Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вахтенный! Свяжись со "Странником", — приказал Ан-Менсоро, зная, что вахту сейчас нёс не капитан и потому старшим по должности в зале управления был, как бы он.
В зале управления раздались несколько шорохов и над пультом управления вспыхнула голограмма с отображаемым в ней младшим офицером космического флота землян.
— Что у вас происходит? — громко заговорил Ан-Менсоро, без должного приветствия. — Что это за дым?
— Трава горит. Вначале загорелась при посадке. Затем начальник колонии приказал выжечь территорию, где будет располагаться колония. Уже, практически, закончили выжигать, — пространно пояснил младший офицер.
— Вы же там всю фауну уничтожили. Вся степь не сгорит? — с тревогой произнёс Ан-Менсоро.
— Не сгорит, — младший офицер в голограмме мотнул головой. — Приказ начальника колонии. Сильный дождь. Трава мокрая. А по словам биологов, больших биополей в степи почти нет и нанесённый фауне ущерб будет минимален.
— Отбой! — негромко произнёс Ан-Менсоро и через мгновение голограмма погасла.
Ещё задолго до подхода к степи из-за края экрана сканера пространственного обзора "Траст" выползла огромная чёрная территория и где-то вдали на этой территории блестел под дождём огромный корпус "Странника". Выжженная территория начиналась от самого леса и была столь огромна, что на ней без проблем должны разместиться и оба транспорта и крейсер и ещё останется много места для посёлка колонистов.
— Не ближе трёхсот метров, иначе почва под тяжестью кораблей быстро провалится, — обозначил Ан-Менсоро вахтенному офицеру расстояние от большого транспорта для посадки "Траст".
Насколько вахтенный офицер точно выполнил его приказ, проверять Ан-Менсоро не собирался, но тот посадил транспорт на достаточном удалении от "Странника". Качнувшись, "Траст" замер.
— Опусти трап нижнего ангара, — приказал Ан-Менсоро, и поднявшись, развернулся и направился в нижний ангар, намереваясь встретиться с начальником колонии.
* * *
К "Страннику" Ан-Менсоро пошёл пешком. Ему очень хотелось почувствовать под ногами планетную твердь, потому что он уже и не помнил, когда последний раз осознанно ходил по поверхности планет. Трава на территории была полностью выжжена, почва была твёрдой, видимо ещё больше уплотнившейся от пожара, слой пепла был небольшой и потому, несмотря на мелкий моросящий дождь, идти было легко. Промокнуть Ан-Менсоро не боялся, так как одежда на нём была непромокаемой, а за голову он не беспокоился и не боялся простудиться, так как голова геора была устойчива к таким атмосферным явлениям, как дождь, снег, туман, холодный ветер и прочим, которые могли быть на этой, пока не слишком гостеприимной планете, а волосы на голове геора никогда не намокали и всегда оставались сухими.
Елену с собой Ан-Менсоро не взял, посчитав, что ей, скорее всего, нужно какое-то время, чтобы пережить расставание с техником. На "Траст" был ещё один техник, тоже человек, который вероятно тоже симпатизировал Елене, как единственной женщине на транспорте, но насколько видел Ан-Менсоро, она к его попыткам сблизиться с ней относилась без должного внимания.
Начальник колонии, к удовлетворению Ан-Менсоро, был в нижнем ангаре большого транспорта и отдавал какие-то распоряжения колонистам, которые уже выгружали контейнеры через большой люк ангара на горелую территорию. Астрофизик подошёл к Ли-Шаху.
— Рад видеть! — Ан-Менсоро кивнул головой в приветствии. — Почему "Странник" ушёл так рано? — поинтересовался он.
— Из-за дождя, — не глядя на астрофизика заговорил Ли-Шах. — Сброшенный в степь маяк передал данные о стопроцентной влажности и я понял, что там идёт дождь. Я ломал голову, как избавиться от травы на месте посадки, чтобы всю степь не спалить и вдруг такая удача. Я не мог не воспользоваться ею.
— Ты выжег не только всю флору на этой территории, но и всю фауну. Это недопустимо, — Ан-Менсоро покрутил головой. — Неужели биологи не были против?
— Они уже высказали своё возмущение, — начальник колонии махнул рукой. — Почва будет уплотняться и фауна всё равно уничтожилась бы. Если можно было судить по биополям, то носители больших биополей разбежались, а мелкие твари быстро новые выведутся. Биологи уже в степи. Пытаются подсчитать нанесённый фауне урон. Доложили, что в степи много змей. Так что, будь осторожен, направляясь туда.
— Что ты намерен делать в первую очередь? — поинтересовался Ан-Менсоро.
— Ставить энергостанцию и периметр. У меня его пятьдесят тысяч метров. Сорок тысяч установлю здесь, чтобы под защитой были все корабли и будущий посёлок. Оставшийся установлю по необходимости. Затем проложу коммуникации и лишь после этого начну устанавливать дома. Найденные тобой местные гуманоиды и этот бестелесный разум меня изрядно встревожили. Он не объявился?
— Нет! — Ан-Менсоро мотнул головой. — Думаю, о нём можно забыть. Гуманоиды ночью были на плато и обстреливали "Траст" из своих примитивных орудий. Причём, насколько было видно, из луков у них стреляют и мужчины и женщины, но с копьями бегают лишь мужчины. Несколько стрел остались торчать в корпусе "Траст".
— Эта агрессия местных гуманоидов меня и тревожит. Ты чем занят?
— Днём ничем, — Ан-Менсоро дёрнул плечами. — Ночью звёздами.
— Будь моим помощником. Мы не в пространстве и потому здесь, на поверхности, я хозяин. Я не потерплю, если ты начнёшь приказывать колонистам без моего ведома. Если не согласен, возвращайся на "Траст" и не высовывайся оттуда.
— Согласен! — Ан-Менсоро опять дёрнул плечами. — У меня нет никакого желания быть начальником колонии.
— Ты вообще, строил когда-либо?
— Мой дом на Норе строился под моим контролем.
— Займись территорией, где будет посёлок. Я хочу построить его у самого леса. Главный техник Ге-Фишт будет занят периметром и пока его не установит, никуда от него не уйдёт. У всех других свои обязанности. Сходи к лесу. Определись с территорией для посёлка. Сходи к реке. Посмотри, где кратчайший путь к ней, чтобы можно было сделать просеку в лесу, уплотнить дорогу к реке и если нужно огородить её хотя бы обычной сетью.
— Мы можем нарушить пути миграции местной фауны.
— Значит проложим водовод от реки до колонии на эстакаде и миграция не нарушится, — Ли-Шах махнул рукой. — Возьми малый глайдер. Если нужен помощник, возьми одного из техников. Тут ваш просится в колонию. Можешь его взять. Да и всему экипажу "Траст" пора познакомиться с колонистами, а не быть изгоями. На "Страннике" почти весь один из уровней отдан под развлечения колонистов, там много клубов по интересам. Пусть приходят и развлекаются по вечерам.
— Хорошо, господин Ли-Шах. Я передам твои слова экипажу. Глайдер у меня есть свой. Помощник, — Ан-Менсоро погримасничал губами, — пожалуй возьму кого-то из экипажа своего транспорта. Их тоже можешь привлечь к работам в колонии, а не только к развлечениям. По одному вахтенному будет достаточно, чтобы следить за транспортом. Можешь и часть адронов забрать.
— Хорошо! Буду иметь ввиду. Обычные адроны вязнут в местной почве и еле ползают по территории. Уже проверено. Техники привязали к ногам одного широкие площадки, чтобы не проваливался, так он начал спотыкаться. Пришлось от них пока отказаться, — Ли-Шах в очередной раз махнул рукой. — В экспедиции есть летающие адроны. Новая разработка. Можешь взять пару. Проклятье! Разобьют!
Сорвавшись с места, Ли-Шах побежал к трапу, видимо затем, чтобы спуститься на поверхность и оттуда наблюдать, насколько аккуратно колонисты выгружают из транспорта на территорию очень большой контейнер. Ан-Менсоро тоже направился к трапу, намереваясь вернуться в "Траст" и сообщить капитану Мартову о своём разговоре с начальником колонии.
* * *
Капитана Мартова Ан-Менсоро нашёл отдыхающим в его каюте. На удивление, дверь каюты капитана была открыта и Ан-Менсоро не пришлось требовать от капитана своей идентификации при попытке войти в каюту.
Шагнув в дверной проём каюты, Ан-Менсоро замер от вида развалившегося на диване капитана с расстёгнутой курткой.
— Проблема? — капитан Мартов взмахнул подбородком, не изменяя своей позы.
— Я дал согласие стать в дневное время местных суток помощником начальника колонии Ли-Шаха, — заговорил Ан-Менсоро. — Ночь у меня занята наблюдением за звёздами. Он предложил мне заняться изучением территории для возведения посёлка. Я буду пользоваться своим глайдером. Мне нужен помощник. "Траст" сейчас в бездействии. Выдели мне одного члена экипажа.
Мартов вдруг резко поднялся и подошёл к Ан-Менсоро.
— Возьми меня. Я хочу увидеть настоящую землю, походить по ней, вдохнуть её запахи. Я уже много лет не видел полевых цветов, не слышал пения птиц.
— Здесь не земля, а почва и тем более горелая, — Ан-Менсоро состроил гримасу досады. — Я хотел взять с собой Елену.
Лицо Мартова мгновенно погрустнело, он начал пятиться.
— Хорошо! — Ан-Менсоро махнул рукой. — Два помощника — веселее будет. Ты будешь нашей защитой. Определённо, в здешнем лесу есть злые дикие звери. Я посовещался с начальником колонии и мы решили, что всему экипажу "Траст" незачем сейчас нести вахту. Отправь его часть на "Странник". Там работа всем найдётся, а вечером есть где развлечься. Жди меня в нижнем ангаре. Я за Еленой, — развернувшись, Ан-Менсоро вышел в коридор и зашагал в сторону каюты Елены Физиковой.
Каюта Елены была заперта и дверь никак не отреагировала на прикосновение ладони Ан-Менсоро к пластинке идентификации. Состроив гримасу удивления, Ан-Менсоро постучал ладонью по пластинке. Дверь, наконец, скользнула в стену — в её проёме стояла Елена, как-то очень легко одетая, будто спала и Ан-Менсоро её разбудил.
— Ты мне нужна. Мы отправимся обследовать территорию для посёлка, — пояснил Ан-Менсоро причину своего появления перед каютой Елены.
— Я не хочу никуда идти, — резким голосом произнесла Елена и отступила внутрь каюты.
— Это приказ! — едва ли не процедил Ан-Менсоро.
— Я реаниматор. Если я здесь не нужна, уйду на большой транспорт, как и техник, — ещё более резким голосом, произнесла Елена и выбросила руку в сторону.
Выскользнувшая из стены дверь отгородила её от Ан-Менсоро, но перед этим астрофизик успел заметить, что в каюте, будто мелькнула человеческая тень. Определённо, у Елены кто-то был.
Погримасничав губами, Ан-Менсоро развернулся и направился в сторону трапа, ведущего в нижний ангар.
"Даже не представляю, что с ней делать, — углубился он в размышления, неторопливо шагая по коридорам транспорта. — Может опять обратиться к гроту, чтобы он как-то изменил её характер? Чёрт возьми! Когда он ушёл? Когда встретились гуманоиды или когда-то по пути от одного плато к другому? Пройтись по тому пути ещё раз и попытаться мысленно вызвать его? Проклятье! А чего ты хочешь старый болван? — отправил Ан-Менсоро нелестный эпитет в свой адрес. — Она молода, привлекательна, ей всего лишь тридцать семь, а тебе старый идиот, более двух тысяч. Нужен ты ей такой? — он негромко хмыкнул. — Оставить её в покое? Пусть живёт своей жизнью? А если сюда кто-то придёт из АСОР, кто хорошо её знал? Что будет с ней? Что будет со мной уже не имеет значения, — он механически махнул рукой. — Кто на неё имеет влияние? Несомненно, капитан Мартов. Поговорить с ним, чтобы он был к ней построже. Но как ему объяснить мою обеспокоенность. Поползут по колонии перешёптывания: старый дурак потерял контроль над любовницей. Это уже позор. Думай, старый болван. Думай! А что если, действительно, отправить её на большой транспорт к реаниматорам? Несомненно, у них работы теперь будет много и ещё один реаниматор не будет лишним. Экипажа здесь уже не будет и работы у неё тоже. Несколько оставшихся вахтенных на "Траст" как-нибудь обойдутся без реаниматора. Вернусь, обязательно поговорю об этом с Ли-Шахом".
Ан-Менсоро вдруг осознал, что стоит около своего глайдера. Он покрутил головой — капитана в ангаре не было. Он уже вознамерился подняться в салон глайдера, как раздавшийся голос остановил его намерение.
— Господин Ан-Менсоро! Подождите!
Астрофизик оглянулся — в сторону глайдера быстро шли капитан Мартов и техник Валерий Ростовцев, насколько Ан-Менсоро знал его имя.
— У тебя четырёхместный глайдер, — заговорил Мартов, подойдя. — Ростовцев хороший специалист и он нам не помешает в нашем деле.
— Нас будет трое, — негромко произнёс Ан-Менсоро, окинув техника долгим взглядом, который был увешан какими-то приборами.
— Как трое? — Мартов заглянул в салон. — А где... — он оглянулся на астрофизика.
— Она занята, — буркнул Ан-Менсоро.
— Как! Чем? — Мартов поднял брови.
— Позже! — Ан-Менсоро махнул рукой. — У нас много дел.
— Я отдал приказ, чтобы на "Траст" осталась лишь одна вторая вахта, а остальные поступили в распоряжение начальника колонии. Госпоже Физиковой я никакого приказа не отдавал, надеясь, что она пойдёт с нами, — Мартов поднял плечи.
— Отдашь приказ по возвращении. Садись! — с гримасой раздражения, Ан-Менсоро вытянул руку в сторону дверного проёма.
— Я поведу! — выкрикнул Мартов и запрыгнув в салон, прошёл к креслу пилота и перевесив зард со своего плеча на спинку кресла, сел и тут же выглянул из-за спинки кресла. — Куда идём? — поинтересовался он.
— К лесу! — произнёс Ан-Менсоро и шагнув к креслу первого ряда, уселся и уставился в лобовое стекло.
Техник занял кресло следующего ряда.
Отвернувшись, Мартов ткнул пальцем в клавишу закрывания двери, и дождавшись когда она опустится, взялся за рыпп — глайдер мягко оторвался от пола и скользнул к открытому зёву большого люка нижнего ангара.
* * *
Глайдер неторопливо скользил вдоль леса. Сидящие в нём члены экипажа "Траст" внимательно всматривались в лесную опушку. Обгоревшими от работы большого транспорта по очистке территории под колонию были лишь самые первые деревья опушки леса. Видимо из-за дождя лесного пожара не произошло. Лес был лиственным, если можно было судить по большим кронам деревьев и их широким резным листьям. Никаких животных на лесной опушке не просматривалось, если они были здесь, то несомненно, убежали вглубь леса, спасаясь от огня. Лес подходил к горелой полосе степи клином шириной не более двух тысяч метров. Затем степь более широким клином вдавалась в лес, который опять просматривался вдалеке.
Доведя глайдер до перпендикулярного края горелой территории, Мартов посадил летательный аппарат и пристально уставился в лобовое стекло.
— Ты что-то увидел заслуживающее внимание? — Поинтересовался Ан-Менсоро, водя глазами по лобовому стеклу, пытаясь увидеть то, что привлекло внимание Мартова. Дождя уже не было и впереди, насколько хватало взгляда простирался степной океан из травы и цветов.
— За свои почти шестьдесят лет я ещё никогда не видел такой красоты, — явно, с восторгом заговорил Мартов, не оборачиваясь. — Цветы я видел лишь в оранжереях Норы. Но там они совершенно другие, хотя и очень красивые. Я хочу выйти и вдохнуть запах этих настоящих цветов, — он ткнул рукой в один из сенсоров пульта управления и дверь глайдера скользнула вверх.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |