— А и правда, идём! — рассмеялась Фрей. — Шторм начнётся ближе к вечеру, мы успеем.
— Конечно, успеем! А пока мороженое никто не отменял.
Вир подмигнул и подтолкнул Фрери к молочной лавке.
— Тебе, как всегда, сливочное с изюмом?
— Ага, — задорно кивнула Фрей.
— Пожалуйста, одно сливочное с изюмом и одно фисташковое. И упаковку кровяного льда, — с очаровательной улыбкой протараторил вампир на одном дыхании.
— Упаковку?.. — распахнула глаза Фрей. — А ты не лопнешь?
— Обижаешь, — горделиво фыркнул Вирлисс. — Это же до вечера.
— А до кучи, ещё и фисташковое... — Фрери давилась от смеха.
— А я обожаю фисташковое!
— Я бы поверила, если бы ты попросил упаковку фисташкового и один кровяной лёд! — заливалась смехом девушка.
Все страхи уже вылетели у неё из головы.
Молодые люди шли, поедая мороженое и болтая ни о чём — к залитому солнцем порту, к изящным, белоснежным Кораблям у причалов — Кораблям, что становились невидимыми постороннему глазу, едва выходили в море, за пределы Завесы. Ни одно судно этого мира не могло сравниться с Кораблями Атариды — ни в скорости, ни в надёжности.
Здесь стояло также несколько кораблей торговцев-варваров — их проводили сквозь Завесу лоцманы-маги. Правда, таких было очень мало, и их экипажи редко покидали пределы порта.
Хотя бывали и исключения.
Мать Фрей рассказывала, что будто бы сама родилась далеко на севере, будто была похищена пиратами...и купивший её торговец хотел перепродать свою пленницу в южных странах. Атарида не вела работорговли, но купцы, плавая с севера на юг, никогда не пренебрегали возможностью приобрести за золото драконью кость. Мать сбежала во время стоянки... она больше боялась работорговцев, чем живых мертвецов Атариды.
Ей повезло, её приютил у себя молодой горожанин. Потом он уехал из города в деревню, и как-то так естественно получилось, что мама поехала с ним. А потом — вышла за него замуж...
Фрей зажмурилась, глядя на ослепительно сияющие волны. Тёплый ветер, полный запахов соли и водорослей, касался её щёк. Наверняка мама придумала эту историю, чтобы развлечь свою маленькую дочку... Их семья была самой обычной. И сама Фрей никогда ничем не выделялась.
Серая мышка.
Интересно, почему на неё обратил внимание Вир?.. Её ведь даже красавицей не назвать. Ну, миловидная — так миловидных много... И не заводила, чтобы блистать обаянием и задавать тон в любом обществе. Ну, способная. Но больше берёт прилежанием, чем талантом. А Вир! Он обладает всем, чего у неё нет: знатность, богатство, блеск и шарм...красота, наконец!
А он с первого курса по ней сох, да она его ещё и отшивала!
То алая роза на парте, то неподписанное приглашение на закрытую элитную вечеринку, то протянутая на ступеньках рука — и несмелая улыбка...
Но её, Смертную, поначалу бросало в дрожь даже от взгляда вампира, и Фрей подняла бы на смех любого, кто предположил бы, что она хоть по улице с Бессмертным пройдёт в одну сторону.
Как-то раз она Вира чуть не прибила с перепугу защитным заклятьем, когда заметила, что он в темноте за ней идёт — а он, оказывается, её так каждый вечер тайком провожал до общежития, чтобы — не дай Мортис! — кто не пристал. С неё тогда временно сняли иммунитет, за провал на зачёте...
Похоже, Вир понимал опасения любимой. Как простой смертной девушке было поверить в искренность чувств знатного бездельника, да ещё и хищной нежити? Он проявлял чудеса терпения и обходительности. И добился-таки дружбы своей ненаглядной...да, дружбы и доверия.
Но Вирлисс мечтал о большем и отнюдь не собирался останавливаться на достигнутом. Возможно, к концу учёбы он и преуспел бы, но инцидент с Ринн ускорил события — настолько, что это стало неожиданностью для обоих.
"А о неписаных законах ты слышала?"
У Фрей тогда что-то оборвалось внутри.
Вот он какой...
Всё, что Вирлиссу годами пришлось бы открывать ей, как в яркой вспышке вскрылось за те краткие мгновения бурного диалога. Фрей раньше и помыслить не могла, какое благородство и какие высокие принципы скрываются за внешним раздолбайством и легкомыслием Вирлисса.
Тогда он молча шёл по улице, и девушка едва поспевала за ним. Только дойдя до конца университетского сада, Вир заметил её усилия и сбавил шаг, виновато улыбнувшись уголком рта. Но так за всю дорогу и не проронил ни слова.
Они пришли к нему, и Вирлисс всё так же молча встал у окна, глядя на просыпающуюся улицу. Фрери несмело подошла и обняла его, прижавшись так крепко, как раньше никогда не позволяла себе.
— Иди домой, — тихо сказал он. — Я сейчас очень плохой собеседник...
— Я никуда не уйду, — так же тихо, но твёрдо ответила она.
Вирлисс пожал плечами и, мягко её отстранив, прошёл вглубь комнаты. Фрей снова хотела обнять его, но он снова отстранил, на этот раз решительнее.
— Фрери, не надо меня жалеть. Просто дай мне побыть одному.
И вот тогда Фрей пробрал смех. Она хохотала, согнувшись пополам, и не могла остановиться. Слёзы катились по щекам, а она всё смеялась и смеялась под ошеломлённым взглядом Вирлисса.
Безудержно, с ноткой истерики — от облегчения.
И губы Вира тоже невольно дрогнули.
— Ты...чего, Фрери? — осторожно спросил он.
— Богиня! Я думала, ты и на меня обиделся, а это...гордость эта ваша...мужская... Ох, Вир... "Жалеть"! Ну ты и придумал, "жалеть"! Когда это я кому сопли вытирала?..
Вир уже улыбался от уха до уха — смущённо и растерянно. А она подошла, взяла в ладони его лицо...
Оба целовались как безумные.
И его руки наконец несмело приподняли её блузку, заскользили по спине, не решаясь на большую дерзость... И Фрей ответила Виру, расстегнув ворот его рубашки, скользнув ладонями по плечам...
Юноша отстранился.
— Фрери, может... Может, нам... предохраняться потребуется?.. — неловко пробормотал он. — Я принесу?
Фрей лишь с улыбкой покачала головой.
— Не потребуется. Только не в первый раз.
Вот так это и случилось.
Фрей догадывалась, конечно, что Вирлисс страстный, но ей никогда и в голову не приходило, что он ещё и такой нежный. Они целый день провели в постели, вечером отправились гулять по улицам, шутили, смеялись и целовались у всех на виду — и готовы были дарить своё счастье всем подряд.
А потом Вирлисс купил связку воздушных шаров и полез с Фрей на крышу, запускать их в темнеющее небо, к звёздам...
Потом снова заморосил дождь, и они вернулись... вернулись домой.
Она приготовила ужин — очень просто и буднично, без банальных романтических свечей и хрустальных фужеров. Просто — накрыла на стол, как накрывала на стол её мама, и так же, как мама звала отца, позвала ужинать Вира...
А потом Вир ушёл.
Охотиться.
Что ж... она принимала и это.
Вампир мог и не ходить — но ушёл. Именно в эту ночь.
Фрей понимала, что это было его последним безмолвным вопросом — может ли она, Смертная, принять его таким, какой он есть... Нежить по рождению...
Возможно, если бы Фрери родилась и выросла не на Атариде, она не сумела бы принять Вира. Но она была дочерью Атариды.
Она не ушла.
Вирлисс вернулся после своего позднего "ужина", когда Фрей уже спала. И обрёл своё сокровище под собственным одеялом.
Вампир не стал её будить, а просто устроился рядом — а наутро, едва открыв глаза, осведомился, когда они перевезут к нему её вещи...
Весь вчерашний день пролетел перед внутренним взором Фрей, пока она глядела на искрящееся море, но девушка так и не получила ответа на свой вопрос...
— Вир, за что ты меня любишь? — тихо спросила она, прижимаясь к его плечу.
Вирлисс улыбнулся и уже открыл было рот, чтобы отпустить какую-нибудь свою фирменную остроту — но в последний момент передумал: слишком уж серьёзен был голос Фрей.
— Я не знаю, — просто ответил он. — Люблю... В тот момент, когда я тебя увидел, для меня всё решилось. Я понимаю, что ты думаешь: "я такая вся заурядная, да таких как я можно вроде грибов собирать..." Фрей, ты не заурядная, — серьёзно произнёс он, крепче прижав девушку к себе. — В тебе что-то есть... я не знаю, как это сформулировать... Но такой больше нет. И не будет никогда. — И резко сменил тон, провещав голосом гида-экскурсовода: — Обратите внимание, мы находимся прямо напротив личного причала одного из Верховных вампиров Атариды, и сейчас поднимемся на борт уникального судна, созданного по последним магическим технологиям. Мы желаем вам приятной морской прогулки и выражаем надежду, что все ваши желания исполнятся на борту этого замечательного Корабля...
Фрей звонко смеялась, запрокидывая голову, пока Вир вёл её по узкому волнорезу к высокому и лёгкому, словно взметнувшемуся из пены морской, Кораблю.
— Ванадис! — крикнул кто-то сзади.
Молодые люди не обратили на окрик никакого внимания, но сзади крикнули снова:
— Ванадис! Фрейя!..
Вирлисс запнулся посреди очередной цветистой тирады и вопросительно посмотрел на Фрей. Она ответила встревоженным взглядом и пожала плечами.
Сзади раздались шаги.
Влюблённые обернулись.
К ним размашистым шагом направлялся молодой человек с пышными каштановыми волосами, падавшими на плечи в простой чёрной тунике, наискось перетянутой кожаными ремнями. У бедра висел меч.
Но тёмные глаза смотрели радостно и открыто, и Фрей уже готова была улыбнуться в ответ, но тут поняла, что незнакомец улыбался только ей.
Ей одной.
Вира словно не существовало.
Она готова была поклясться, что видит этого варвара впервые, и всё же...
Будто в другой жизни...
— Кто вы? — нахмурившись, спросила она.
— Не узнаёшь? — покачал головой юноша. — Это понятно. Фрейя, я искал тебя. Идём.
Он протянул руку, словно не сомневался, что девушка пойдёт с ним.
Вирлисс загородил собой Фрери.
— Вероятно, вы туговаты на ухо? — любезно предположил вампир. — Дама задала вам вопрос, кто вы такой.
— Моё имя Фрейр, — пожал плечами юноша, глядя сквозь вампира. Не презрительно, а так, словно и в самом деле разговаривал с воздухом. — А она моя сестра, Фрейя. И я хочу забрать её с собой.
Вирлисс улыбнулся, показав клыки.
— Сожалею, но вы ошиблись, молодой человек. Эта девушка — гражданка Атариды. Она моя невеста. Мы два года проучились вместе в университете, и до сей поры никто в её семье не упоминал ни о каких братьях. Так что — простите.
— Ванадис, — будто не услышав Вирлисса, произнёс Фрейр. — Ты всё вспомнишь. Едва мы вернёмся домой. Не бойся...
— Вир! — испуганно вскрикнула Фрей, прячась за вампира. — Он сумасшедший, да?
— Смею вам напомнить, — ещё очаровательнее улыбнулся Вирлисс, обволакивая Фрейра алчным взглядом, — что гости Атариды не имеют даже дневной неприкосновенности. Я бы советовал вам не испытывать моё терпение... Я не хочу оскорблять взор своей дамы жестоким зрелищем, но я пойду на это, если вы меня вынудите.
— Фрейя, как ты можешь терпеть рядом с собой порождение Мортис? — с детской обидой распахнул глаза Фрейр. — Ты, светлая дочь Ванахейма, подательница жизни? Конечно, мы предполагали, что ты кое-что забудешь, но чтобы твоё чутьё настолько покинуло тебя... Однако не беспокойся, сестра! Высокий тебе поможет! — Фрейр решительно тряхнул головой. — Ты должна торопиться, не сегодня-завтра преграды Мортис не выдержат ударов — и тогда все, кто поганит этот чудесный остров, погибнут! Я искал тебя... я не могу допустить, чтобы ты осталась...
Вирлисс шагнул вперёд и протянул к юноше руку...но тот отбросил её с гримасой брезгливости.
Вирлисс попытался оттолкнуть наглеца — но тот даже не пошатнулся. А потом небрежным жестом отпихнул вампира — и Вир отлетел, как котёнок от удара ноги.
Собственно, ждать было уже нечего.
— Помогите!.. — что было сил закричала Фрей, пытаясь увернуться от рук незнакомца. — На помощь! Архонты! Помогите!..
Вирлисс, пошатываясь, поднялся — из рассечённого виска струилась кровь — и, ни слова более не говоря, взметнулся в воздух, упав на спину Фрейру. Зубы его скользнули по шее странного варвара — а в следующий миг Вир уже падал в море.
Он смог остановиться только у самой воды и снова бросился на противника, хотя уже понимал, что тот сильнее. Фрей кричала, захлёбываясь, и упиралась изо всех сил, а Фрейр тащил её прочь по причалу.
И Вир понял, что скорее умрёт, чем позволит её забрать.
В краткую секунду тело его сжалось, уменьшившись до размеров вёрткого нетопыря, и с пронзительным визгом Вир спикировал прямо в лицо похитителя. Тот невольно вскинул свободную руку, защищая глаза, и острые коготки нетопыря оставили глубокие полосы на щеках красавчика, крылья молотили по физиономии и по голове — Вир не медлил, метался из стороны в сторону, царапался и кусался — и Фрейр вынужден был отпустить руку Фрей.
Девушка кинулась бежать по волнорезу к причалам, к Кораблям, громко крича и зовя на помощь.
Фрейр выхватил меч и скользящим, незримым движением нанёс удар.
Вирлисс никогда прежде не видел, чтобы люди так двигались.
Ему почти удалось увернуться... почти.
Лезвие рассекло крыло -пополам. Оно держалось лишь на тонкой перепонке.
Вир упал на причал и принял прежнюю форму.
Фрейр шёл на него, и весёлый, безжалостный огонь танцевал в тёмных глазах варвара.
На смазливом лице уже не было и следа царапин.
Оскальзываясь, Вир пробовал подняться, но, как в кошмарном сне, тело отказывалось повиноваться.
Раненая рука онемела и, перерубленная, болталась в локтевом суставе.
— Ну что, вампир? — усмехнувшись, негромко произнёс Фрейр, остановившись над ним. — Будешь молить о пощаде?
— Пошёл ты... — скрипнул зубами Вирлисс.
— Ты хоть знаешь, кто я такой? На кого ты осмелился поднять руку, падаль?
— Ты... сволочь... — улыбнулся Вир краешком рта. Во рту стоял вкус крови, и впервые он был таким противным. — Мортис, зову тебя в свидетельницы...
Варвар вздрогнул.
— Заткнись! Только вашей безмясой богини тут не хватало!.. — прошипел он, занося меч.
— Мортис... — прошептал Вир, прикрывая глаза. — Тебе вручаю мой дух...
Рядом послышались голоса. Фрей... Сюда бежала Фрей, а за ней — стража Мортис.
Архонты.
Фрейр дёрнул щекой и выше поднял меч. Солнце блистало на лезвии, как на девственном снеге.
Вирлисс с вызовом и презрением вскинул взгляд.
Ноздри Фрейра гневно задрожали.
— Смелый, гниль! — бросил он. — Значит, умолять не будешь? Но не думай, я не оставлю неотомщённой честь сестры... — протянул варвар. — Я не подарю тебе быструю смерть. Ты подохнешь в мучениях!.. Мой меч не оставляет шансов нежити. А Фрейя вернётся домой и забудет тебя! Мы поможем ей.
И варвар растаял в лучах солнечного света, как мираж.
Вирлисс обессиленно уронил голову на тёплые камни. Шёпот моря удалялся, растворяясь в накатывающей невнятной темноте. Отступали запахи, мир блек. Неужели он теряет сознание?.. Это ещё не смерть, чокнутый маг обещал ему мучительный конец... Значит, это только начало...
Да пошёл он...
Что-то кричала и трясла за плечи Фрей, туда-сюда бегали какие-то смутные силуэты — наверное, архонты.