Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кастрюлька с неприятностями. Хроники Союза королевств, год 2183 от Открытия Дорог. Часть 1.


Автор:
Опубликован:
28.07.2014 — 23.01.2017
Аннотация:
сентябрь - декабрь 2183 г. от О.Д. Записки Лизы фон Бекк. Фэнтезийный детектив с кулинарным уклоном. Черновик, часть текста удалена. За обложку спасибо Галине Прокофьевой!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Пять лет назад, после монастырской школы я вернулась домой, в Вицнау; родители были совершенно счастливы, и потихоньку подталкивали меня к мысли о браке. Я и не сопротивлялась, просто пока мне не нравился никто из предложенных ими молодых людей. Жилось мне в родительском доме спокойно и вольно. Я много читала, осваивала галльский язык в дополнение к эльфийскому и латыни, вбитым в нас монастырской школой, ездила верхом и помогала в занятиях младшим брату и сестре. Так прошел год... А потом наш город накрыла эпидемия белой лихорадки.

Когда все кончилось, родители и бабушка не захотели больше оставаться в Вицнау, где они лишились двоих детей. Они забрали бабушку (хотя кто еще кого забрал!), чудом выжившего моего младшего брата Герри, дядюшку Ф., и отправились через весь континент в далекий Сиам, где нашей семье издавна принадлежало поместье на берегу Андаманского моря, окруженное плантациями сахарного тростника и ананасов. Я не поехала с ними, а перебралась в Люнденвик.

После того переезда я довольно долго приходила в себя — не в смысле здоровья, тут все было отлично, а психологически. И автоматом, еще на подлете, отметала порхающих вокруг купидонов; ну, не хотелось мне несерьезного флирта, а объекта для чего-то серьезного я не видела.

Потом я пришла в "Олений рог"; неблизкие знакомые решили числить меня любовницей Норберта и успокоились. Надо ли говорить, что у меня самой ни разу не возникало мысли о том, чтобы действительно завести с ним роман? Как-то сразу мы поняли, что мы друзья, и точка.

Так время и шло.

И вот несколько дней назад забронированный столик в угловом кабинете заняла небольшая компания — три дамы в привычных уже шелковых полумасках, и два кавалера. Одной из дам была Гвендолен, и я подошла поздороваться.

— Госпожа фон Бекк, я рада вас видеть! — Гвен сразу взяла быка за рога. — И сегодня я к вам с хорошими новостями! Как вы знаете, высочайшее одобрение на то, чтобы провести благотворительную неделю на базе этого ресторана, получено. И я привела к вам человека, который будет заниматься музыкой для нашего мероприятия. Знакомьтесь — маэстро Сольферини!

— Синьора! — маэстро поцеловал воздух в трех сантиметрах над моей рукой. — Я восхищен! В столь юном возрасте вы ведете такое сложное дело! Позвольте мне числить себя среди страстных поклонников вашей красоты и таланта!

Я беспомощно оглянулась на Гвендолен — она явно наслаждалась ситуацией и не собиралась приходить мне на помощь.

— Маэстро, спасибо, что пришли к нам сегодня вечером. Я... эээ... рада познакомиться... — боги, что ему говорить-то? Пожирает меня глазами, даже страшновато как-то! — Вы хотите попробовать что-нибудь из наших фирменных блюд?

— О, нет! Я сыт той музыкой, которая звучит в моей душе при взгляде на вас! — и маэстро постарался сделать взгляд еще более томным.

Дамы явно веселились. Тоже мне, нашли развлечение! Надо его отсюда куда-то увести. О, сдам маэстро Норберту, пусть поговорят о высоком! Я сладко улыбнулась:

— Не будем мешать дамам ужинать, прошу вас пройти со мной в кабинет, там удобнее будет поговорить о музыкальном сопровождении благотворительной недели. Пара концертов, может быть? Или небольшой камерный оперный спектакль?

Маэстро Сольферини вновь завладел моей рукой, я постаралась ее отнять, и, подобрав юбки, повела его в сторону лестницы на второй этаж. Да, да, юбки! а что делать? Теперь мне частенько приходится выходить в зал ресторана, и любимыми кожаными штанами уже никак не обойтись! По-видимому, маэстро принял приглашение в кабинет за прямое согласие на близкое знакомство, и на лестнице попытался обнять меня за талию. Я с трудом ускользнула, не переставая при этом оживленно болтать, долетела до двери кабинета и распахнула ее.

— Господин Редфилд, добрый вечер! — радостно воскликнула я.

К счастью, Норберт сориентировался и пошел навстречу маэстро, протягивая руку для пожатия. Маэстро не переставал пожирать меня глазами, но вынужден был перейти на темы деловые. Посидев с ними еще минут десять, я удостоверилась, что разговор наладился, и ушла к себе.

Господин Сольферини на этом, однако, не успокоился, и продолжал пылко мною восхищаться при каждой встрече, присылал букеты и даже позволил себе однажды дополнить очередную дюжину роз коробочкой с безделушкой.

Безделушку я вернула, но вынуждена была, скрепя сердце, согласиться на прогулку — может быть, прохладный октябрьский воздух у реки охладит и пылкого маэстро?

Пока, к сожалению, не охладил. Буду надеяться, что наступят настоящие морозы...

Однако преподнесенная побрякушка навела меня на воспоминание: я ведь находила что-то подобное в том доме, в котором меня заперли в Косом Треугольнике. А где же та коробочка? Я и не вспоминала о находке после того, как оттуда выбралась!

Футляр с кольцом нашелся в кармане кожаной куртки, которую я с того дня не надевала — пришлось ведь платья носить, а к ним подходил уже длинный кожаный плащ, а вовсе не поношенная куртка. Я открыла футляр и стала разглядывать кольцо. Прикасаться к нему мне по-прежнему не хотелось, вот что интересно. Довольно крупный голубой камень, похож на аквамарин, тонкая серебристая оправа. Ничто в кольце внешне не изменилось. Коробочка, обтянутая синим бархатом, внутри — белый шелк. На крышке изнутри, на белом шелке — золотая печать мастера, мелко, имя не разобрать. Магическая сила по-прежнему чувствуется, но... вот вроде как было с тем бульоном, пахнет не так. Совсем не так, как в прошлый раз, а еще и не так как надо, я отчетливо это чувствую.

Я подняла от кольца голову и негромко позвала:

— Маркиз, могу я вас отвлечь на минуту?

Из воздуха соткался наш призрачный помощник.

Поначалу, когда я выяснила, что призрак маркиза Делиньера не просто не привязан к особняку, а может разгуливать, где захочет, по всему Верхнему городу, я немало напряглась. Зная "шаловливый" характер покойного Делиньера, несложно было предположить, как любит он заглядывать в женские спальни, чтобы попугать обитательниц, или хотя бы поподглядывать. Но оказалось, что его возможности ограничены несколькими условиями, и главное из них — то, что войти в дом он может только в том случае, если ему даст разрешение или пригласит хозяин. Норберт сразу же дал разрешение на появление во всех помещения ресторана, кроме дамской комнаты (маркиз непочтительно фыркнул) и на свой домашний кабинет. Я же оговорила, что в моем доме маркиз может заглядывать в кабинет и в гостиную, разумеется, с традиционным условием — гостей не пугать, без приглашения не появляться.

Делиньер, надо отдать ему должное, строго держался всех выставленных условий, даже тех, которые в принципе мог бы нарушить безболезненно.

— Доброй ночи, госпожа фон Бекк! — раскланялся призрак. — Как прошел день в ресторане, я не спрашиваю, поскольку присутствовал!

— Да, маркиз, в ресторане пока все хорошо. А сейчас у меня к вам личная просьба: окажите мне любезность, взгляните вот на это кольцо, — я вновь раскрыла футляр.

— Угу... — В левом глазу призрака сама собой появилась ювелирная лупа — шутник, однако! — Голубой топаз, весьма неплохой... Платина...

— Мне показалось, это аквамарин, — меланхолически заметила я.

— Аквамарин обычно менее интенсивно окрашен.

— Я поняла, спасибо!

Делиньер продолжил осмотр.

— Весьма сильный артефакт-накопитель, заряженный некромантом, или, может быть, магом крови.

— Как вы это поняли, поясните, пожалуйста? Я чувствую, что окраска силы не та, но не могу это сформулировать...

— Видите ли, госпожа фон Бекк, по моим ощущениям, для зарядки этого амулета брали силу Темного. А такая сила всегда приносится жертвоприношением. Нет-нет, не пугайтесь! — маркиз успокаивающе заколыхался в воздухе рядом со мной. — Думаю, пострадал петух или кошка. Но все равно, я бы не рекомендовал его надевать без предварительной обработки магом в ранге не менее магистра. Пожалуй, даже прикасаться бы не советовал.

— Угу, — я осторожно закрыла коробочку и снова завернула ее в шелковый платок.

— Я бы еще посоветовал не тянуть с обращением к магу, и годится тут, как я уже сказал, не всякий. Совершенно неслучайно я знаю одного в Нижнем городе, он как раз специализировался в свое время... эээ... в мое время! на целительской магии и на противодействии некромантским заклятиям. Конечно, активную практику он оставил, все-таки ему больше трехсот лет, но, думаю, по моей рекомендации он вас примет.

— Рекомендации? А за то время, что вы лишены возможности... ммм... активных физических действий, он не мог о вас забыть? И возраст меня как-то смущает, маги, конечно, живут очень долго, но вы уверены, что он вполне сохранил уровень?

— Ну, признаться, я и сейчас иногда к нему заглядываю — сыграть партию в шатранг, поболтать... —

Ого, какую активную жизнь ведет наш призрак!

— Спасибо, маркиз, — искренне поблагодарила я, — завтра же утром воспользуюсь вашим предложением и отправлюсь в Нижний город.

12 октября 2183 года

Однако наутро мне вновь пришлось отложить в долгий ящик историю с кольцом. Тот же неугомонный маркиз примчался под утро к Норберту со срочным вызовом: в ресторане появился человек, закутанный в плащ с капюшоном, уже знакомый по съемкам моей потайной камеры. Норберт вызвал наряд городской стражи, но, пока они неторопливо, по привычке, дошли до ресторана, там уже было пусто, и запертая входная дверь намекала на излишне буйную фантазию владельца.

Я наскоро умылась и поспешила в "Олений рог". Норберт расхаживал по кабинету, изредка останавливаясь и пиная кожаное кресло. Кресло было тяжелым, дубовым, с массивными подлокотниками, и на пинки реагировало слабо. Маркиз Делиньер проявлялся то в одном, то в другом угла кабинета, что, по-видимому, должно было символизировать метания из угла в угол.

— Ну, я же не мог показаться страже! — возопил Делиньер, зависая возле сейфа.

— Конечно, не мог, но из-за этого они сочли меня сумасшедшим! Или непроспавшимся алкоголиком! А когда я стал настаивать, просто ушли, пригрозив штрафом за ложный вызов!

— Норберт, пожалуйста, перестань метаться, как тигр в клетке, давай сядем и подумаем! — сказала я, занимая кресло. — И я бы предложила пригласить майора Паттерсона присоединиться к нашим размышлениям. Он-то не подумает, что ты вчера перепил.

— Паттерсон... Конечно же! И ему может показаться Делиньер, майор уж точно не будет визжать от страха, как пансионерка, увидевшая мышь, — Норберт внезапно остановился, упал в кресло и взял в руки коммуникатор.

Майора Паттерсона вызов застал, как я и предполагала, на границе Косого Треугольника. Да, десять лет назад тот Дэн, которого я провожала из Вицнау в Военную Академию, на границе не остановился бы — он бы немедленно, не изучив вопроса, вломился в Треугольник... и, скорее всего, на этом бы его карьера кончилась. Если не кончилась бы жизнь.

Но сегодняшний Дэн, опытный офицер, как мне стало известно — два года повоевавший в песках Парса, отличался не только храбростью, но и адским терпением. И я думаю, размотает он историю с Треугольником, вот на пару с королевским магом и размотает. Как раз их вдвоем на экране коммуникатора я и увидела. Вдвоем же они и появились через несколько минут в кабинете Норберта. Порталом пришли, конечно. Ну, еще бы королевский маг не воспользовался порталом!

— Добрый день, — раскланялся майор Паттерсон. — Рад видеть вас обоих целыми и невредимыми. Разрешите представить вам, мэтр Вильгельм Корстон, главный королевский маг. Мэтр Корстон, а это госпожа Лиза фон Бекк и господин Норберт Редфилд, барон Трогайн.

— Госпожа фон Бекк, рад знакомству. Барон! — маг коротко кивнул. На вид ему лет было тридцать пять — сорок, но маги живут очень долго, и очень медленно старятся, так что ему может быть с равным успехом и тридцать пять и сто тридцать пять.

— Господа, я хотел бы познакомить вас еще с одним участником нашей встречи, собственно, из-за его информации мы вас и вызвали. Маркиз Делиньер! — позвал Норберт.

Призрак проявился в кресле у стола, с сигарой и бокалом вина в руках, вот же позер! Майон Паттерсон непроизвольно схватился за шпагу.

— М-м, как интересно! — мэтр Корстон подошел ближе. — И давно вы в таком виде пребываете, маркиз?

— Более сорока лет.

— И как ощущения, не поделитесь?

— Знаете, в основном — скука смертная, простите мне невольный каламбур. Вот если бы уважаемые владельцы ресторана не предложили мне сотрудничество, впору было бы покончить с собой, заказав обряд экзорцизма.

— Вы позволите потом поговорить с вами поподробнее? Меня очень интересует тема призрачного существования, а имеющиеся свидетельства как-то сильно туманны.

— Буду рад! — маркиз коротко кивнул. — Итак, господа, сегодня в процессе ночного дежурства...

Выслушав историю ночного визита, майор хмыкнул. Если бы он не видел запись со скрытых камер, показавшую загадочного человека в плаще во время прошлого визита, он мог бы и усомниться в показаниях нематериального существа. Да что там, он бы и в существовании самого этого призрака усомнился бы, если бы королевский маг не беседовал с призраком так уважительно.

— Это не все, господа! — вступила в разговор я и достала из кармана короткого, по моде, жакета темно-синюю бархатную коробочку. — Вот это я нашла в том самом доме, в Косом Треугольнике, где очнулась после нападения. Мэтр, проверьте, пожалуйста, то, что находится внутри.

Мэтр Корстон раскрыл коробочку и ... аккуратно поставил ее на стол, подальше от всех. Маркиз отлетел к самой двери и слегка побледнел, готовясь к бегству. От кольца уже так фонило Силой, темной и запачканной, что казалось — оно сейчас взорвется.

— Однако! Госпожа фон Бекк, а больше никаких артефактов вы там не нашли? Посох Верделета, например?

— Нет, только это. — В горле у меня пересохло. — Вообще-то сегодня я собиралась к магу, посоветоваться по поводу этого... предмета.

— Понятно. Ну, считайте, что мага вы нашли. Вы позволите, я это уберу пока подальше? — Корстон аккуратно закрыл коробочку и исчез в открывшемся портале.

— Лиза, дорогая, а почему ты мне сразу не рассказал о своей находке? — Дэн явно был разозлен.

— Да просто потому, что я о ней напрочь забыла! И только вчера нашла футляр в кармане куртки, случайно!

Портал вновь раскрылся, пропуская мэтра Корстона.

— Мэтр, я совсем забыла сказать, там были еще бумаги, — поторопилась сказать я, пока разговор вновь не ушел в сторону от моих находок. — Правда, не знаю, связаны ли они с этим кольцом. Оно было в сейфе, а бумаги — в тайнике, в ящике стола.

— Очень интересно. Могу я попросить вас, госпожа фон Бекк, передать мне эти бумаги для тщательного изучения? — мэтр Корстон говорил медленно и немного по-книжному. Вообще, у меня было ощущение, будто этот разговор не наяву со мной происходит, а в головидео...

Я поспешно закивала:

— Ну, конечно, мне и самой интересно, как они связаны с кольцом! Мы потом дойдем до моего дома, все в кабинете, в сейфе лежит.

Дэн откашлялся и важно произнес:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх