Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Купите мужа для леди!


Опубликован:
31.03.2015 — 19.03.2016
Аннотация:
Любовная история в романтическом антураже. Книга закончена!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А вы уверены, мисс Уиткроф, что я вас отпущу? — прищурился король, стараясь не подать виду, что такие слова его задели.

— Уверена, — Полин ни на минуту не сомневалась в своих выводах, — меня уже просветили, что средний срок пребывания любовницы в вашей постели три месяца. Думаю, за это время заговорщиков найдут, а я как раз успею вам надоесть. А поскольку вы король и держите слово, то вы благородно выставите меня из столицы, снабдив кошельком или дарственной на небольшое поместье — чтобы успокоить свою совесть.

Король почувствовал, как кровь бросилась ему в голову. Шагнул к столу, схватил кувшин с лимонадом и отхлебнул, забыв про бокалы. Потом положил на легкую столешницу ладони и тяжело на них оперся:

— Вы и в самом деле полагаете, что я хочу именно этого?

— Ваше величество, — Полин чинно присела в реверансе, защищая этикетом свое сердце, — люди не меняются. Я не лучше и не хуже любой вашей дамы. Полагаю, что ваш интерес закончится даже немного раньше, ведь у меня нет знатных родственников, которые могли бы отомстить за пренебрежение моей персоной.

Мысленно женщина вопила от ужаса, представляя, что король сейчас взревет диким медведем и в лучшем случае просто выставит ее из дворца. В худшем же отправит ее в вожделенный монастырь, но уже не гостьей короля, а пленницей. Все было лучше нового удара по чувствам.

Ведь она тогда едва не умерла вместе в Владиром! Стояла рядом — только руку протяни, и шагни следом, но он запретил. Остановил одним взглядом, указав на брошенную у крыльца игрушку маленькой Владиры, а потом улыбнулся ей, прощаясь, и...

В глазах Полин потемнело от воспоминаний. Она собиралась коротко выдохнуть, но получился приглушенный всхлип. Этот звук развеял кровавую пелену перед глазами Бенедикта четвертого. Оттолкнув стол так, что задребезжала тонкая фарфоровая посуда, король выпрямился и уставился в лицо своей визави:

— Что ж мисс Уиткроф, раз вы согласны, не будем откладывать. — Потом тон сменился на почти угрожающий: — Посмотрим, сумеете ли вы продержаться три месяца. Сейчас вы возвращаетесь к себе, вам пришлют камеристку и мадам Фонтенет, она лучшая модистка в городе. К пяти часам вы должны быть готовы к прогулке по Королевской аллее.

У Полин мучительно заломило висок — как она могла забыть! Представление королевской любовницы начинается там же, где проходит выбор! Едва дотронувшись кончиками пальцев до бьющейся жилки, она вновь присела в реверансе:

— Я могу идти, ваше величество?

— Идите!

Выскочив за дверь мисс Уиткроф десять раз назвала себя идиоткой и еще пятнадцать непроходимой бестолочью. Как она осмелилась бросить вызов самому королю? Сидела бы тихо, глядишь, он бы просто забыл про нее в череде важных дел. Но теперь нужно было действовать — раз уж хватило глупости разозлить его величество, должно хватить ума, не подставлять его перед высокими родами. Где там обещанные камеристка и белошвейка?

Бубня себе под нос самые нецензурные выражения Полин добралась до отведенных ей комнат. В спальню зайти не решилась, присела в гостиной и задумалась — стоит ли написать Владире, что ее наставница задержится во дворце месяца на три? Или подождать, пока воспитанница столкнется с ней в парке?

Решилась все же написать, и как раз поставила красивую завитушку подписи, когда в двери постучали: камеристка и мадам Фонтенет явились вместе.

Окинув взглядом простое платье и строгую прическу мадам быстро поняла, что перед ней не юная дева, так что оборки, складки и декольте отменяется. Пока строгая немолодая служанка помогала раздеться новой хозяйке сиреневых покоев, белошвейка отправила помощницу в мастерскую.

Через час вся гостиная была завалена отрезами, лентами, кусками кружева и бельем. Восхитившись стройностью фигуры новой заказчицы, мадам не стала навязывать Полин свои варианты, а просто выслушала пожелания, добавила неизвестные скромной мисс моменты и велела помощницам разложить на креслах три разноцветных платья. Первое было по меркам дворца очень скромным — плотный серый шелк с отделкой из бархатных шнуров. Для жаркого летнего дня такое платья было слишком тяжелым, но Полин понравилась тонкая вышивка стеклярусом на воротнике и плечах.

Второе платье оказалось нежно— голубым, из великолепного муслина отделанного синими лентами и маленькими букетиками незабудок. К нему полагался изящный зонт с ручкой из слоновой кости и веер.

Третье платье было красным. Возможно, мадам выбрала его для контраста, но когда Полин его примерила, оказалось, что оно сидит на ней лучше всех. А еще насыщенный цвет ткани выглядел достаточно роскошно и не требовал украшений.

— Я выберу это платье! — сказала мисс Уиткроф, облегченно садясь на диван.

— Прекрасно! — широко улыбаясь, воскликнула мадам Фонтенет, — я ни минуты не сомневалась, что его величество нашел себе настоящую женщину.

Полин хотела отмахнуться, потом еще раз посмотрела на платья и понимающе уставилась на мадам:

— Так это была проверка?

— Конечно, — ни сколько не смущаясь заявила хозяйка самого дорогого и модного ателье в столице, — первое платье выбрала бы женщина закрытая, неуверенная в себе. Второе легкомысленная кокетка, желающая вернуть свою юность, а вот это платье способно украсить женщину, которая знает, чего хочет! — с этими словами мадам посмотрела Полин в глаза и заторопила своих девушек: — скорее, бездельницы, леди нужно это платье к четырем !


* * *

Утро не принесло ничего нового — мисс Уиткроф до сих пор не появилась, муж отбыл по делам, а свекровь отправилась шерстить столичные магазины, пользуясь возможностью присылать счета на адрес дома. Меня это полностью устроило — пользуясь тишиной и отсутствием лишних глаз, я отправилась в библиотеку. Книги из собрания Денни остались в замке, но в столичном доме был свой библиотечный зал украшенный картами, розами ветров и изречениями бывалых путешественников.

В библиотеке крепко пахло старой бумагой, кожаными переплетами, и горячим воском... Горячим воском? Оглядевшись, я убедилась, что кто-то регулярно наведывается в библиотеку — свечи в подсвечниках оплавились до самых медных чашечек. Кроме того слуги обычно приводили в порядок лишь ту часть огромной комнаты, где иногда посиживал с бокалом лорд Вервиль, на остальных предметах быстро скапливалась невесомая взвесь бумажной пыли. В лучах утреннего солнца я отчетливо видела дорожку, протянувшуюся от двери к дальним шкафам. Следы были небольшими, и хаотичными, словно нарушивший покой книжного царства и сам не знал, что и где ищет.

А вот и пятна воска на полке, и еще. Отступив, я посмотрела, что именно интересовало таинственного гостя, точнее судя по узким небольшим следам, гостью: странно, в этом шкафу стояли книги по истории соседних государств! Сборники геральдики, описания битв, несколько рукописных дорожных дневников и травников.

По смазанным отметкам на полированных полках, я выяснила, какие книги выдвигались. Вынула их и сложила на столик, перемазав светлое утреннее платье и расчихавшись от пыли. Ну что ж, попробуем понять, что интересовало рыжую родезийку.

Книг получилась большая неуклюжая стопка. Странные же вещи интересовали мою золовку ! 'История рождения славного воина Родерика Родезийского', 'Путешествия и дорожные приключения барона Бурга, весельчака и балагура', 'Пять способов вызвать противника на дуэль, или дуэльный кодекс трех сопредельных держав'.

Я открывала каждую книгу, обмахивая заросли пыли носовым платком. Пролистывала каждую страничку в поисках пометок, закладок, непонятных надписей. Каждую обложку изучала с лупой, желая убедиться, что толстая кожа не содержит тайников... Ни-че-го! Я не обнаружила ничего! Устала, запыхалась, перемазалась паутиной, но так и не поняла, зачем рыжая лазила на дальние полки!

От разочарования навалилась усталость. Захотелось ванну, чаю с молоком и пирожное, а лучше два! Но не успела я позвонить в колокольчик, вызывая служанку, как дверь отворилась. В библиотеку пыхтя и шипя ругательства, задом вползла рыжая родезийка. Я затаилась наблюдая. Выпрямившись и потерев поясницу, девица потащила дальше огромный сундук обитый медными полосами.

-Кхм, — прочистив горло, я довольно полюбовалась прыжком рыжухи: — что вы делаете любезнейшая?

Родезийка проворно спрятала в складках юбки приличных размеров кинжал, но я сделала вид, что не заметила. Посмотрю лучше, как она выкручиваться будет!

— Лорд Кармель распорядился миледи, — выпрямившись и потупив глазки, проговорила 'служанка'.

— Что именно велел сделать лорд Кармель? — уточнила я, делая вид, что рассматриваю добротное дерево и сверкающую медь.

— Отнести его книги в библиотеку, протереть и поставить на полку, — рыжая ткнула пальце в небольшой полупустой шкаф, предназначенный для легкого чтения и ловко убрала кинжал в корсетные ножны

Я восхитилась. Девица вовсе не проста, меня этому движению Ангус научил лет в восемь, и первое время мне было больно когда деревянный стилет утыкался подмышку.

— Отлично! — делано просияла я, похоже убивать меня сейчас родезийская родственница не собиралась: — выполняйте!

Под моим пристальным взглядом девица открыла сундук висящим на цепочке ключом и принялась вынимать и протирать разномастные тома. Я присоединилась к процессу: с любопытством читала названия, листала особенно редкие или красивые.

В целом это была обычная дворянская библиотека: новинки и раритеты, детские сказки и философские трактаты, несколько свитков и кожаных папок с картами. Просмотрев, я ставила все в шкаф как попало — если Базилиусу будет важно, переставит сам.

Через час, убедившись, что книги аккуратно стоят на полках я кивнула служанке:

— Пойди к дворецкому, и скажи, что я велела прибрать библиотеку целиком, пусть даст тебе пару помощниц и стремянку.

Родезийка сделала книксен и ушла, унося с собой ведро грязной воды и кинжал в потаенных ножнах. Я же наконец вспомнила, что сама выгляжу как чучело и неторопливо пошла к себе размышляя по дороге. Если рыжая до сих пор не напала на меня или моих близких, значит, она что-то ищет. Так пусть найдет! Возможность спокойно обыскать библиотеку я ей только что предоставила. А вот вынести то, что ищет из дома, она не сможет — насторожившийся Ангус навесил на красотку свое любимое заклинание 'память тела' и теперь найдет ее где угодно.

Вызванная в покои горничная, увидев масштабы катастрофы, даже растерялась — простым умыванием мне точно было не обойтись: серые разводы на лице, исцарапанные руки с грязной полосой под ногтями, паутина в волосах и траурная кайма на декольте.

— Не волнуйся Инта, готовь ванну. А платье отдай прачкам, если не отстирают, пусть перекрасят.

Служанка понятливо кивнула — мисс Уиткроф весьма разумно вела хозяйство и давно всех приучила не складировать вышедшие из моды или потертые платья в сундуки и шкафы. Любая дорогая одежда распарывалась, стиралась, перекрашивалась, а потом ткань шла на форменные жилеты и куртки лакеям, платья служанок или бедным невестам поместья. Таким образом наши слуги были одеты дорого и красиво, а хозяйство в целом экономило на ливреях и форме.

Распорядившись наполнить ванну, Инта помогла мне снять одежду и усадила в кресло в одной тоненькой сорочке и шали. Кухонная служанка принесла поднос чаю, желанные мною пирожные и весть о том, что вдовствующая леди Кармель пообедает в городе у давней приятельницы. Мысленно вознеся хвалу вышним, я уже запланировала пригласить к обеду лорда Вервиля, но лакей доложил о приходе леди Фионы.

— Владира! — подруга как всегда влетела в комнату точно ураган, шурша лентами, оборками, звеня модными подвесками и цепочками.

— Добрый день, Фиа! — я принуждено улыбнулась, вид у меня сейчас совершенно не годился для светских приемов, но когда это мое состояние останавливало виконтессу?

— Ты почему все еще не одета? — возмутилась приятельница, хватая с моего блюдца пирожное, на которое я нацелилась сама.

— Я уже не одета, — недовольно буркнула я ответ, быстро утаскивая к себе трубочку с малиновым джемом. — Видишь, занималась домашними делами и вся перемазалась?

— Бедняжка! — отмахнулась Фиа, — Я давно завела себе экономку и не пачкаю руки. А где твоя замечательная мисс Уиткроф? Неужели она не могла заменить тебя? — поинтересовалась подруга, вгрызаясь в лепешку с творогом.

Вспомнив короткую записку от наставницы и здоровенного лакея забравшего саквояж с ее вещами, я вздохнула и сообщила, что моя компаньонка нездорова.

— А вообще, что привело тебя ко мне в такую рань? — полюбопытствовала я в ответ, — господин посол любит вставать на рассвете?

Фиону перекосило:

— Не напоминай! — выдохнула она, — этот гад, проводил меня до дома, поцеловал руку и уехал! Только букет позднее прислал и все!

Я мысленно поаплодировала посланнику — зацепить такую ветреницу, как Фиа, можно было только полным пренебрежением, не выходящим за рамки приличий.

— Так вот, — подруга печально посмотрела на опустевший поднос и вспомнила, зачем, она приехала: — одна дворцовая птичка напела мне, что сегодня его величество представит свою новую фаворитку! Представляешь? Сегодня! На прогулке!

— А, — я тоже оглядела пустой поднос и погладила жалобно булькнувший живот, — предлагаешь съездить, полюбоваться несчастной женщиной?

— Конечно! — Фиа лучилась энтузиазмом, — там же весь двор будет! Мероприятие почти официальное!

Я только поморщилась — тащиться в парк в конце жаркого дня да еще выслушивать восторг подруги увидевшей очередного герцога или графа. Уф! Увы, Фиона не дала мне ни малейшего шанса! Загнала бегом в ванную и, запугав тем, что лично выберет мне платье, заставила поторопиться. Поразмыслив, я решила не выделяться из толпы и потянула к себе светло-голубое платье, отделанное скромными белыми цветочками по подолу. Фиа была совершенно другого мнения:

— Ты что? Хочешь выглядеть как провинциальная сиротка? Там будут самые влиятельные мужчины страны!

— Фиона, я и есть провинциальная сиротка! Только замужняя!

— Значит, нечего рядиться в дерюгу! — с этими словами Фиона отбросила в сторону голубое платье и. покопавшись в гардеробе вытащила на свет ярко-желтый наряд из тонкой заморской ткани.

Это платье мне покупал лорд Арруарк, для одного из официальных визитов ко двору. Я застонала:

— Фиона! Нет! К нему надо делать высокую прическу! И украшения подбирать!

— Ничего, сейчас лето и светло, можно цветами обойтись! И вообще! Что у тебя шкатулка пустая?— бесцеремонная подружка немедленно сунулась в ларец из душистого сандала в котором лежали мои любимые побрякушки.

— Ого! — я чуть не стукнула себя по лбу!

Конечно, любопытной Фионе на глаза сразу же попался кораблик с аквамариновыми волнами и жемчужными каплями.

— Прежде я у тебя такой штучки не видела! Муж подарил? Или поклонник? Отлично будет смотреться на поясе!

Я молча горчила ей зверские гримасы — Инта как раз натягивала тонкую ткань платья на мои плечи, стараясь не мять невесомое кружево воротника. Перерыв всю шкатулку Фиона понеслась в оранжерею за белыми розами для прически, так что я сумела припрятать кораблик подальше от ее глаз.

123 ... 89101112
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх