату, и, ранее небольшой, номер в секунды преобразился в малюсенький.
— Утро доброе! — пробасил Колдей и улыбнулся Кети. Та покраснела и, кажется, даже собиралась в ответ присесть в реверансе. — Знакомьтесь. Это моя сестра Элин. Мы сейчас поедем в одно славное местечко пообедать, а потом — на побережье, как я и обещал. Рольф, мы вам тут кое-что принесли. Я, когда вернулся, рос быстро. Вещи все почти новые. На тебя одёжка найдётся. У Элин тоже есть — для Кети. Они почти одного роста, так что... — И он улыбнулся, кажется, гордый, что смог разрешить ситуацию, о которой втайне беспокоился Рольф.
Минут через пять Рольф, про себя усмехаясь, подумал, что Колдей, видимо, неосознанно, решил взяться за руководство неопытных в этой жизни людей. Командовал он с удовольствием, и его более тихая сестра (тоже белокурая и голубоглазая, только гораздо изящней телосложением) даже пару раз зашипела на него, видимо почувствовав неудобство из-за его слишком хозяйского поведения с друзьями. По некоторым признакам Рольф понял, что Колдей не сказал сестре о том, что именно когда-то связывало их двоих. Кажется, он объяснил Элин, что Рольф — его старый друг, который попал в неприятное положение.
А когда вышли на улицу, выяснилась великолепная вещь: Колдей приехал не на мотоцикле, а на машине. Девушки сели сзади, мужчины — впереди. Рольф всё поглядывал в зеркальце на Кети: она сидела, кутаясь в кожаную куртку Элин, и тихо сияла от удовольствия — так тепло!.. С курткой для Рольфа Колдей промахнулся, взял опять великоватую, но изнутри она была подбита настоящим мехом, и Рольф тоже наслаждался теплом, как наслаждались и дракончики, то и дело залезающие в широкие рукава куртки погреться или поиграть.
В ресторане не только пообедали, но и взяли десерт в поездку. Та предстояла довольно долгой, потому что, как выяснил Рольф, ближе к городу мало что найдёшь из того, что ему необходимо. Правда, теперь ни Рольф, ни Кети не волновались и не боялись поездки. Главное — не холодно!.. Кроме всего прочего забежали в один магазинчик, где Колдей, по просьбе Рольфа, купил тончайшее сверло для ручной работы, крепкую тонкую нить и несколько мелочей. И поехали по дороге вдоль побережья.
Через полтора часа езды по дорогам предгорья, которые порой извивались опасным серпантином, Колдей свернул на дорогу, спускающую к морю. Ближе подъехать к воде сначала не удавалось: в выбеленно серый песок будто воткнули достаточно частые валуны — иногда небольшие, но очень острые. Колдей просто не решился даже на попытку проехать между ними. Но пока он искал возможность добраться до моря, Рольф с трудом удерживал себя от желания немедленно выскочить из машины и бежать к кромке берега. Сырой воздух, здесь пропитанный терпким ароматом рыбы, какого-то студёного запаха влажного камня и йодной вонью водорослей, будоражил и словно не то что притягивал, но изо всех сил тащил ближе к волнам.
Машина ещё тормозила, а Рольф, не слушая ворчания друга, уже вывалился на песок и восхищённо огляделся.
Море ровным, слегка рябящим серым полотном уходило вдаль, пропадая в темных тучах, вздымающихся на горизонте. Вокруг — только скалы.
— Красота, да? — довольно сказал подошедший Колдей. — С чего начнём?
— Мне нужно немного посидеть здесь, — оглядываясь, сказал Рольф. — Колдей, ещё мне понадобятся двустворчатые ракушки и небольшие плоские камни. Прогуляйтесь с девушками, ладно? Наберите мне их...
— С нашим удовольствием, — хмыкнул Колдей и пошёл к машине — взять заготовленные заранее пакеты.
А Рольф сел на песок, на который тут же с его плеч прыгнули дракончики и принялись исследовать всё подряд. Согнув ноги и обняв их, Рольф посидел немного, а потом медленно сложил ноги в "лотос" и выпрямил спину. Руки положил на колени, раскрытыми ладонями кверху, пальцы расслабил в имитации собирающих чашек. "Дух места, помоги мне, а я помогу тебе!" И закрыл глаза, начиная покачиваться в незаметных струях воздуха и ветра побережного пространства.
Дух не хотел приходить сразу. Выходя из состояния прослушивания пространства, Рольф снова и снова монотонно повторял про себя обращение. Но Рольф знал, что дух места ищет то, что может пригодиться им обоим, и, когда в уши толкнулся странный звук, не похожий на всё, что он слышал всё это время, он сразу понял: пора идти — на этот зов.
Когда он поднялся на ноги, Колдей издалека кивнул и поспешил было к нему, но Рольф покачал головой. И тот остался с девушками. Рольф же быстро и уверенно прошагал за почуявшими веление духа дракончиками (один на крыльях, другой — по песку) к валуну, наполовину вросшему в песок, а второй половиной утопавшему в воде. Пришлось снять ботинки и залезть в студёную воду, чтобы обойти валун. Оказалось, что со стороны моря валун словно расколот, и в расщелине застряла какая-то страшная даже на вид рыбина. Она трепыхалась слабо — наверное, её сюда закинуло высокой волной, и рыба уже устала драться за свою жизнь, устала от безнадёги вернуться в жизненное пространство, в море.
Рольф залез на валун так, чтобы рыба оказалась между ногами, и осмотрелся. Чуть меньше его самого. Трудновато будет. Ладно. Он взялся за её жабры и, немедленно распоров кожу на пальцах, стиснул челюсти от боли. Ну и рыбка... Будем надеяться — не ядовитая. Он приподнял её голову, отмечая, что его кровь грязными разводами сбегает в плоть рыбы (дух места собирает свою дань!), и слегка встряхнул её, стараясь при встряхивании волнообразно расшевелить всё тело рыбины и тем самым сдвинуть её с места. Постепенно, сантиметр за сантиметром он заставил скользкое тело приблизиться к воде. А потом ударило сильным порывом ветра, и высокая волна взметнулась над камнем, окатывая тяжёлой водой Рольфа и стаскивая рыбину с валуна. Дух места принял жертву в виде помощи.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |