| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Аккуратно, чтобы не спугнуть, поднесла к плечу пальчики. Удивительно, но бабочка тут же перебралась на них, и я смогла поднести ее к глазам, чтобы лучше рассмотреть. Прекрасное создание, невообразимо красивое, такое нежное и робкое. Какой чудесный сюрприз. Все печали в момент поспешили спрятаться подальше, помахав на прощание платочками. Им на смену пришел искренний детский восторг, чувство радости разлилось по венам сладкой патокой. Передернула пальчиками, и бабочка, взмахнув крыльями, взлетела вверх, начав неторопливый подъем к потолку. Для счастья не хватало теперь только огромной вазы с цветами, чтобы этим красавицам было, чем питаться.
Позвонила в колокольчик, вызывая горничную. Девушка не заставила себя долго ждать.
-Собрание уже закончилось?
-Да, леди. Все уже разошлись по своим покоям.
-Отлично. У меня к вам будет просьба, попросите господина Рошфора написать мне записку с информацией о том, что обсуждалось. И еще принесите пару букетов, пожалуйста... У меня появилось несколько домашних животных, — я сняла одну из бабочек с волос и отправила в полет, как бы подтверждая свои слова.
Девушка понятливо кивнула, присела в реверансе и удалилась исполнять поручения, я же кинулась к патошету. Послание Антуану выдалось сумбурным и несвязным, но, думаю, он поймет, что я в восторге от подарка. Внутри меня будто тоже кружили бабочки, наполняя нежностью и теплом. Ответ не заставил себя ждать, мой мужчина был рад, что смог сделать меня чуточку счастливее, пусть и на расстоянии.
Вернулась горничная, постучавшись, она по очереди внесла три вазы с цветами. В первой красовалась махровая сирень цвета фуксии и белая, пахла она бесподобно и тут же привлекла внимание моих насекомых. Следом в комнате появилась огромная прозрачная ваза с охапкой пионов. Их стебли сгибались под тяжестью огромных нежно-розовых венцов. И последней она внесла маленькую кругленькую вазочку полную ландышей. Огромная комната наполнилась целой гаммой нежных ароматов, бабочки радостно порхали от цветка к цветку, придирчиво исследуя новых соседей. Когда с цветами было покончено, девушка достала из передника сложенный вдвое листок и протянула его мне.
-Извините, что не на подносе... — она это произнесла с таким видом, будто опасалась, что побью ее за такую провинность.
'Да уж, служить при дворе, это совсем не у меня дома. Там-то прислугу муштруют похлеще, чем солдат на плацу'.
-Ничего страшного, — я мягко улыбнулась, приободряя ее, и отпустила.
Только когда дверь захлопнулась, развернула листок и углубилась в изучение странички, исписанной мелким быстрым подчерком:
'Не буду спрашивать, что произошло, это слышал весь дворец', — сразу после первого предложения щеки опалило румянцем, хоть и понимала, что Фредерик написал об этом скорее в шутку, нежели, чем задеть меня... Но все же, это был позор! Кажется, эмиссаровский щит был слабоват против моих воплей. — 'Да и Нортон явился ко всем с такой физиономией, что подозрения только подтвердились. Но перейдем к твоему вопросу. Йен сообщил, что на следующей остановке Далер покинет нас', — Далер изображал парфюмера, хотя на самом деле был не самым слабым боевым магом. — 'Его место займет Алексис Байли, в представлениях он не нуждается. Просто Нортон не хочет, чтобы в Ливеррии мы при всех округлили глаза от удивления. Алекс человек проверенный. И король, и мой отец его кандидатуру одобрили. Далер же должен отправится обратно ко двору, кто-то из охраны был подкуплен и уличен в шпионаже. Подробнее расскажу завтра'.
На этой нейтральной ноте я решила завершить свой слишком насыщенный день. Коснувшись головой подушки, быстро забылась тревожным и беспокойным сном. Ночь получилась такой же невыносимой, как и предшествующий ей день. В пять утра, бросив все попытки нормально выспаться, поднялась с постели, оделась и отправилась в сад, встречать рассвет.
* * *
Утренняя прогулка освежила меня и немного успокоила, благодаря чему я спокойно пережила день, а потом и все остальные. В остаток нашего пребывания в Тернори, мне выпала изумительная возможность осмотреть Крессиду.
Принцесса, желая ближе познакомиться с людьми и традициями своего возможного будущего дома, пригласила меня, Эмелис и Лукрецию на чай. Леди Монтелу после нашего с Йеном скандала только утроила свое к нему внимание, за что я была ей крайне благодарна. Ни моральных, ни физических сил на общение с эмиссаром у меня не было. Да что там, мне стоило огромных трудов сохранять невозмутимым лицо во время нахождения с ним в одной комнате. Колкости так и норовили сорваться с языка, а постоянный самоконтроль не способствовал улучшению моего настроения.
Но вернемся к чаю. Приглашения мы получили на четвертый день нашего визита. Строчки красивого почерка с огромным количеством завитушек, намекавших на крайний романтизм, писавшей особы, гласили, что принцесса будет рада нас видеть во время пятичасового чаепития в летней беседке.
Ближе к назначенному времени мы прихватили легкие шляпки, и нашу немногочисленную компанию проводили в дальнюю часть парка, отделенную от основной рядами плодовых деревьев и кустов смородины. В огромной белой беседке суетились горничные, торопившиеся накрыть стол до появления принцессы. Приборов было на шесть персон, из чего я сделала вывод, что Крессида явится только в компании младших сестер, и не ошиблась. Буквально через пару минут веселая рыжеволосая троица присоединилась к нам. Покончив с обязательными церемониями, мы были приглашены к столу, где все уже было готово. На накрахмаленной белой скатерти заняли свои места креманки, тарелки, прикрытые стеклянными клошами, чашки, конфетницы и много всего другого. Угощений было на значительно большее число едоков, чем собралось к трапезе. Одна горничная разливала в аккуратные чашечки душистый травяной чай. Другая снимала клоши с тарелок и подносов, по мере этого нашим взглядам представали пирожные и торты, печенья и конфеты, варенье, фрукты в желе и засахаренные, муссы и кремы. Такого изобилия я, пожалуй, даже за ужином не встречала. Когда приготовления были закончены, принцесса отпустила прислугу.
Не думаю, что за нами кто-то наблюдал из кустов, поэтому, как только мы остались одни, быстренько проверила ауры принцесс. Удивительно, но никто не озаботился их маскировкой. Ни одна из девушек, действительно, не обладала магией. Цвета аур говорили о жизнерадостности и доброте, надежности и открытости. Ничего подозрительно. Я бы даже сказала, что все три станут идеальными женами, хранительницами очага, но мое мнение никто учитывать не будет.
Чаепитие прошло в милой обстановке, принцессы при ближайшем рассмотрении оказались очень веселыми и общительными девушками. Мои спутницы были благоразумны и не сказали ничего, что могло выставить нас или дофина в нелепом свете, а так же трактоваться двояко. Я предпочитала помалкивать и говорила только тогда, когда обращались непосредственно ко мне. Наше общение продолжалось часа полтора, за которые принцессы успели съесть почти все, что было на столе. После нас отпустили, всем необходимо было готовиться к поэтическому вечеру. Ужин сегодня отменялся, хотя после такого чаепития, он был и не нужен.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
О ЧУЖОЙ ВЫГОДЕ И СОБСТВЕННЫХ НЕУДАЧАХ
Оставшееся до отъезда время с Нортоном я подчеркнуто не общалась, зато со всеми остальными сложились прекрасные отношения. Маму игнорировала точно так же, как господина эмиссара. Но после второй попытки сближения и чтения мне нотаций, она прекратила этим заниматься. Неделя выдалась спокойной, без происшествий. Гаспар поумерил пыл и лишь награждал меня косыми взглядами. Карлу никаких ловушек никто устроить не пытался. Прощальный бал был грандиозен и помпезен, завершился он глубокой ночью невероятно красивым салютом. А уже утром наш багаж был погружен в повозки, мы заняли свои места в каретах и отправились в дальше. Следующей точкой маршрута значилась Ливеррия. Да здравствует чопорность и жесткий этикет! В пути нам предстояло провести около пяти-шести дней, а потом все начнется с самого начала.
Лично я ставила на ливеррийскую принцессу, она казалась мне наиболее подходящей кандидатурой. Но посмотрим, верны ли мои предположения. Алексис должен был присоединиться к нам у самой границы, так что на место мы прибудем в полном составе.
Мерное покачивание кареты, приятный полумрак и дикая усталость после бессонной ночи быстро сделали свое дело. Как только мы тронулись в путь, все быстро уснули и проспали почти весь первый день дороги. Естественно, всю ночь мы опять не спали, график сбился и пришел в норму только через пару дней. Подарок Антуана путешествовал вместе со мной, так что некоторое время бабочкам пришлось снова потесниться в коробке.
Не знаю, к счастью или нет, но прибыв в Ливеррию, нам было сообщено, что все запланированные торжественные мероприятия отменены по причине болезни королевы, а общение дофина и принцессы будет происходить в камерной обстановке без помпезности. Возможно, остальных эта новость и расстроила, но меня данное обстоятельство устраивало. С их невообразимо огромной любовью к церемониям, оговоренные печальные обстоятельства сильно облегчат нашу жизнь. Но это были не все новости, присоединившийся к нам Алексис привез указ о том, что по прибытии в Монтекараю, нам будет необходимо забыть о своих способностях и справляться общедоступными методами, в противном случае межгосударственного скандала будет не избежать, а вытаскивать виновников из неприятностей никто не будет. В один из унылых вечеров, проведенных в Ливеррии, на эту тему у нас даже состоялся разговор.
Поскольку больших скопишь народа тут не было, то с дофином все время должен был находиться кто-то один. Мы составили график и согласно нему заступали на боевое дежурство. Все остальное время можно было заниматься чем угодно, но в рамках приличий и уважения к болеющей королеве. Для себя я выбрала прогулки и чтение. Во дворце была прекрасная библиотека, а еще там почти никогда не было посетителей. Мужчинам же больше по душе была верховая езда. Эта страна славилась своими превосходными скакунами, поэтому они почти круглыми сутками объезжали лошадок.
Вообще единственными печальными среди всех на протяжении этих десяти дней были только Лукреция и Эмелис, юным леди не хватало развлечений. Еще бы, они ведь ждали праздника жизни подобно тому, что был устроен в Тернори. Ту же еще немного и страна погрузится в траур. Насколько я поняла, королева болела достаточно серьезно и без видимых успехов в лечении. Общими усилиями мы объяснили дамам, что в сложившихся условиях не стоит капризничать и сетовать на прохладный прием. Нас могли в принципе поставить перед фактом, что приезд делегации в данный момент нежелателен, и были бы полностью правы.
Карл, помимо своей возможной невесты, много времени проводил с сестрой, Клеменцией. Они не виделись с тех пор, как она вышла замуж за наследного принца Франсуа-Георга. С тех пор у пары появилось аж трое маленьких карапузов. Тройняшки в королевских семьях до этого момента еще никогда не рождались. И если бы все трое были мальчиками, то не представляю, как бы потом они поделили трон. Тут принцип старшинства явно не сработал бы, но природа распорядилась за них. Клеменция подарила жизнь двум очаровательным девочкам и не по годам серьезному мальчику.
В один из первых вечеров, проведенных в этой стране, нас всех собрал в общей гостиной Алексис. Оказывается, он привез не только послание о том, что в Монтекарии нам нельзя будет использовать свои магические способности, но и ворох разных полезных штук. Среди прочего были какие-то бумажные полоски, определяющих наличие ядов в туалетных принадлежностях, кристаллы для определениях их же в еде и питье, огромное количество защитных амулетов на все возможные случаи жизни. Мне же полагался личный презент от государственной сокровищницы. Какой-то хитрый артефакт, который позволял отводить глаза другим, пока я буду изучать всех и вся своим профессиональным взглядом. Вот только нельзя было допустить, что эту вещь при мне увидели. И куда, простите, спрятать металлический круг диаметром сантиметров тридцать? Я себе этого представить не могла. Впрочем, не только я, это чудо техники вызвало бурю эмоций и смеха среди нашей компании. Варианты конспирации данного предмета посыпались со всех сторон, самым безобидным из которых была попытка применения его в качестве турнюра под платье. На мой же взгляд, самым оптимальным решением этого вопроса было запихнуть эту огромную штуковину на дно чемодана и никому не показывать. Если увидят, то к гадалке не ходи, попробуют выяснить, зачем я таскаю с собой медный тазик.
'Вот уж, услужили!' — мысленно негодовала я, но не долго.
* * *
Как-то раз мне выпала честь сопровождать дофина и принцессу во время утренней прогулки, точнее не честь а очередь по порядку. Жаль, что помимо меня на ней присутствовало еще несколько человек из окружения принцессы Олланы, а то была бы великолепная возможность проверить и эту претендентку. Вообще ливеррийская принцесса вызывала у меня искреннюю симпатию. Высокая, стройная, шикарные пшеничные волосы мягкими волнами спадают на спину, огромные глазищи в обрамлении пушистых длинных ресниц. На мой взгляд, просто красавица, нежные черты лица, робкий интригующий взгляд, плавная походка. И при всем этом она не оставалась пустышкой, следящей исключительно за новыми веяниями в фасонах платьев. Мне доводилось часто встречать Оллану в библиотеке, помимо меня она была там единственным посетителем. Девушка интересовалась флористикой и садоводством, прекрасно знала историю ближайших соседей, обладала прекрасным голосом и играла на нескольких музыкальных инструментах. Она была приятной и интересной собеседницей. Ранее мне не удалось проверить ее ауру, так как неотступной тенью за принцессой следовал приставленный к ней охранник. Он пропадал только тогда, когда девушка попадала в компанию своих фрейлин.
Вот и сейчас две молоденькие девушки шли чуть позади меня, достаточно громко перешептываясь. Темой их разговора, естественно, было обсуждение возможного брака их принцессы и нашего дофина. Мне было скучно идти в гордом одиночестве, поэтому волей неволей стала прислушиваться к девичьему щебетанию. Кажется, Карл был ими вполне одобрен. Главными доводами по этому поводу были: не страшный, не толстый и не лысый. Наверное, в восемнадцать лет это действительно очень весомые аргументы в пользу кандидата на руку и сердце.
Не помню точно, но я в их возрасте думала в похожем ключе, принимая во внимание лишь внешность мужчин. Ничего, с возрастом все наверстается, правда, не у всех.
На улице стояла страшнейшая духота, так несвойственная местному климату. Солнце палило, как в середине лета. Принцесса шла, прикрывшись красивым кружевным зонтиком, я — лениво обмахиваясь веером, а фрейлины — спрятав белоснежные лица в тени широких полей шляп. Шла и думала, как бы так незаметно просканировать Оллану? Фрейлины хоть и казались слишком занятыми своим разговором, но все же не сводили глаз с меня и дофина.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |