Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Блич фанфик Неудачливый


Опубликован:
31.10.2012 — 26.06.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Прожив жизнь бедняком, ты умираешь в день своего рождения. Но даже умереть нормально тебе не надо - попав в непонятное место, ты встречаешь столь же непонятного типа, которому не очень-то и понравилось ваше знакомство. В результате ты попадаешь в новый, чужой для тебя мир, где всем правит сила. Выживешь ли ты? Может, ты сможешь подняться на вершину этого мира, ведь жизнь научила тебя брать от жизни всё. Но будь осторожен, возможно, всё не так, как может показаться на первый взгляд. Законченный фанфик по бличу с попаданцем, не знающим канон.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Начнём?

-Да. — Что ж, будет интересно посмотреть на реакцию организма на слияние. Айзен позволил себе улыбку.

Глава 14.

Повествование от третьего лица.

Прошёл месяц. Сейчас вряд ли кто-нибудь, взглянув на Лас Ночес, поверит, что это было когда-то незыблемое, внушающее уважение огромное здание, от которого несло опасностью и силой. Иллюзорный потолок практически разрушен, всюду видны воронки и порушенные колонны. Даже ненаблюдательный заметит, что практически весь Лас Ночес заполнен трупами. Трупами пустых или арранкаров, что сути не меняет. Десятки трупов. Практически все обитатели были жестоко вырезаны. И это сделало всего 14 разумных! Капитан 4-ого отряда — Рецу Унохана, лучший медик во всём Готее 13 со своим лейтенантом. Капитан 11-ого отряда — Зараки Кемпачи со своим миниатюрным лейтенантом. Капитан 13-ого отряда — Куротсучи Маюри, 'светило науки' Общества Душ. Капитан 3-его отряда — Юсейвагава Тия, бывший 3-ий офицер 2-ого отряда, спокойная и рассудительная девушка, способная принимать расчётливые решения вопреки собственным желаниям. Капитан 6-ого отряда — Сагавара Тацке, после того, как она стала капитаном, её 'Дом' стал одним из великих, со своим лейтенантом. Капитан 5-ого отряда... Голго Ояма, выходец из Руконгая, но заслуживший почётное звание не только своей силой, но и незаурядной смекалкой. Лейтенант 13-ого отряда — Кучики Рукия, шинигами со странным даром к рисованию, которым способна вводить в ступор большинство шинигами Готей 13. Но какая кровавая заварушка обходится без 'Обычных Японских Школьников'? Правильно, никакая. Куросаки Ичиго — 'временно исполняющий обязанности шинигами', 'рыжий мясник', 'смертоягодка' и уйма других нецензурных выражений. 'Последний квинси', 'мальчик-купидон' и 'швейная машинка' — Урю Исида. И просто брутальный мулат — Ясутора Садо или 'Чад'. После того, как Куросаки и Рецу скрылись в гарганте, пытаясь нагнать Айзена, ушедшего со своей элитой в Мир Живых, сражаться с оставшимися, по-другому и не скажешь, монстрами остался только один... одно существо. Удобно усевшись на любимом троне бывшего хозяина Лас Ночес, сидел Зеро Сайбер и ждал, пока 'дорогие' гости сами к нему не придут. Сейчас он понимал, что достигнуть текущего уровня он смог только из-за тех словах Эу, они давали ему прилив энтузиазма. Он просто с маниакальным упорством продолжал тренироваться. За этот месяц он достиг того, что не смог добиться за всё время пребывания в Обществе Душ. Мотивация — и правда, страшная сила. Сайбер выполнит то, к чему готовился, хм, практически всю жизнь, получается? Всё-таки, какая же ты сволочь, демиург проклятый. Но сейчас Сайберу нет время на рефлексии: за дверью слышится топот трёх пар ног. Когда двери отворились, Сайбер не смог сдержать удивления: те, кого он считал друзьями, лично пришли по его душу. Какая ирония. Что ж, это было бы смешно, если бы не было так печально.... Сайбер не стал разбрасываться пафосными речами, даже не поприветствовал своих старых друзей, просто напал. Ему уже всё осточертело, Сайбер хотел закончить всё быстрее. Шумпо. Скрещивает клинки с Оямой. Двое других обходят с двух сторон. Шумпо, лязг стали, снова шумпо. Битва завертелась в очередном безумном вальсе. Снова бесконечные удары. Ещё ни одной пролитой капли крови. Но ничто не может продолжаться вечно, так и размен ударов бывших друзей не продолжался долго. Очередное шумпо, скрещенные клинки Сайбера и Тацке, бьющая сбоку Тия, Сайбер смещается и вместо плоти Сайбера зампакто Тии сталкивается со скрещенными зампакто Зеро и Сагавары. С лязгом мечи сталкиваются, и капитаны открываются для атаки Сайбера, чем тот не замедлил воспользоваться

-Бьякурай, — из-за вложенной силы получилась не слабенькая молния, а мощный поток электричества, больше подошедший более высокоуровневому хадо, нежели 4-ому. Никак среагировать ни Тия, ни Тацке не успели и обзавелись сильными ожогами и подпаленной формой. Сайбер чувствует рейреку Оямы сзади, поэтому успевает уклониться и обходится просто вспоротой со спины косоде.

-Пора кончать с этим! Высуши до дна, Ранмару! — Рейреку Оямы вышло на новый уровень, а тати превратился в полуторник с крестообразной цубой. Насколько помнил Сайбер, способность этого зампакто — выпускать во врага мощные сгустки крови, которые впитывал у своих врагов.

— Рассыпься, Сунабодзу! — зампакто Тацке представлял собой просто большое количество песка, которым она могла управлять. Ха, 'просто могла управлять'! Кучики Бьякуя тоже мог 'просто управлять' сотней маленьких лезвий, но как! Вот и я о том же...

— Для тебя нет никаких преград, Комисори, — шикай Тии — танто с чёрным лезвием. Сайбер не знал, какими способностями обладал Комисори, но зато он знал, что Тия являлась лучшим ликвидатором, после капитана. С ней надо держать ухо востро. Не охота погибнуть, не забрав с собой ни одного капитана. Ну, ладно, мне тоже пора становиться серьёзнее.

-Пусть твои корни расползутся по земле, а деревья закроют солнце, Семеи но ками! Ну же, нападайте! — бой продолжился Сайберу приходилось сражаться с Оямой, уклоняться от песка Тацке и пристально следить за неподвижной Тией. Шумпо, удар, уклониться, снова шумно. Кажется что проходит целая жизнь за десять секунд. Внезапно Ояма пропускает удар, и лезвие Семеи но ками входит в его плечо. Но Ояма с силой толкает его ладонью в грудь. Слишком поздно Сайбер понимает подвох.

-Бакудо ?61 Рикудзёкоро, — жёлтые клинья пробивают насквозь, лишая Сайбера какого-либо движенья, — Тия, сейчас! — Тия резко переходит в шунпо, появляясь перед Сайбером и заносит танто в смертельном ударе. Чёрта с два! Волна чужой рейреку проходит сквозь тело Сайбера. Рейреку хоугиоку. Время для Сайбера замедлило свой ход. Теперь он знал. Он знал способность зампакто Тии. Комисори невозможно блокировать. Он так же знал, что не успеет уклониться. Хоугиоку — просто невообразимая сущность. Чем сильнее она встраивается в структуру души шинигами, тем сильнее он усиливает все аспекты души. Аналитические способности резко возросли, поэтому решение, казалось бы, неразрешимой ситуации пришло практически мгновенно. Время возобновило свой ход. Сайбер смещается вбок, чтобы удар пришёлся не на сердце. Удар пришёлся между ребер, прямо в желудок. Но Тия к этому моменту уже была мертва. Сайбер проткнул ей голову Семеи но ками. Зеро, морщась от боли, вытащил танто из себя, позволяя высасываемой энергии регенерировать себя. Мёртвое тело падает на пол. Сайбер смотрит на застывших капитанов.

-Тия! — Прокричал Ояма. Полный ненависти взгляд пытался прожечь некогда бывшего лучшего друга.-Бан... — шумпо -...кай! — огромный выброс реацу закрывает обзор. Когда бушующая реацу и пыль оседает, становиться видно Зеро и Голго. Сайбер припал на одно колено, судорожно сжимая большую рану на всю грудь. Облик Оямы слегка изменился. Вся правая рука и частично грудь была закрыта стальной бронёй, а на лице была безликая маска с красным кадзи 'кровь'. Но вот маска покрывается трещинами и лопается, открывая перекошенное от ярости и боли лицо Оямы. Капитан 5-ого отряда падает, рассечённый надвое. Сайбер осторожно поднимается, рана ещё не до конца затянулась, поэтому он решил потянуть время, чтобы его оболочка пришла в исправное состояние. За Зеро неотрывно наблюдает каменное лицо Тацке. Два взгляда встречаются. Тянутся долгие мгновения. Больше нет смысла себя ограничивать, пора сражаться без всех ограничений! Сайбер уже чувствовал приближение ещё двух капитанов. Больше смысла тянуть время не было, он должен был закончить всё быстро, иначе он только усложнит себе бой. Два крика слились воедино.

-Банкай! От столь огромной и плотной реацу трескались стены и потолок. Сайбер слышал беззвучный крик своего зампакто — Хоугиоку просто пожирал его зампакто, сливаясь с ним. Рейреку обволакивала Сайбера, и он не видел Тацке. Но это и не было нужно — он прекрасно всё чувствовал. Осталось совсем немного. Нужно закончить всё одним ударом. Две смазанные тети быстро приблизились друг к другу, и их поглотил обрушившийся потолок.

К месту схватки прибыли два капитана: капитан Куротсучи Маюри и капитан Зараки Кемпачи. Куротсучи-тайчо был очень раздражён: в лаборатории пустого не осталось никаких ценных для него материалов. Этот стервец всё уничтожил! Капитан оставил там Нему, чтобы она подготовила тело того, хех, учёного-пустого, а сам отправился разобраться с ещё одним интересным экземпляром. Зеро Сайбер, м-м! Куротсучи еле себя сдерживал: такой образец для исследований! Учёный не рассчитывал, что его допустят к телу Айзена, а вот на Сайбере-то он отыграется по полной программе. Интересно будет посмотреть, каким образом происходит симбиоз души и Хоугиоку? Если будет возможно, Маюри обязательно извлечёт его для изучения. Такие образцы!

А что Кемпачи? Хех, это же Кемпачи! Он почувствовал сильную реацу и прибежал развлечься! Пустой, с которым он сражался, смог его поразвлечь, жаль, что он напросился на добивающий удар. Капитан был бы не против когда-нибудь снова скрестить с ним клинки. Не судьба. Ну, ничего! Огромная реацу, исходящая из того разрушающегося здания не может принадлежать слабаку!

И вот, двум капитанам предстала очень занимательная картина: все три новоиспечённые капитаны мертвы, а перед ними, всё в крови, стояло нечто. Двухметровый, закованный в странный деревянный каркас, с горящими зелёными глазами — Зеро Сайбер, собственной персоной. В нём почти не осталось ничего от шинигами.

-Это он такой получился после сращения с Хоугиоку? Или это банкай? А может всё одновременно? Какой образец! — Куротсучи с трудом удержался от того, чтобы не облизнуться. Какой интересный экземпляр для изучения!

-Силён! Он будет много сильнее того пустого! *крепко сжимает рукоять меча* Повеселимся! — Кемпачи не собирался сдерживаться, это было выше его сил, безумная улыбка сама ползла на лицо.

— Семеи но ками: дидзикетай — ('Бог жизни — воплощение') прогрохотал Сайбер. Меч в его руках раскололся, а затем в Маюри полетела огромная пантера, состоящая из уже знакомого деревянного каркаса, и переполненная реацу зелёного цвета. Капитану ничего не оставалось, как использовать банкай, ведь иначе его просто бы расплющило. Два огромных существа столкнулись, и от места полетела туча пыли. Куротсучи было тяжело, эту тварь не брали никакие его приборы, даже яд, гордость учёного, не мог принести никакого вреда. Его теснили, что жутко бесило капитана, и он предпринял отчаянный шаг: использовал нетестированный всасыватель реацу. Крупный цилиндр полетел прямо в пасть пантере. Через десять секунд пантера взорвалась: всасыватель не был приспособлен для таких количеств реацу. Взрыв с деревянными щепками ощутимо ранили капитана. Банкай был уничтожен, и был возвращён обратно в форму меча.

А тем временем Зараки Кемпачи веселился с Зеро Сайбером. Сайбер, как и ожидал капитан, оказался сильнее, чем тот пустой. Если тот заставил Зараки использовать тот удар только в конце, сразу при этом издох, то с отступником шинигами ему приходилось сражаться сразу так! Что может быть прекрасней, чем противник, равный тебе, или даже сильнее тебя!

-Аха-ха-ха, как же весело! — удар, удар, удар! Никаких уклонений, никаких блоков, только удар! Две фигуры продолжали обмениваться ударами, от которых всё пространство вокруг деформировалось и разрушалось, но вот только к ним вмешался подлый капитан 12-ого отряда, мешая двум 'правильным', в понимании Кемпачи, шинигами развлекаться!

-Не мешайся, лабораторная крыса! Это мой противник!

-Мне нужен этот экземпляр как можно более целым, а с тобой это очень проблематично, варвар!

-Как же вы все меня... — Кемпачи резко зарычал и напал сразу на двоих. Это оказалось его ошибкой. Куротсучи только этого и ждал и использовал склянку яда, разбившуюся о лицо капитана 11-ого отряда. Он не убил Кемпачи, но теперь он валялся без сознания, пытаясь перебороть его. Зеро снова мог создать 'пантеру', но он и так немного затянул представление для одного демиурга, пора бы и закончить импровизированную 'пьесу'. 'Всего лишь две вещи. Твой, хм, хоугиоку, и небольшое представление, которое ты для меня организуешь.' — так, вроде, ты мне сказал? Что ж, я выполнил оба условия, пора, как говориться, и честь знать. С такими мыслями, Зеро Сайбер бросился на большую гусеницу-переростка — банкай, который капитан Куротсучи снова призвал.

Эпилог.

В Обществе Душ, недалеко от Каракуры, которую перенесли сюда шинигами, закончилась схватка Ичиго Куросаки, Обычного Японского Школьника, и Айзена Соске, Главного Гада, предателя и интригана. Соске погиб, Ичиго не пришлось даже использовать Финальную Гетсуга Теншо, хотя был момент, когда он уже хотел его использовать. За этой, по-настоящему, эпической битвой наблюдали двое: это были Эу и тот, кого жители этого мира называли Зеро Сайбер.

-Такие вот дела, Сайбер-кун, проиграл Айзен. Это было интересное зрелище, правда? — Эу посмотрел на своего теперь помощника, с которым он будет коротать вечность. Зеро Сайбер действительно создавался им, как небольшое развлечение для скучающего демиурга, но не только. Теперь он, после его смерти, стал аватаром, проводником сил и воли демиурга в других мирах. Сайбер был разбит, он до сих пор не мог прийти в себя. Наивный, он думал, что после смерти я его уничтожу, как использованную игрушку. Ничего, душевная боль пройдёт, рано или поздно, так думал Эу. А если мне надоест смотреть на его терзания, просто сотру память. — Кстати, у меня для тебя есть одна новость, — Сайбер перевёл на него удивлённый взгляд, — мне опять скучно.

123 ... 8910
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх