Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Далее.\ Hereafter. [worm x Fate / Grand Order]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 19.06.2023
Аннотация:
гуглопревод, Продолжение Сущьности серебра и стали. + глава 96-97
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сейчас важнее было вернуть Мари ее тело.

— Тогда готов, когда будешь.

"Тогда через три... два... один..."

Прошло одно мгновение, и затем с конца Да Винчи нейтральный компьютеризированный голос объявил об успешном переводе. Не прошло и секунды, как из воздуха появились три канистры из прочного армированного стекла с громоздкими крышками из какого-то крепкого черного пластика. Они были расположены совершенно вертикально, треугольником вокруг меня, каждый на расстоянии ровно шести футов в каждом направлении, и они были примерно такой же ширины, как я, от плеча до плеча, и достаточно высоки, чтобы доставать до моей диафрагмы.

Когда я подошел к одному из них и осмотрел его, я обнаружил вращающуюся ручку и какую-то кнопку сверху, что означало, что это, вероятно, "крышка".

Рывок на ручке ничего не дал. Скручивание и рывок также не возымели действия, и он был запечатан наглухо. Мои губы скривились.С третьей попытки я нажал кнопку и повернул ручку, и на этот раз я был вознагражден шипением выходящего воздуха, когда уплотнение было сломано, и крышка открылась.

— Знаешь, — сказал да Винчи, — ты мог бы попросить Мэш помочь.

Мэш, которая с начала разговора почти ничего не говорила, вздрогнула, когда к ней обратились.

"Я сожалею!" — пробормотала она. "Я, гм... мисс Тейлор... похоже, она справилась с этим, и..."

"Ты мог бы просто рассказать мне, как это работает", — сказал я да Винчи.

"Ну и где в этом веселье?" — спросил да Винчи, ухмыляясь. "У тебя нет тяги к приключениям? Нет стремления к исследованиям и открытиям?"

Я выгнула бровь. "Механизм на канистре ?"

— Ну, может быть, и нет, — скривился да Винчи. "В любом случае, пожалуйста, наполните эти три канистры как можно полнее. Не беспокойтесь слишком сильно о том, что некоторые образцы погибнут. Минимальное количество времени, которое им потребуется для разложения, по существу незначительно для моих целей".

"Верно."

Я втянула туда собранных специально для этого жуков, и из окрестностей поднялся мой рой — осы, пчелы и бабочки, всевозможные летуны, и в своих лапах они несли не умеющих летать пассажиров, самых медленных, самых громоздких насекомых, которых они еще могли поднять. Остальные, превосходившие по численности летунов, маршировали аккуратными линиями и густыми колоннами, двигаясь как упорядоченная масса хитина, ног и антенн через травяные джунгли.

Мэш запищала и попыталась уйти, но, к несчастью для нее, мой рой шел со всех сторон, оставляя чистое место только для нее и ее щита. Она была окружена, и ей некуда было идти, что не поставило бы ее прямо на их пути.

Извини, Мэш.

Мне было немного неловко из-за того, что я причинил ей такой дискомфорт, но, поскольку с этим ничего нельзя было поделать, единственное, что я действительно мог сделать, это попытаться быть как можно быстрее.

Другие контейнеры я распечатывал, когда первый из моего роя запихивал себя в тот, который я уже открыл. Затем потоки разделились на три разные группы. Один пробрался за один контейнер, один за второй, а третий за третий. Они ползли по стеклу, перелетали через край и бросались в канистры, словно жертвуя собой, чтобы умилостивить какого-то жестокого и неумолимого бога.

И я думаю, что я был богом в той ситуации.

"Это так же увлекательно, как и тревожно", — заметил да Винчи с нездоровым интересом. — Твой контроль над насекомыми такой прекрасный и такой абсолютный... Если бы они только не были жуткими ползунками, да? — Мне

тоже потребовалось время, чтобы привыкнуть к этому, — признался я. "Но когда твоя сила — это жуки, другого выбора почти нет".Даже сейчас какой-то далекий, затаенный инстинкт заставлял меня испытывать отвращение к извивающимся черным телам, корчащимся внутри этих канистр. Разница была в том, что я давно научился подавлять эту инстинктивную реакцию до такой степени, что почти перестал ее замечать. "Этого должно быть достаточно", — наконец сказал да Винчи.

