Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хроники ицкаронской Стражи. История одной практики


Опубликован:
16.09.2016 — 25.01.2018
Аннотация:
В славном городе Ицкароне неспокойно: убит приезжий маг, в полуразрушенном доме найдена грудная девочка-эльфочка, иммигранты из Тропиканы терроризируют торговцев, телефонные аппараты сами слетают со столов и разбиваются вдребезги. Со всем этим предстоит разобраться сержанту Стражи Квентину Уиллису-Эорину, с недавних пор возглавившему отдел по борьбе со сверхъестественными преступлениями, а также его команде: вампирке, оборотню, алхимичке и студенту-магу, пришедшему в отдел на летнюю практику.Скачать: FB2, FB2.ZIP
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А может быть это и не даст ничего, — сказал Эрик. — Если охотник планировал все это, то он мог его подстерегать где-нибудь на улице, у дверей Управления, к примеру.

— А что псионику надо для установки первичного контакта? — поинтересовалась Селена.

— В принципе, ничего. Видеть цель, разве что. Но, конечно, лучше подобраться к ней как можно ближе. В идеале — заговорить. Это отвлекает внимание. Но можно и без этого обойтись, просто так надежнее, — ответил Харука.

— Отвратительно, — сказал Эрик. — И как нам искать этого псионика, если он мог Квентина где угодно встретить, отвести в сторону, спросить о чем-нибудь, а пока тот ему отвечал, 'надкусить' и отпустить восвояси? Учитывая, что сам Квентин эту встречу мог и не запомнить.

— Хм, — сказала Селена. — Можно попробовать заставить его вспомнить. Я могу наложить на него свои чары и допросить его под ними. Но у нас тут проблема.

— Какая? — спросил Эрик.

Селена выразительно посмотрела на Харуку.

— Серьезная, — ответила она.

Эрик заметил ее взгляд и понял его.

— Харука — не болтун, он никому ничего не расскажет, при нем можно говорить. Он — свой парень.

Харука начал краснеть. Так забавно. Сначала нос, потом щеки, потом уши.

— Хорошо, — сказала Селена. — Нам, если ты помнишь, нельзя заниматься этим инцидентом. То есть и допрашивать Квентина мы, как бы, не имеем права. Это раз. Второе — мои чары. Без разрешения руководства использовать их нельзя. Это — два. Я вовсе не хочу лицензии лишиться. Но дело даже не в том. Такие показания могут не принять в расчет. Понимаешь?

— Не очень, — признался Эрик. — Разве нам не нужно просто найти след к псионику?

— Нам нужно вытащить Квентина, — ответила Селена. — Этого псионика, может быть, уже и след простыл. Показания Харуки можно использовать в защиту Квентина, но все что он нам рассказал, это — не факты. Это его предположения. Может быть, псионик построил сеть; может быть, посадил на Квентина маячок; может быть, Квентина 'надкусили'. Без самого псионика это — просто слова. Если на Квентина решат спустить всех собак, то эти слова ему не помогут. Нужны доказательства. Поэтому, если я буду допрашивать Квентина под чарами, то все должно быть обставлено честь по чести, со свидетелями-вампирами, с адвокатами и всем таким прочим. Чтобы потом комар носа к его показаниям не подточил. То есть, придется действовать максимально официально. А этого нам сейчас нельзя. Уяснил?

— Уяснил, — буркнул Эрик недовольно. — Эх...

— Спасибо, Харука, ты нам очень помог, — сказала Селена, — ты же не откажешься, потом, если нужно будет, это все под запись повторить?

— Нет, не откажусь, — сказал Харука.

— Тогда пока возвращаемся в Управление, — сказала Селена, подумав. — Попробую еще раз поговорить со Свиклаем. Может быть, еще какие-нибудь новости есть. Если на таможне уже про этот случай слышали, значит, о нем могут уже не только там знать.

Она подозвала официанта и расплатилась за нас всех и даже слушать ничего не стала.

— А ты сегодня в общежитие ночуешь, или в городе опять? — поинтересовался Харука у Эрика.

— Не знаю, — ответил Эрик. — А что?

Теперь я покраснела, потому что Эрик сегодня у меня опять ночевал. Вы не подумайте ничего такого, он просто спит у меня дома, потому что сначала провожает меня ночью, а потом ему через весь город в общежитие свое очень долго идти. Мне не жалко, пусть спит, если ему наш диванчик нравится. Но есть в этом что-то такое... не очень правильное. Может быть, его не пускать в следующий раз?

— Сегодня ночью Малиновый учебную тревогу устраивал, — ответил Харука. — Он же любит, когда дождь и ему не спится, нас поднимать. Спросил, где ты, а я и ответить ничего не смог.

— Ну, так я же в операции Стражи участвовал, так что ничего он мне за эту ночь не сделает, — ответил Эрик. — Лонгвиль подтвердит.

— Это в эту ночь, — сказал Харука и на меня глаза скосил. — Или у тебя каждую ночь операция? Смотри сам, вылетишь из Корпуса, потом не жалуйся.

— И не собираюсь даже, — сказал Эрик. — В крайнем, в Стражу и устроюсь.

Нет, точно. Выгоню его в следующий раз. Или даже провожать не разрешу. Зачем? Чтобы потом из-за меня его выгнали? Хотя, конечно, было бы очень даже хорошо, если бы он в Стражу устроился. Он интересный и умный, мне с ним нравится время проводить. А, может быть, наоборот, не выгонять?

Льюр Лакриза Логро Лоренцо ап Левтарин Лавадера

Мы сидели на скамейке в городском парке, возле небольшого прудика, по которому плавали лебеди и утки. Он принес с собой большой батон белоснежного хлеба, отламывал его некрупными кусками и кидал в воду. Пернатые с достоинством подплывали к угощению, ловко подхватывали его и, проглотив, с тем же королевским видом отплывали, всем своим существом показывая, что делают моему собеседнику большое одолжение, принимая от него еду.

— Разве они не прекрасны? — спросил он.

Я не стал отвечать на этот вопрос, поскольку моего ответа на него и не ожидалось. Зато на следующий вопрос мне ответить пришлось, хотя я очень не хотел на него отвечать.

— Ну и чего тебя в замещение потащило? — спросил он, сдвинув свои кустистые седые брови.

— Одно семейное дело, — ответил я.

— Вот как? — он очень удивился. Наверняка вспомнил, что случилось с моим старшим братом. — Не хочешь рассказать поподробнее?

— Нет, не хочу, — ответил я. — Какое это имеет значение, если все обошлось, и я вернулся? Да это и не интересно. Кроме того, ты же назначил эту встречу не только для того, чтобы узнать, зачем я уходил.

— Если честно, то и для этого тоже, — ответил он. — Ты знаешь, бытует мнение, что у старых эльфов, со временем, происходят всякие изменения в психике. Мне бы не хотелось вдруг сейчас обнаружить, что ты спятил.

— Про старых людей это тоже говорят, — заметил я. — Впрочем, я бы тоже расстроился, если бы узнал, что твой разум тебе изменил.

— Ну уж нет, — засмеялся он, — голова — единственное, что пока у меня работает без сбоев. Ладно, раз уж мы убедились, что оба в своем уме, то у меня будет для тебя небольшое поручение. Ты же, кажется, в армии как-то был комиссаром военно-полевого суда, я не путаю?

— Не путаешь, — ответил я, гадая, куда он клонит. — И что с того? Это было очень, очень давно.

— До меня дошли слухи, что нынешней ночью, во время специальной операции Стражи, подрались сержант Квентин Уиллис и старший констебль Илис Зорр. Сейчас первый лежит в клинике, и у дверей его палаты стоят два констебля, а второй находится под домашним арестом. Ходят слухи, что они не просто подрались, а пытались друг друга убить. Как думаешь, с чего бы это?

Новость была неожиданной. По рассказам Вэнди я знал, что между ее сотрудниками царят довольно теплые дружеские отношения. Конечно, оборотни — не самые уравновешенные создания в мире, но и Илиса она характеризовала как исключительно разумного, спокойного и надежного парня.

— Скажу, что глупо строить предположения, опираясь только на слухи, — ответил я.

— Я, помнится, просил тебя присмотреться к этому их отделу, — сказал мой собеседник, отправляя птицам довольно крупный кусок хлеба. — И ты мне сказал, что это не просто каприз Андерсона, а вполне рабочая команда, которая себя еще покажет. Вот, показала, не находишь?

— Я могу тебе только повторить то, что только что сказал, — ответил я. — Без проверенной информации я не стану делать никаких выводов.

— Вот и хорошо, — сказал он. — Потому что я как раз хочу попросить тебя разобраться в этом деле и сделать выводы.

— Откуда у тебя такой интерес к этой идее Андерсона? — спросил я. — Неужели тебе так хочется насолить своему бывшему шефу?

— Я не прочь щелкнуть по его самоуверенному носу. Он, последнее время, норовит его засунуть, куда не просят, — сказал, подумав, мой собеседник. — Но дело не в этом. Ты про захват клиники слышал?

— Читал спецвыпуск газеты, который ему посвящен, — ответил я. — Подробностей пока не знаю. Вэнди в операции не участвовала, а после замещения, к тому же, приболела, так что вчера даже на работу выйти не смогла.

— Зато, как мне сказали, она переехала к тебе. Болезнь не помешала?

— Скорее, помогла, — ответил я. — К чему ты клонишь?

— К тому, что, по моим сведениям, решающую роль в освобождении клиники сыграл как раз Уиллис со своими ребятами. Нет, конечно, там и наши высшие маги поработали, и другие стражи без дела не были, но ключевую роль сыграл его отдел. Расследование этого безобразия, опять же, было поручено ему. Я должен, я просто обязан предположить, что захват клиники — это не просто бандитский произвол, но кое-что посерьезнее. Понимаешь?

— Хм, — сказал я, подумав. — В свете такого предположения, эта драка выглядит очень подозрительной. Захоти я помешать расследованию, я бы что-то подобное и предпочел бы организовать.

— Вот и я так подумал. А еще я подумал, что для того, чтобы, как ты выразился, организовать что-то подобное, нужен опыт в организации таких вещей. Займись этим делом. Мне нужно четкое понимание, что там произошло.

— Это будет непросто, — вздохнул я. — Вэнди очень не любит разговаривать о том, что происходит на работе. А тут такое дело, о котором не станешь рассказывать на семейном ужине.

— Думаю, будет лучше, если ты займешься этим вполне официально, — сказал он и пригладил свою бородку, в которой давно уже не было ни одного черного волоска.

Я с интересом посмотрел на него.

— Слухи уже дошли до Городского совета, — сказал он, отламывая очередной кусок от булки. — На половину третьего назначено срочное заседание. Думаю, от Андерсона на нем обязательно потребуют проведение внешнего расследования. Во всяком случае, кое-кому из советников об этом уже намекнули.

— Так-так, — сказал я. — Продолжай...

— Ты, кажется, снова собирался устроиться преподавателем боевой магии к Малиновому? — прищурился он. — Самое время его навестить, ты не находишь? Кому, как не МКИ разбираться с тем, что произошло в Страже? Малиновый несколько тщеславен и славен своим чувством гражданской ответственности, что нам на руку. От проведения расследования силами МКИ он отказываться не станет. Но не лично же ему выяснять, что там произошло, верно? Конечно, у него есть Лонгвиль, но тот слишком часто работает со Стражей, а кроме того, во вчерашней операции он тоже участвовал — возможен конфликт интересов. Остаются еще Райдер и Удаф, но ты будешь более удачной кандидатурой, если вдруг окажешься в нужном месте и в нужное время. Кроме того, как не крути, в городе более подходящей фигуры и не найти: эльф старого рода, отставной военный, комиссар военно-полевого суда, да к тому же еще и не так давно пострадавший от действий команды Уиллиса. Плюс — эльф. Идеальный кандидат.

— Ты про эльфа два раза сказал, — заметил я.

— В данном случае, это стоит двойного упоминания, — улыбнулся он. — Поверь мне.


* * *

Полуэкт как раз собирался отобедать, так что он и слушать не стал моих попыток отказаться от чести разделить с ним трапезу. Впрочем, я отказывался только для вида, поскольку как раз и рассчитывал оказаться с ним за одним столом. Из-за предстоящего дела мне пришлось даже отказаться от свидания с Вэнди, так хоть хорошей кухней, которой славился стол ректора МКИ, я мог отчасти компенсировать эту неприятность. Судя по тому, что Вэнди не ответила на мое письмо, она обиделась, а возможно, к тому же, еще и снова стала подогревать свои сомнения насчет жизнеспособности наших отношений. Если честно, то эти ее сомнения меня начинали всерьез беспокоить.

— Отведай-ка грибного пирога, — посоветовал мне Полуэкт, когда прошла первая смена блюд. — Я лично давненько такого пирога не ел. С тех самых пор, как моя бедная матушка покинула наш бренный мир. Золотая была женщина. Никто и тени ее не стоит...

— У тебя новый повар? — поинтересовался я.

— Да нет, повар старый, — ответил Полуэкт. — Увы, он такие пироги готовить не умеет. Это не его стрепня, это — подарок.

— Чей? — поинтересовался я.

— Мммм... не знаю, хм... Я обнаружил корзинку с пирогом в своем кабинете вчера вечером, — ответил он. — Записки не было, так что сказать определенно нельзя. Но есть ты можешь смело: ни яда, ни поражающих заклинаний в нем нет. И грибы — какие надо грибы. Только все не съедай, мне тоже оставь.

Пирог и верно, был очень вкусным.

— Как хорошо, что ты успел к обеду, — говорил между тем Полуэкт. — Явись ты позже, ты бы меня не застал. На два тридцать пополудни назначено заседание Городского совета, и сегодня я не имею права его пропускать. Так что, хоть я и не люблю заниматься делами во время еды, но все же придется. Говори, чем я обязан твоему визиту? Неужели ты решил принять мое предложение?

— Ты угадал, — ответил я, сделав символический глоток из своего фужера, куда было налито прекрасное белое вино из подвала милорда ректора. — Я действительно решил вернуться к преподавательской деятельности.

— Но ведь это же прекрасно, мой друг! — обрадовался Полуэкт. — Ох, если бы не это проклятое заседание, мы бы отпраздновали твое возвращение как следует!

— Что там за заседание-то такое? — полюбопытствовал я.

— Увы, вопрос срочный, да еще и неприятный. К тому же еще и тот же самый, по сути, что мы уже обсуждали вчера. Но сегодня, увы, вскрылись новые обстоятельства. У некоторых господ советников вырос зуб на нашу городскую Стражу... ладно, не стану забивать тебе этим голову. Кстати говоря, ты же еще и в пространственной магии хорош? Это очень кстати.

— А что случилось с твоим пространственником?

— Я всегда говорил, что хорошему магу бабы только помешать могут. У его жены, или кто она там ему, слегка поехала крыша. Она, конечно, и до этого здравомыслием не отличалась, но тут, видимо, совсем с этим делом у нее плохо стало. Ничего в этом особенного нет, женщины все мало с головой дружат, а уж магички — тем более. Врачи порекомендовали ей сменить обстановку. Вот уж не знаю, чем география может природный недостаток исправить, но врачам виднее. И, представь себе, Ли, вместо того, чтобы отправить ее, куда подальше, одну, поперся вместе с ней в Тропикану. Вряд ли они теперь вернутся до конца года, так что тебе придется его заменить. Эх, где бы теперь садовника еще найти и каллиграфа?

— Ну, тут уж я тебе помочь ничем не смогу. За садовником обратись в храм Плодородия. Кстати, насчет празднования моего возвращения. Я бы мог отправиться с тобой в ратушу, подождать, пока ты объяснишь всем, какие они там идиоты, а после мы бы поехали, к примеру, в 'Золотого оленя', — предложил я. — Если, конечно, ты не полдня там совещаться собрался, в этом твоем Совете.

— А почему бы и нет? — ответил он, задумавшись на мгновение. — Кстати говоря, ты ведь можешь мне и пригодиться. Понимаешь, дело все в том, что...


* * *

— Наш пир придется отложить, — сказал Малиновый, выходя со мной из зала, где проходило заседание Городского совета. — Очень жаль. Но ничего. Разберешься с этим делом, и мы обязательно отпразднуем и его, и твое возвращение в МКИ.

123 ... 9091929394 ... 99100101
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх