* * *
— После ратуши я отправился прямо в Управление, поговорил со Свиклаем, а потом был у нас в кабинете, пока вы не пришли, — сказал Квентин, стараясь здоровой рукой натянуть одеяло по самую шею.
Выглядел он неважно. Осунулся, говорил несколько медленнее, чем обычно, но в целом, как сказал доктор Ицк, его состояние нормализовалось, и опасности для жизни никакой не было.
— И ты никуда не выходил? — спросила Селена. — Ни с кем не встречался?
— Да нет. Я пытался вздремнуть перед операцией. Потом ужин из лепешечной себе заказал, — ответил шеф. — Пару лепешек и двойной коктейль. Соответственно и разговаривал за весь вечер только с Фьюарин, лейтенантом и доставщиком из лепешечной. Юноша лет семнадцати. Светловолосый, человек, ростом на полголовы ниже меня, глаза зеленые, одет был в темные брюки и светло-желтую рубаху. Имени не спрашивал.
— Думаю, по такому описанию мы его легко найдем, — сказал я. — Только у меня большие сомнения, что он — охотник. А тот момент ты совсем не помнишь?
— Нет, — ответил Квентин, стараясь, чтобы его голос звучал четко и ровно. — Как я стрелял в Илиса — не помню. Последнее, что я помню — как мы вламываемся в комнату. Дальше — темнота, потом боль. Потом лицо Селены надо мной, потом — снова темнота. Очнулся уже тут, утром.
— Значит, Харука прав, — сказала Селена. — Память о контакте с охотником-псиоником стерта. Если вся наша гипотеза верна, конечно. Квентин, ты не будешь возражать, если я допрошу тебя завтра под чарами? Притащу сюда Льюра, лейтенанта, Людовика с Бланкой, и допрошу.
— Не буду, — ответил Квентин. — Чего бы мне быть против?
— Ты не сможешь контролировать, что говорить; вдруг я тебя спрошу о чем-то, о чем ты болтать не захочешь, — пояснила Селена.
— У меня от вас секретов нет, — ответил Квентин. — Вернее есть, но вряд ли ты будешь про них спрашивать. А Льюра я потерплю. Это не самое неприятное в жизни.
— Отец приходил, — догадался я.
— Вообще-то, это — не твое дело, — буркнул шеф. — Ушел полчаса назад. Мне-то к скандалам не привыкать, но теперь и его песочить начнут... ладно, не берите в голову. И не такое переживали.
— Вот и хорошо, — сказала Селена. — Я вижу, ты уже устал от посетителей. Тогда мы, наверное, пока пойдем. Выздоравливай.
— Спасибо, я постараюсь, — ответил Квентин. — Спасибо что пришли. Надеюсь, Илис не сильно на меня злится.
— Мы с Эриком были у него сегодня утром, — сказала Зайка. — Если честно, то он не злится, он обижен.
— Могу представить, — вздохнул Квентин.
— Ладно, нам действительно пора, — сказал я и решил пошутить: — мы пойдем, а ты — никуда не уходи. Даже если кузина опять письмо пришлет.
— Да куда я пойду и как? — фыркнул Квентин. — Голый что ли? У меня даже носки из сапог вытащили!
— В смысле? — не поняла Селена. — У тебя нет одежды?
— Представь себе! — ответил Квентин. — Минуты за две до вашего прихода зашла эта, как ее... мечта Эрика... с грудью большой... девушка, красивая такая... боги, имя вылетело из головы...
— Ангелика, — сказал я, чувствуя на себе взгляд Зайки.
Ну Квентин, ну спасибо...
— Ага, Ангелика, точно... пришла, собрала мою одежду и ни слова не сказав — ушла. Только сапоги мне и оставила. Я было, грешным делом, подумал, что это как раз на случай, если я решу сбежать. Только если кто-то считает, что меня удержит отсутствие одежды, он глубоко заблуждается!
— Но панталоны-то на тебе остались? — зачем-то спросил я, ошарашенный словами шефа.
— Ха! Их она сняла с меня в первую очередь.
— Как? — округлила глаза Зайка, да и мы с Селеной не могли сдержать возгласа изумления.
— А так. Зашла в палату, подошла, отбросила одеяло в сторону и сняла.
— И ты не сопротивлялся? — спросил я.
— Во-первых, я ранен. Мне, знаешь ли, не рекомендованы резкие движения, не уже говоря про то, что это просто больно. А во-вторых... слушай, вот только не говори мне, что ты бы на моем месте стал сопротивляться или звать на помощь. Не разочаровывай меня.
Я смотрел на Селену, а она на меня. Ни к чарам, ни к магии это отношения не имеет, поверьте мне. Просто мы часто думаем с ней одинаково. И да, советуемся взглядами, да.
— Кажется, я ее видел в конце коридора, когда мы поднялись на этаж, — сказал я.
— Там вторая лестница, — кивнула Селена.
Более ни слова не говоря, мы вышли с ней из палаты и скорым шагом проследовали к той лестнице, по которой скрылась Ангелика. Зайка, ничего не понимая, шагала за нами, стесняясь о чем либо спрашивать.
— Вниз или наверх? — спросила Селена, когда мы оказались на лестнице.
— Илиса с нами нет, — сокрушенно покачал головой я. — А с поисковыми заклинаниями у меня...
— Вниз, — решительно прервала меня Селена.
— Почему? — спросил я, торопясь за ней.
— У нее же духи такие пахучие... лилия водяная, кажется. Я, конечно, не Илис, но нос у меня тоже есть.
Мы спустились по лестнице на первый этаж, и вышли на улицу через приоткрытую дверь черного хода. Пройдя десяток метров вдоль стены клиники, мы обнаружили другую приоткрытую дверь. Выщербленная лестница повела нас вниз, в подвал. Тут было жарко, сухо и немного пахло смолой. Кроме того, я чувствовал, что где-то рядом живет огонь.
— Кажется, это местная бойлерная, — сообразил я. — О, а вот и Ангелика!
Медсестра, которую я еще недавно так желал... впрочем, чего скрывать... я и сейчас не прочь был бы свести с ней близкое знакомство, не при Зайке будет сказано... так вот, Ангелика стояла у открытой топки и что-то мешала в ней кочергой.
— Стоять! — закричала Селена. — Брось кочергу и отойди от печи, живо!
Ангелика лишь яростнее заработала кочергой.
— Банни, хватай ее, — скомандовала Селена.
Зайка в один шаг оказалась рядом с медсестрой, схватила ее за талию, подняла, словно перышко, оттащила от топки, и прижала к стене, не давая вырваться. Кочерга, звякнув, упала на пол.
— Пустите меня! — запротестовала Англика. — Умоляю! Я должна сжечь! Пустите, я и так опаздываю! Пустите, меня отругают! Пустите!
Я заглянул в топку и, среди языков пламени, увидел остатки одежды Квентина. Огонь уже серьезно тронул ее, но признать в этих обгоревших тряпках мундир стража все еще было можно. Вытащив все, что еще окончательно не сгорело на пол, я и Селена стали внимательно осматривать эти остатки, а пламя в топке, более не сдерживаемое моей магией, снова принялось плясать свой жаркий танец. Ангелика не оставляла попыток вырваться из железных объятий Зайки, и расплакалась, пытаясь уговорить нас ее отпустить.
— Пустите!!! — кричала она, мешая слова с рыданиями. — Я еще до обеда должна была это сделать! Отпустите меня! Я не виновата! Я не виновата, что не успела! Сначала доктор Ицк меня в операционную позвал, потом у него там эльф целый час торчал, потом доктор Каюк приказал документы госпожи Зории к выписке подготовить... Пустите, я должна ее сжечь!!!
— Почему? — спросила у нее Селена. — Кто тебе сказал сжечь одежду сержанта? Кто?
Но ее вопросы остались без ответа, речь Ангелики перестала носить связанный характер, и лишь изредка среди ее рыданий прорывались 'пустите' и 'я должна'.
Шахтерка Квентина сгорела почти вся. Впрочем, она, как и китель, все равно в качестве одежды никакой ценности уже не представляли, потому что доктор Ицк ночью попросту срезал их с тела шефа, чтобы открыть доступ к ране. От кителя осталась значительная часть спины и большая часть правого лацкана. Носки мы не нашли вовсе — видимо они успели сгореть дотла. Офицерский кушак почти нельзя было узнать — обгоревшая тряпка и только. От панталонов остались две сильно обгоревшие штанины — лен, из которого они были сделаны, был тонкой выделки, и горел прекрасно. Штанам повезло значительно больше — штанины сильно обгорели, но то, что пламя не успело пожрать, при большой нужде, можно было бы использовать в качестве шорт. Зато карманы штанов почти не пострадали от пламени, а носовой платок, который выудила оттуда Селена, был абсолютно цел. Разве что насквозь пропах дымом.
— Готова спорить, это не платок шефа, — сказала вампирка. — Он скорее женский, чем мужской. Квентин не слишком жалует кружавчики.
— Конечно не его, — сказал я. — Его платок вот, в другом кармане был. Видишь, буквы 'КУЭ'? Квентин Уиллис-Эорин.
— Тут тоже монограмма есть, — сказала Селена. — Староэльфийская 'ви'. Что-то знакомое...
— У Фиалки на пеленке такая же буква была, — подсказала Зайка, продолжая крепко удерживать Ангелику, у которой, кажется, была уже самая настоящая истерика.
Я, не сдержавшись, выругался. На староэльфийском.
— Сдается мне, к кое-кому у нас есть много вопросов, — сказала Селена, спешно засовывая останки одежды Квентина в бумажный пакет для улик, который она вытащила из своей сумки. — Банни, останься пока с девушкой, сейчас мы кого-нибудь за ней пришлем. Эрик, за мной!
Селена де Трие, вампир, следователь-капрал Стражи
— Да как же такое может быть-то? — спросил у меня Эрик на бегу.
— Да вот так, — ответила я, — нас с самого начала водили за нос, вот как!
Обидно не было, зато я чувствовала азарт и возбуждение, как перед охотой. Как во время охоты.
Когда мы пробегали мимо столовой, нам встретилась Бланка.
— Где Штепелтини? — спросил у нее Эрик, резко останавливаясь.
— В палате, где им еще быть? — ответила Бланка. — А что случилось?
Эрик побежал далее, а я сочла нужным немного задержаться.
— Там, в бойлерной, Банни удерживает вашу Ангелику. Она, кажется, под магическим контролем. Пошли туда кого-нибудь крепкого и вызови, ради всех богов, сюда Лазурику, пусть она ее посмотрит, — протараторила я и бросилась следом за Эриком.
Догнала я его уже у дверей в палату ледовых эльфов, вернее сказать, в первой комнате палаты, там, где дежурило звено стражей. Сейчас они были заняты важным делом — не пускали Эрика в комнату, где жили сами эльфы. Эрик пытался прорваться силой, один из стражей держал его за ворот куртки, а двое других схватили за руки и прижали к стене. Я успела вовремя, кажется, в воздухе уже запахло жареным. И я не уверена, что это — фигура речи.
— А ну прекратить! — рявкнула я на них, засвечивая свое клеймо. — Капрал Селена де Трие, отдел по борьбе со сверхъестественными преступлениями. Что у вас тут происходит?
— Капрал Франц Пулл, — отрекомендовался мне страж, который держал Эрика за шиворот. — Вот, охраняем палату с важными свидетелями, а этот наглец пытался туда проникнуть.
— Отпустите его немедленно! — приказала я. — Эрик, покажи свои клейма!
Вообще говоря, повиноваться мне они были не обязаны. Пулл был со мной в одном звании, и, хотя, по негласным правилам, капрал-следователь стоял в иерархии Стражи чуть выше капрала-патрульного, эти правила были именно что негласными. Впрочем, ребята меня наконец вспомнили, так что Эрика удерживать перестали, и он сунул под нос капралу Пуллу свое запястье, на котором наливались ярким огнем два его клейма. Стражи принялись бормотать что-то вроде извинений, но мы с Эриком не стали их слушать, а вместо этого распахнули дверь в комнату эльфов. В комнате не было никого.
— Где эльфы? — закричал на капрала Эрик.
На несколько секунд возникло неловкое молчание. Стражи по очереди заглянули в пустую палату и с недоумением посмотрели друг на друга.
— Ушли, — выдал, наконец, после некоторых размышлений капрал Пулл.
— Как ушли? Куда? Зачем? — спросила я.
— Ушли, — последовал ответ.
— Ушли! — подтвердили оба констебля слова своего старшего.
Эрик выругался на тыпонском. Я не все поняла, у него произношение — так себе. Впрочем, с тем, что я смогла понять, я была полностью согласна.
— Эльфы! Свидетели, которых вы должны были охранять! Где они? Почему вы их выпустили? — предприняла я последнюю попытку прорваться к разуму стражей.
Эта попытка привела стражей в полное замешательство, с которым они, впрочем, справились достаточно быстро. По крайней мере, капрал справился.
— Мы палату охраняем, — ответил он мне раздраженно и вдруг выпятил грудь колесом, набрал воздуха в легкие и выдал: — Па-а-акиньте помещение!
Собственно, мы уже бежали в сторону регистратуры. Дежурный врач, скучающий за стойкой регистрации, весьма удивился нашему появлению и приподнялся со своего места, видимо, для того, чтобы сделать нам замечание.
— Ледовые эльфы! — крикнула я. — Где?
— Ушли, — ответил он и мне на мгновение показалось, что от него мы добьемся не больше, чем от стражей в палате. Но его, видимо, под контроль не брали, а может быть просто забыли вычистить ему память. — Минут пять назад.
— Куда? — спросил Эрик.
— Не знаю, — ответил он. — Выписались и ушли... наверное...
На улице, у дверей, дежурили два констебля. Я снова засветила свое клеймо, а клейма Эрика так и не потухли с той минуты, когда он показывал их стражам в палате.
— Эльфы! Ледовые! Мужчина и женщина! С грудной девочкой! Куда ушли? — спросила я.
— Сели в экипаж и поехали в ту сторону, — махнул рукой один из констеблей в южном направлении. — Минуты три назад. Экипажей не было, минуты две ждали, пока не подъехал.
— Их необходимо срочно задержать! — прокричал Эрик. — Они преступники! Помогите нам!
— Извините, нам нельзя оставить пост, — ответил констебль. — Таран нас за это в порошок сотрет.
Эрик, кажется, собирался спорить, но я понимала, что они правы.
— Тогда помогите поймать экипаж, — сказала я.
К несчастью, ни у самой клиники, ни на прилегающей улице, экипажей не было и следа.
— А, Малин с ним, — махнул рукой Эрик. — Три минуты. Они не могли далеко укатить. Догоним. Побежали!
Я сунула одному из констеблей пакет с останками одежды Квентина и припустила вслед за Эриком. Какое-то время мы бежали по улице бок о бок, затем Эрик что-то прокричал, и мне в спину словно свежий ветер ударил, как кораблю в парус. У самого Эрика ноги попросту исчезли, а вместо них появился змеиный огненный хвост, на котором он заскользил так быстро, что оторвался от меня за несколько мгновений на полквартала. Люди, которые и так с некоторым недоумением смотрели на двух бегущих куда-то людей, теперь стали оглядываться на Эрика, провожая его взглядами, а то и комментариями, которых, он, впрочем, не слышал. Я рванула было за ним, но, несмотря на проклятье ускорения, тягаться с Эриком не могла. Кроме того, мне вдруг пришло в голову, что эльфы вполне могут свернуть на какую-нибудь улицу, и мы их упустим. Я выпустила вперед мою маленькую, мою хорошую, мою крылатую мышку, которая, как и я сама, была альтернативно живой, но зато имела крылья. Я заработала ими, поднимаясь насколько возможно выше, надеясь на то, что в небе не окажется какого-нибудь досужего орла, который сочтет меня подходящим ужином.
'Бригир, услышь меня, Бригир! — кричала я мысленно. — Бригир, это Штепелтини! Это они! Они убегают в южном направлении! Бригир, услышь!'
Но мой родной, мой любимый, мой единственный меня не слышал. То ли заклинание, которым нас наградила Лина, иссякло, то ли он все еще находился в тюрьме, а там подобная магия не работает. Зато с высоты своего полета я увидела тех, кого мы с Эриком, не жалея сил, пытались догнать. В этой части города здания были, преимущественно, двухэтажными, а улочка, на которую свернул экипаж эльфов — довольно тихой и почти безлюдной. В тот момент, когда я его заметила, патруль стражей как раз зачем-то остановил его. Я резко спикировала, вниз к Эрику.