Канистры были заполнены почти доверху, но места еще оставалось достаточно, чтобы я мог втиснуть внутрь больше, если бы пришлось.

"Должно быть?" Я спросил.

Мэш, которая наблюдала за всем этим, выглядела тошнотворно. Если бы ее щит не был так необходим для поддержания стабильной связи с Халдеей, я бы сделал это без нее. К сожалению, хотя римский лагерь был удобно расположен в нескольких минутах ходьбы от силовой линии, которая однажды должна была пройти под церковью, в которой мы жили во время нашего пребывания в Тьере, этот щит все еще был необходим для перемещения вещей в и из самой Халдеи.

"Этого более чем достаточно", — поправила себя да Винчи. "Откровенно говоря, третья канистра — это всего лишь мера предосторожности, и в ней нет строгой необходимости".

"Лучше иметь и не нуждаться, чем нуждаться и не иметь?"

Да Винчи улыбнулся. "Точно." Ее глаза метнулись в сторону, когда она проверила что-то на своем мониторе, а затем добавила: "Кстати, Араш должен скоро вернуться".

Я кивнул, даже собираясь снова закрыть канистры. "Правильно. Вы получили что-нибудь полезное?"

"Не так много, как я надеялась", — с сожалением сказала она мне. Она вздохнула. "Ну, похоже, что поскольку Слуги больше привязаны к вам, Мастерам, чем к Сингулярности, они не являются достаточно хорошими ориентирами для наших сенсоров".

Я нахмурился. Вторая канистра зашипела, когда крышка плотно закрылась.

— Ты ничего не получил?

Она подняла два пальца. "Насколько мы можем судить, в этом направлении есть по крайней мере два Слуги, оба с сильными Святыми Графами. Если больше, я могу только высказать вам свои предположения. По крайней мере, они кажутся разделенными. достаточно, чтобы вы могли убить одного, прежде чем появится другой".

Мои губы скривились. Третья канистра закрылась с новым шипением.

— Есть шанс, что один из них — бродяга, которого мы могли бы завербовать?

"Насколько близко они все еще кажутся? Почти нет". Да Винчи покачала головой. "Это всего лишь мое предположение, но я должен сказать, что они представляют собой единую силу, разделившуюся для выполнения отдельных миссий. Учитывая их местонахождение и направление, откуда они, вероятно, пришли, весьма вероятно, что один из них — Юлий Цезарь".

"Что делает это лучшей возможностью, которую мы могли бы получить, чтобы убрать его", — рассуждал я, а затем отступил назад, оставляя некоторое пространство между собой и контейнерами. "Готов на этом конце."

Я рассредоточил остальную часть своего роя на заднем плане, отправив оставшихся собраться, где и что они делали, прежде чем я притащил их, чтобы Да Винчи могла собрать свои образцы. Мэш беспокойно смотрела, как они уходят — теперь, когда не было битвы, казалось, их присутствие беспокоило ее больше.

"Получение контейнеров через три... два... один..."

Контуры контейнеров расплылись по краям, а затем исчезли. С заднего плана на конце да Винчи холодный компьютеризированный голос объявил: "ПОИСК УСПЕШЕН".

Во второй раз она взглянула на что-то на своей консоли, и на ее лице появилась довольная улыбка.

"Они прибыли без сучка и задоринки. Естественно, поскольку это я их подготовил", — сказал да Винчи. Она повернулась ко мне. "Что касается преследования Юлия Цезаря — если это вообще он, он не будет пустяком. В конце концов, его вызвали на римскую территорию. дать вам паузу. Единственная причина, по которой я не против этой идеи, заключается в том, что у вас есть довольно компетентная команда ".

— Доктор Роман знает? — спросил Мэш.

"Романи в настоящее время без сознания в своей постели", — сказал да Винчи как ни в чем не бывало. "Потребовалось много убеждений, но в конце концов мне удалось заставить его увидеть мою точку зрения на этот вопрос, так что он"

И это означало, что он не был в сознании, чтобы сходить с ума из-за того, что мы шли на то, что он считал огромным риском. Хорошо сыграно, Да Винчи.

"Я понимаю." Мэш безмятежно кивнул. "Это хорошо. Доктору Роману нужно лучше заботиться о себе".

— Если бы это было так просто, как если бы ты сказал ему об этом, — с усмешкой сказал да Винчи. "Ну, мне лучше пойти посмотреть на эти образцы и начать процесс печати. ??Между крабами, которые вы предоставили ранее, Тейлор, и этими жуками сейчас, у меня должно быть достаточно органического материала, чтобы начать строить Директору Анимусфере ее новое тело".

Волна возбуждения пронзила мой желудок. "Хорошо."

— Тем временем дежурный персонал продолжит следить за вашим состоянием, — продолжала она, — а Брадаманте и Зигфрид остаются в режиме ожидания на случай чрезвычайной ситуации. Что касается вашей операции против Юлия Цезаря и кем бы ни был этот второй Слуга... Что ж, у меня нет никаких практических средств остановить вас, поэтому я оставляю планирование и исполнение на ваше усмотрение. Только будьте осторожны".

"Понял."

Она улыбнулась. "Боже мой, кажется, цыганский язык тоже начинает меня раздражать". Она покачала головой. — Ну что ж. Чао чао!

И с последней радостной волной ее изображение померкло, а голограмма исчезла.

Был короткий момент тишины, когда ничего не происходило, как будто Мэш ждала, пока кто-то еще свяжется с нами, а затем она подошла к своему щиту, осторожно шагнув к нему, ища жуков под ногами, и подняла его. Она провела несколько коротких секунд, проверяя его так незаметно, как только могла, и у меня не хватило духу комментировать, что в нем нет ошибок, потому что я не был уверен, как это сделать, не смутив ее.

Закончив, она повернулась ко мне. "Мисс Тейлор".

Я дернула подбородком за плечо. "Давайте вернемся к остальной команде и сообщим им. Араш тоже должен быть там довольно скоро".

Она кивнула. "Верно."

Я развернулся на каблуках и пошел обратно к лагерю, а Мэш последовала за мной, когда я снова обратил внимание на жуков в лагере. Близнецы остались там, где я их оставил, — разговаривали и общались с солдатами под командованием Боудики, — пока Эмия вместе с Боудикой готовила обед у костра. Айфе устраивала спарринги на чистом поле со Спартаком, а группа солдат наблюдала за происходящим, сняв с нее доспехи и верхний слой одежды.

Араш еще не вошел в мою зону действия, но он ушел всего на несколько миль, так что должно пройти не так много времени, прежде чем он это сделает.

После короткого перехода через лес мы вернулись на поляну, где был лагерь, и Мэш последовала за мной, пока я направлялась прямиком к близнецам. Несколько солдат обернулись, чтобы посмотреть, но, увидев, что возвращаемся только мы, кивнули и вернулись к тому, что делали раньше. В основном это слонялись, болтали с товарищами или обслуживали свое снаряжение.

Пока нас не было, близнецы собрали небольшую группу молодых и менее опытных солдат Галльского экспедиционного корпуса, которые слушали, как Рицука и Рика развлекали их рассказами из своего детства.

"Она толкнула меня!" Рицука говорил.

— Ты просто стоял и смотрел! — защищаясь, возразила Рика. "Если бы это зависело от тебя, ты бы никогда не прыгнул! Конечно, я тебя толкнул!"

"Я не умел плавать! Я мог утонуть!"

— О, да ладно, Онии-чан! Мама и папа были тут же. Если бы они серьезно думали, что ты в опасности, они бы сразу же бросились за тобой!

— Что, если они не успели?

Рика фыркнула. — Люди так быстро не тонут , Онии-чан. Кроме того. Она многозначительно взмахнула руками. — На тебе были плавки.

"Поплавки?" — спросил один из солдат.

— Это такие... трубки, наполненные воздухом, — объяснил Рицука, жестикулируя руками. "Вы надеваете их на плечи, и они должны держать вас на плаву в воде".

— Разве это не затруднит плавание? — спросил ближайший к ним солдат — Маркус, как он представился, относительно молодой, недавно повышенный в звании центурион.

— Конечно, — сказала Рика. "Но этот большой ребенок был слишком напуган, чтобы научиться правильно плавать до средней школы. Это одна из немногих вещей, которым я научился быстрее, чем он".

"Ну, — иронично вмешался я, — говорят, девочки взрослеют быстрее, чем мальчики".

Солдаты вокруг них смеялись над Рицукой, хотя сам Рицука не выглядел особенно обиженным или смущенным.

— Тогда неудивительно, что Сенпай такой крутой! — весело сказала Рика.

"Задира?" — с любопытством спросил Маркус.

Рика энергично кивнула и сделала энергичное колющее движение одной рукой, согнув пальцы так, словно она держала нож. "Она убила дракона, проткнув ему глаз!"

По группе прокатился впечатленный ропот, и некоторые из них посмотрели на меня с новым уважением. Другие казались более скептичными, как будто они не могли поверить, что такая удочка, как я, действительно может это сделать. Вернее, что у высокой стройной женщины хватило сил на любой подобный поступок.

Добро пожаловать в фантастический сексизм имперского Рима.

Однако остальная часть этой эпохи не была намного лучше.

— А ты, Маркус? — спросил Рицука с дружелюбной улыбкой. "Я имею в виду, чтобы сделать Центуриона таким молодым, у тебя тоже должно быть несколько хороших историй".

"Ну, я не могу сказать, что когда-либо убивал дракона", — сказал Маркус со скромным смехом. — Я тоже не уверен, что что-либо из того, что я сделал, действительно может сравниться с чем-то подобным, но...

— Но? — подтолкнула Рика.

"Есть история, которая передавалась в моей семье из поколения в поколение. О великом воине времен первого Цезаря". Чем больше он говорил, тем больше оживлялся Маркус. "Говорят, его оставили со своей когортой защищать ворота от великой армии. Превзойдя численностью, обойдя с фланга и переиграв, он и его люди вели отчаянную битву только для того, чтобы сдержать врага".

Маркус взмахнул рукой, словно размахивал мечом. "Он рубил, рубил и колол, пока его меч не затупился, а затем он использовал свой нож, чтобы отрезать руки своим врагам. Когда его товарищи умирали вокруг него, он отражал многочисленные броски копья и блокировал бесчисленные залпы стрел своим щит, пока единственный удачный выстрел не пробил его и не пробил ему глаз".

— Боже, — сказала Рика. "Куда идти!"

Маркус покачал головой, широко улыбаясь. "Он не умер!"

— Он пережил стрелу в глаз? — спросил Рицука, пораженный.

— Значит, он не перевоплотился драконом во Франции, — сказала Рика.

Я изогнул бровь, но она лишь нахально ухмыльнулась мне.

"Нет, он порвалстрелу из собственного глаза, — и здесь Маркус сам имитировал действие, — и продолжал сражаться! В течение многих часов он стоял оплотом перед вражеской армией, даже когда его собственные товарищи таяли, пока, наконец, усталость не начала изматывать его, и он не мог больше стоять. Увидев его ослабленным и побежденным, вражеские командиры призвали своих солдат отступить и подошли к этому человеку, чтобы предложить ему условия его капитуляции.

Губы Маркуса растянулись в широкой ухмылке. "И он выхватил свой тупой меч из ножен, Одному перерезал горло, а другому разрубил пополам!"

123 ... 9192939495 ... 246247248
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх