Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 1-2


Автор:
Жанр:
Опубликован:
29.07.2022 — 28.07.2023
Читателей:
1
Аннотация:
МакГонагал вытаскивает Сириуса из тюрьмы на четвертом году его заключения. Он ремонтирует дом дяди Альфарда и забирает Гарри жить к себе. Присутсвуют флэш-бэки из прошлого мародеров. Развитие событий происходит от выхода Сириуса из тюрьмы до прилета совы из школы Гарри. Описание событий со стороны Сириуса, Римуса и немного Гарри.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Ради Мерлина, она была ребенком, сказал он себе в ужасе. Ребенок, да еще и друг, и ему совершенно не следовало даже думать о том, что творилось в его голове. Он переместился, с раздражением обнаружив, что у него полная эрекция, и закрыл глаза, пытаясь заставить ее исчезнуть; однако он уже пятый день находился в этой гормональной дымке и знал, что это очень маловероятно.

Он отлучился в туалет, наложил на дверь глушащий амулет и быстро скинул джинсы, его руки тут же крепко обхватили член.

Он старался не думать о ней.

Он действительно так делал.

Но образ этих пухлых розовых губ, обхватывающих его член, возникал в его голове, когда он доставлял себе удовольствие, и когда он кончил, он проклял себя за то, что находил удовольствие в мыслях о ней. Он быстро привел себя в порядок и оделся, обзывая себя ужасными именами. Она была ребенком; ладно, через несколько месяцев она станет взрослой по закону в семнадцать лет, но она все еще была ребенком. Она была доброй и чистой, и последнее, что ей было нужно, это оказаться рядом с тьмой, которую он держал в себе.

Он был абсолютно отвратителен самому себе.

Римус сделал глубокий успокаивающий вдох, прежде чем выйти обратно в гостиную, и при одном взгляде на Нимфадору его эрекция снова стала полной. Его кровь гудела, отдаваясь в нем, как будто он был настроен на каждое ее движение, и он покраснел от этой мысли. Он использовал гламурное очарование, надеясь скрыть это как можно лучше, и плотнее натянул халат на джинсы, улыбнувшись Андромеде, когда она протянула ему бокал эльфийского вина.

Мерлин, как бы отреагировала ее мать, узнай она об опасных мыслях Римуса по отношению к ее единственной дочери. Она была бы в ужасе и отвращении. О Годрик, он был чудовищем.

Он потягивал вино и улыбался всем, надеясь скрыть свои мысли. Прошло всего пятнадцать минут, прежде чем Сириус подошел к нему.

— "Ты в порядке, приятель?"

Римус покачал головой.

— "Нет, я неважно себя чувствую. Ты не возражаешь, если я уйду пораньше?"

Сириус обеспокоенно посмотрел на своего друга.

— "Ты очень раскраснелся. Иди домой, отдохни".

Римус кивнул и попрощался, стараясь не вдыхать сладкий аромат Нимфадоры, когда она обняла его на прощание, ее восхитительные упругие груди прижались к нему. Он едва успел зайти в свою спальню, когда вернулся домой, натянул джинсы и отчаянно схватился за член. Ее запах все еще был свеж в его носу, и он думал о том, как ее круглая попка смотрелась в этих узких джинсах, пока он с наслаждением накачивал себя, лаская свои яйца и стоная, когда кончал.

Он был плохим, плохим человеком, подумал он.

Очень плохим человеком, и по мере того, как его эрекция снова росла в его руке, он не мог остановить мысли о Нимфадоре, которые приходили в его мозг, и он проклинал себя за это.

Примечания:

семейное древо Уизли, если кому интересно:

Родители Артура: Септимус (Тимус) (65) и Седрелла Уизли, урожденная Блэк (65)

1) Билиус Уизли (45) м. Лукреция (48)

(a) Септимус Уизли (25, герболог в Бразилии) eng. Бьянка Соуза (22, герболог в Бразилии)

(b) Гайус Уизли (23, арифмолог в Министерстве магии) м. Джиллиан Киндерс Уизли (20, Случайный магический реверс)

(c) Маркус Уизли (21, судья по квиддичу, Министерство магических игр и спорта),

(d) Тиберий Уизли (18, начинает обучение в Академии целителей)

2) Альфард Уизли (42) м. Морин (41)

(a) Карадок Уизли (26, международный посол в MACUSA) m. Холли Гиббс (22, аврор в MACUSA)

(i) Джеффри Уизли (1)

(b) Валериус Уизли (24 года, целитель из организации "Целительные руки в Афганистане")

(c) Габриэль Уизли (22 года, работает в отделе существ Департамента по регулированию и контролю магических существ) eng. Сандра Эпплби (22 года, работает в Отделе бытия Департамента по регулированию и контролю магических существ)

(d) Максимус Уизли (20 лет, низкий стажер в Министерстве магии, административная служба Визенгамота)

(e) Мариус Уизли (17 лет, учится в Хогвартсе вместе с Чарли и Тонкс)

3) Артур Уизли (37 лет на 6 февраля) м. Молли Прюэтт (30 октября исполнится 38 лет)

(a) Уильям Артур Уизли (29 ноября исполнится 19 лет)

(b) Чарльз Септимус Уизли (12 декабря исполнится 18 лет)

(c) Персиваль Игнатиус Уизли (22 августа исполнится 13 лет)

(d) Фредерик Фабиан Уизли (11 лет 1 апреля)

(e) Джордж Гидеон Уизли (11 лет на 1 апреля)

(f) Рональд Билиус Уизли (9 лет с 1 марта)

(g) Джиневра Молли Уизли (8 на 11 августа)

Глава 56: Та, в которой Гарри спрашивает о сексе

Примечание автора:

Время для еще нескольких скачков во времени, но здесь определенно начинается что-то большое. И нет, они еще не сойдутся. Тонкс всего шестнадцать! Но некоторые чувства к Римусу определенно развиваются!

Мне всегда нравилась идея, что Джинни и Сириус тоже близки. Они определенно сблизились в Ордене Феникса из-за плохих снов, для меня это канон. Он определенно не мог ей отказать.

Я думаю, что Перси недооценен. Моя цель — сделать так, чтобы он понравился людям в этой истории, даже если у него и есть палка в заднице некоторое время lol.

текст:

Новогодняя вечеринка 1989 года была такой же веселой, как и предыдущая, когда они вступали в новое десятилетие, но Римус обнаружил, что невероятно ревнует, когда Нимфадора привела на вечеринку своего спутника. Это был шестикурсник с Хаффлпаффа Коннор МакГи, и Римус, наблюдая за ними, стиснул зубы от злости.

Казалось, в его груди поселился монстр, не имеющий ничего общего с волком, несмотря на то, что Римус представлял, как превращается в волка и разрывает на куски глупого Коннора "рукастого" МакГи. Какое право имел этот маленький ублюдок прикасаться к ней таким образом?

— "Муни, ты выглядишь так, будто думаешь о том, чтобы напасть на кого-то", — сказал Сириус с ухмылкой, а затем его глаза сузились, когда он увидел, куда смотрит его друг. — "Этому мальчику лучше следить за своими руками".

Римус кивнул.

— "Мои мысли в точности такие же".

Сириус подошел к ним, и что бы он ни сказал, Коннор побледнел, а Нимфадора посмотрела на своего дядю, но Римусу стало легче от того, что они больше не прикасались друг к другу.

Январь 1990 года выдался холодным и ветреным, и Сириус с Римусом впервые взяли Гарри кататься на санках и лыжах. Сириус был довольно безнадежен с маггловскими приспособлениями, но с помощью Римуса они втроем вскоре весело скатывались с холмов и наслаждались холодной погодой.

В марте Римусу исполнилось тридцать лет, и он улыбался, когда Гарри и Сириус праздновали его вместе с ним. Гарри подшутил над ним, подменив торт, так что когда Римус задул свечи, весь торт взорвался у него перед лицом, засыпав его сахарной глазурью и конфетти. Сириус и Гарри хохотали как ненормальные, пока Гарри не вынес настоящий торт.

Ночь своего тридцатого дня рождения Римус провел с брюнеткой по имени Аманда, и пока он катался на ней, он думал о Доре и проклинал себя за это.

Он не остался на ночь и больше ее не видел.

В конце марта Сириус прибирался после завтрака, когда из гостиной донеслось гудение камина, и они оба поспешили посмотреть, кто их зовет. Глаза Сириуса расширились, когда оттуда вышел мистер Уизли.

— "Артур, вот это сюрприз".

Мистер Уизли кивнул, его глаза были грустными.

— "Сириус, могу я поговорить с тобой наедине?"

Сириус кивнул, указывая большим пальцем позади себя.

— "подожди снаружи, сохатик".

— "О, чувак", — сказал Гарри. — "Почему я не могу ничего знать?"

Сириус просто усмехнулся.

— "Взрослый разговор. Иди, надень куртку и возьми Мародера". — Он подождал, пока не услышал, как закрывается дверь, и только потом повернулся к мистеру Уизли. — "Что происходит? Все в порядке?"

Мистер Уизли кивнул, присаживаясь на кресло в честерфилде.

— "Моя семья в порядке, да. Я просто хотел сообщить вам, что... ну, что Пандора Лавгуд умерла прошлой ночью".

— "Что?" — удивленно спросил Сириус, его глаза расширились. — "Она всего на два года старше меня! Что, блин, случилось?"

Мистер Уизли кивнул, в его глазах стояли слезы.

— "Не знаю, знали ли вы, но Пандора... была выдающимся зельеваром, блестящим и абсолютным гением в своей области, но большая часть этого гения приходит с желанием творить и исследовать, а чтобы делать это правильно, необходимы эксперименты. Она работала над каким-то новым зельем в своей домашней лаборатории зелий, и... произошел ужасный несчастный случай".

— Дерьмо, — тихо сказал Сириус.

Симпатичная брюнетка была такой милой и относилась к ним с Гарри только дружелюбно. Ему хотелось бы узнать ее получше, ведь кроме того, что она была подругой Молли Уизли и матерью Полумны, он ее толком не знал.

— "Я никогда не встречался с ее мужем, но он руководит журналом, верно? Он с Луной?"

Нижняя губа мистера Уизли дрожала, когда он говорил.

— "Да, он редактор "Придиры". Полумна была со своей матерью, когда зелье взорвалось. Она видела, как ее мать умирала, и, судя по тому, что сказала мне Молли... это было не медленно. Ксенофилиус сейчас с ней в больнице. У Полумны небольшие ожоги на руках, но она не произнесла ни слова с тех пор, как это случилось, никому, даже своему отцу".

— "Мерлин", — прошептал Сириус, широко раскрыв глаза. — бедное дитя!

Мистер Уизли кивнул, в его глазах стояли слезы.

— "В любом случае, похороны состоятся в пятницу. Я уверен, что для Полумны будет много значить, если вы с Гарри придете, и я знаю, что Ксенофилиусу не помешает дружеская поддержка. Бедняга был влюблен в свою жену по уши, и сейчас он совершенно потерян. Молли сейчас направляется в дом, чтобы помочь устроить Полумну. Ее должны были выписать из больницы Святого Мунго сегодня утром. Она собирается узнать, не нужно ли ему что-нибудь, принести еды и посмотреть, как там Луна. Я просто... Я подумал, что вы должны знать".

Сириус кивнул, когда мистер Уизли встал.

— "Нет, спасибо, Артур. Передай Молли, что если ей понадобится помощь в чем-либо, пусть даст мне знать. Я с удовольствием заберу детей на некоторое время, если понадобится".

— "Спасибо, Сириус".

Сириус стоял в гостиной, глядя в переднее окно, почти пять минут после ухода мистера Уизли. Он не мог представить, что переживает Полумна. Ей только в прошлом месяце исполнилось девять лет, и она стала свидетелем такой ужасной смерти своей матери... Он боялся узнать, что это было за зелье или что оно могло содержать, что сделало его таким смертоносным для Пандоры и вызвало такие ожоги на руках ее дочери. Он вздохнул и вышел на улицу, где Гарри бросал фрисби через двор Мародеру.

— "Гарри!"

Гарри увидел его и поспешил к нему.

— "Что хотел мистер Уизли?"

Сириус жестом предложил ему сесть рядом с ним.

— "Гарри, я должен сказать тебе что-то очень грустное. Пожалуйста, иди и сядь со мной".

Гарри сделал так, как просил его крестный, не сводя глаз с Сириуса.

— "Что так печально, дядя бродяга?"

Сириус обхватил Гарри за плечи.

— "сохатик, прошлой ночью произошел несчастный случай, и мама Полумны погибла. Она мертва, Гарри".

Гарри уставился на Сириуса, его глаза расширились.

— "Миссис Лавгуд мертва?"

Сириус кивнул.

— "Это был несчастный случай, но она умерла, и Полумна была там. Мистер Уизли сказал, что похороны состоятся в пятницу, и я думаю, что мы должны пойти и выразить свою поддержку. Для Полумны будет очень важно увидеть там своих друзей".

Гарри долго молчал, положив голову на плечо крестного отца. Когда он заговорил, его голос был почти шепотом.

— "Как с дедушкой Невилла?"

— "Вот так, сохатик", — сказал он, целуя макушку Гарри.

Гарри повернулся в объятия своего крестного отца, его собственные руки обхватили его, когда он зарылся лицом в свое сердце.

— "Как несчастный случай может забирать людей?"

Сириус крепко обнял его, опустив еще один поцелуй на его голову.

— "Иногда в жизни случается всякое, Гарри. Иногда мы теряем тех, кого любим, и это очень печально, но мы должны верить, что это должно было случиться не просто так, и что они находятся в лучшем месте".

— "Как ты думаешь, миссис Лавгуд с мамой, папой и мистером Лонгботтомом?

Сириус улыбнулся.

— Конечно. Твои мама и папа очень хорошо заботятся о них обоих. Я знаю это.

Гарри улыбнулся, прижавшись к его груди.

— "Хорошо. Луна не захочет, чтобы ее мама была совсем одна".

Сириус поцеловал лоб Гарри.

— "Пойдем, закончим завтрак, а потом посмотрим, не нужна ли миссис Уизли помощь для Луны и ее семьи, хорошо?"

Гарри кивнул, на его лице появилась небольшая улыбка.

— "Хорошо."


* * *

Похороны состоялись в пятницу. Гарри никогда раньше не был на похоронах, по крайней мере, на тех, которые он мог вспомнить. В то время он еще не знал Невилла достаточно хорошо, чтобы пойти с ним на похороны его деда. Это было очень грустно, и Гарри не знал, что делать. Ему нравилась миссис Лавгуд. Она была доброй и красивой, но он не знал ее очень хорошо, и ему было не настолько грустно, чтобы плакать. Но Полумна была его подругой, и ей было грустно.

По крайней мере, он так думал.

Она стояла впереди, ее длинные светлые волосы были заплетены в косу по центру спины, ее рука лежала в руке отца, и она смотрела на деревянный ящик, в котором лежала ее мать. Сириус сказал ему, что это называется гроб и что ящик закроют, а затем похоронят на кладбище, где миссис Лавгуд и упокоится. Гарри не был уверен, что ему понравилось это описание. Мысль о том, что миссис Лавгуд будет находиться под землей, не давала ему покоя. Потом он начал думать, не в таком ли подземном гробу лежат его родители, и от этого ему стало еще более не по себе, поэтому он отогнал эти мысли в сторону.

Длинные волосы Ксенофилиуса Лавгуда, того же оттенка, что и у его дочери, были собраны в косу у шеи. Его глаза были налиты кровью от слез, а лицо испачкано слезами. Его лицо покрывала грубая белокурая щетина. Луна прислонилась головой к ребрам отца, и его рука защитно обхватила ее. Он произнес речь, в которой рассказал о том, как встретил Пандору и как она всегда называла его эксцентричным, но он был ее Х, а она была его всем.

После похорон миссис Уизли сказала Сириусу, что мистер Лавгуд решил взять отпуск на год и оставляет "Придиру" в руках своего помощника на время их отсутствия. Он собирался взять Луну с собой в путешествие, чтобы узнать больше о некоторых существах, о которых он хотел написать, и чтобы они могли вместе погоревать. Очевидно, они собирались начать с Дании, где в одном из лесов якобы упал метеорит, доказавший существование лунных лягушек, а затем провести некоторое время в Греции в поисках гелиопатов.

Миссис Уизли сказала, что Луна до сих пор не произнесла ни слова после смерти матери. Она также не плакала.

Сириус надеялся, что это путешествие с отцом, длившееся целый год, поможет ей пережить горе и разобраться во всем. Девятилетней девочке нужно было оплакать свою мать и научиться жить дальше.

123 ... 9394959697 ... 102103104
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх