Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

О сказках и не только о них (Дорогой чужого проклятия)


Опубликован:
21.04.2015 — 20.12.2017
Аннотация:
ЧАСТЬ ГЛАВ СНЯТА. Другое название: Дорогой чужого проклятия Кого только ни встретишь в проклятом лесу, а встретив, уже не забудешь, и от приключений не отвертишься. О проклятии, приключениях, немножко драконах и, конечно, любви. З.Ы. Если Вам нравится история и Вы сочтёте возможным её где-то порекомендовать, автор будет признателен и даже счастлив ))
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Не будет, — сказала я глухо, и Шеррайг отчётливо скрипнул зубами.

— Будет. Я обещаю.

— Я превращусь в зверя? Или просто сойду с ума? Или умру?

— Ты — ни то, ни другое и ни третье.

Но я ему не верила. Чувствовала, что не обойдётся.

Тут на площадку вбежал Гио, нашёл глазами Шеррайга и обессиленно опустился на землю, пытаясь отдышаться.

— Ну, ты даёшь... — Наконец, выдавил он. — Уф. Что случилось-то?

Тут его взгляд наткнулся на мою щёку и окровавленную одежду, и он помрачнел. И, кажется, выругался. Риана подошла к нему и что-то быстро и тихо говорила, опустив голову. Она явно чувствовала себя виноватой, хотя, на мой взгляд, виновник был один — Альберт.

И его, кстати, как и Дика с Дэном нигде не было видно, видимо, увели его подальше от Шеррайга. Хосе равнодушно подкидывал небольшие сухие палочки в костёр.

Гио медленно подошёл и сел рядом с Шеррайгом.

— Рейган... — начал он нерешительно. — Мы виноваты... Очень виноваты... Но, пожалуйста, давай подождём хотя бы до завтра? Может, обойдётся?

Веры в то, что обойдётся, в его голосе было не больше, чем у Рианы. То есть, вообще не было.

— Я слышал тебя, — уклончиво ответил элронец, и Гио тяжело вздохнул.

Меня же стало клонить в сон, и очень сильно, настолько, что я пристроила голову на плечо Шеррайгу и моментально заснула.

Чтобы проснуться среди ночи, дрожа от разнообразных впечатлений, запахов и стремлений. Часть меня хотела бежать в лес — все запахи и звуки невероятно обострились, и я каким-то шестым чувством ощущала, что лес зовёт. Что он ждёт меня. Он меня с радостью примет, и я, наконец, буду свободна. Другая часть очень остро хотела избавиться от одежды и тереться об элронца — его запах сводил с ума не хуже, чем запахи леса. Мне до сих пор стыдно вспоминать, что именно хотелось. И насколько хотелось.

— Плохо? — Тихо спросил Шеррайг. Он лежал рядом, обнимая меня одной рукой, и внимательно смотрел хищными серебристыми глазами.

— Плохо, — жалобно прошептала я. — Я либо сейчас в лес убегу, либо тебя изнасилую.

Если бы он хотя бы намекнул, что второй вариант его устраивает, я бы, наверняка, не сдержалась. И плевать, что часовые не спят.

Шеррайг, видимо, был против. Он полоснул клыком по своему запястью и, приложив к моим губам, велел: "Пей!".

И я жадно стала пить его кровь, в тот момент я не видела в этом ничего такого. Но особо разгуляться мне элронец не дал, после третьего глотка сказал: "Спи!", и я послушно заснула. Сквозь сон мне почудилось, что он аккуратно вытер мои перепачканные его кровью губы... и поцеловал. Прибредится же.

Мне опять приснился сон про мою свадьбу. Только я смотрела как бы со стороны... глазами Шеррайга. И разделяла его чувства.

Просыпаться не хотелось. Было уютно, тепло и... как-то надёжно. Где-то неподалеку Гио говорил, что через десять минут выходим... И я решила, что, значит, ещё можно как раз десять минут поспать. А позавтракать я и на ходу смогу...

— Руку отдай, — раздался над ухом негромкий голос элронца с затаённой насмешкой.

— Не отдам! — огрызнулась я. — Ты мой муж, а значит, предлагал и руку, и сердце. Так что рука, считай, моя.

Но глаза всё же открыла и приподняла голову, Шеррайг поспешил убрать явно затёкшую конечность и стал её разминать.

— Я, может, другую предлагал... — проворчал он.

— Всё в порядке? — К нам подошли Гио и Риана. Элронец почему-то молча отвернулся, и я ответила за двоих:

— Да, всё хорошо.

Риана порывисто и радостно меня обняла и убежала завтракать и собираться. А Гио остался.

— Рейган... — Муж невозмутимо грыз полоску вяленого мяса и смотрел поверх головы Гио. Тот подождал ещё минуту, вздохнул и ушёл, напомнил напоследок:

— Ты обещал до Сандерланда не убивать.

Шеррайг скривился и промолчал.

— Хочешь его голову? — спросил он вдруг, когда мы уже минут двадцать как тронулись в путь.

— Чью? Гио? — недоумённо моргнула я.

— Хлыща, — ответил Шеррайг, и я улыбнулась — сразу понятно о ком речь. — Но если хочешь Гио, — продолжил он, — то можно и Гио.

— И зачем мне его голова?

— Значит, не хочешь... Жаль... — кровожадно посетовал элронец.

Мы некоторое время шли молча.

— Ты спас мне жизнь. И вернул долг. Спасибо.

Элронец неопределённо пожал плечами, и снова повисла тишина.

— А если меня убьют раньше, проклятие на тебе тоже сработает раньше? — заинтересовалась я.

— Нет, — невозмутимо ответил Шеррайг.

— То есть в моей долгой жизни ты не заинтересован? — продолжала допытываться я.

Он насмешливо на меня посмотрел.

— Ну почему же... Так как в лес ты не убежала, то я, вероятно, могу рассчитывать на озвученную альтернативу? Звучало заманчиво.

Я смутилась до слёз. Вырвала у него руку и ушла чуть вперёд. Вспоминать было болезненно стыдно. Хорошо ещё Шеррайг не в курсе, что именно мне хотелось делать.

— Прости. — Элронец догнал и взял за руку. — Неудачная шутка.

Я простила, но решила, что имею право на небольшой реванш, или, вернее, на уступку с его стороны.

— И всё-таки об отряде командира Кана... зачем?

Шеррайг вздохнул, я уже думала — опять пошлёт, но нет. Он задумчиво посмотрел на мою руку в своей руке и почему-то решил ответить.

— Я их не проклинал... — Я собиралась возмутиться, что кто-то путается в показаниях, но он продолжил. — Они просто взяли мои вещи, защищённые проклятием.

— Защищённые?

— Да. Оружие и ещё пара полезных штук... На них на всех была защита — если до них дотрагивается тот, кто желает мне зла, срабатывает проклятие. Они определённо желали мне зла, — добавил он, бросив на меня немного насмешливый взгляд.

Интересно, а на гребне у него такой защиты нет? А то, может, это я, глупая, думаю, что он вещами делится и дружить хочет, а он меня просто проверяет?

Я молчала, и Шеррайг вздохнул ещё раз. И, кажется, даже попытался оправдаться.

— Можно сказать, что я их даже предупредил... — немного задумчиво добавил он. — Только они мне не поверили.

— Предупредил — это угрожал смертью?

— Да, я так и сказал им "Возьмёте — сдохнете!", но они не поверили, представляешь?.. — посетовал элронец и потёр нос. Видимо, не только не поверили, но ещё и в лицо засветили.

— Ну ладно, — сказала я. — Попробую это принять.

Сегодня с лесом творилось странное. Казалось, он неожиданно разозлился и отыгрывается на нас за вчерашний спокойный день. Под ноги неожиданно бросались корни, или наоборот — почва уходила из под ног, ветки так и норовили выколоть глаза, ну или хотя бы поцарапать, и, несмотря на то, что Гио непрерывно использовал свою дудочку, вокруг порыкивали какие-то явно крупные и голодные животные.

Хотя мне-то, надо признать, шлось довольно легко, все неожиданности доставались Гио и Риане, соответственно, мы с Шеррайгом успевали среагировать. А вот Альберту, который шёл за нами, доставалась новая порция сюрпризов, и справлялся он из рук вон плохо — Дик, Дэн и Хосе еле успевали вытаскивать его из болота, ловить и отводить ветки и подхватывать самого споткнувшегося Альберта. Сначала я списывала это на плохую общую физическую форму хлыща и на проведённую с ним разъяснительную беседу — он был сегодня бледен, щеголял парой фингалов и берёг правую руку. Хотя руку, возможно, об меня зашиб. Козёл. Интересно, он слышал, как мой псевдо-муж предлагал мне его голову?

Постепенно мне стало казаться, что Альберту лес пакостит с особенным удовольствием. А мы с Шеррайгом вообще просто под раздачу попали... И, похоже, Гио посетила такая же мысль: он пропустил нас с Шеррайгом вперёд. Я была внутренне готова, что теперь мы будем "разряжать" сюрпризы леса, но нет. Теперь нам было даже легче идти, а вот Гио с Рианой стали чертыхаться в два раза чаще.

— Всё, привал! — простонал Гио, когда мы вышли на небольшую полянку. — Пять минут.

Я с удивлением смотрела, как все наши попутчики растянулись на земле. Вид у них, и правда, был усталый, мне даже неудобно стало.

Элронец остался стоять на краю полянки, и я вместе с ним.

— Рейган, прекрати. Пожалуйста! — Кажется, Гио сам ещё не решил требует он или умоляет.

— Я ничего и не делаю! — раздраженно откликнулся мой якобы муж.

— Ты злишься. И почему-то лес тоже злится...

Шеррайг молча сверлил Гио взглядом.

— Я уже понял, что мы не нужны тебе, чтобы пересечь лес, но ведь нужны, чтобы попасть в Сандерланд...

— Найду других, — не скрывая раздражения передёрнул плечами элронец. — Контрабандистов вокруг Сандерланда, как собак нерезаных.

— Мая, — вдруг обратился Гио ко мне. — У тебя чудесный муж... — Я удивлённо подняла бровь, с чего такие дифирамбы? — Но если он не перестанет злиться, до Сандерланда вы доберётесь вдвоём.

— Так дайте ему Альберту навалять, — простодушно предложила я. Шеррайг оживился, а Гио очень прочувствованно вздохнул.

— Не могу. Вот придём в Сандерланд — делайте с ним, что хотите. Сам первый наваляю ему. А тут, в лесу — никак!

Ну и что он тогда от меня хочет? Тоже мне, укротителя элронцев нашёл.

Гио ещё раз горестно вздохнул и отошёл — его окликнул Хосе, и теперь показывал ему что-то на карте.

Я закусила задумчиво губу и, повернувшись к Шеррайгу, стала демонстративно его рассматривать. Подёргала за ухо, заглянула в глаза:

— Так не помогло?

Шеррайг недоуменно покачал головой.

— А так? — Погладила по волосам.— Тоже нет? А тут? — Погладила по щеке.

— Можешь переходить сразу к поцелуям, — подначил элронец, и я, неожиданно для себя самой, его поцеловала — не иначе как отголоски ночных желаний сказались. И он мне ответил. И потом мы стояли и удивлённо друг на друга смотрели.

— Ладно, — подцепил Шеррайг любимое словечко Гио. — Пусть живут.

Идти всем и в самом деле стало проще.

123 ... 8910
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх