— Прошу прощения, Ваше Величество, я не помешала?
— Что вы, неужели хрупкий цветок аэлаты может испортить присутствующий здесь букет? — глазки короля перебегали с меня на Сиб, с нее на Тиа и обратно.
Эл заинтересованно посмотрел на "хрупкий цветок". Мда эффектно однако дамочка выглядит. Да и король был прав на счет букета: легкая, воздушная Тиа, яркая, огненная Сиб, и непостоянная, ускользающая, как вода, Ди. С полным откровением могу сказать, что мы привлекали внимание всех мужчин в зале. Что явно не прибавляло нам популярности у окружающих дам, но трем стервам было на это начхать. Они наслаждались своим положением.
Герцог Шостарен незаметно отсеялся. Картина маслом: я цепляюсь за Эла, который (спасибо ему огромное!) делает вид, что пытается держать меня подальше от короля и Ника из ревности. Сиб повисла на кериазе, демонстрируя всем окружающим, что это ее собственность, и неприязненно поглядывала на нас с ушастой. Король уже успел приобнять Тиа, и та особо не сопротивляется. Ник выглядит так, будто ему глубоко наплевать на происходящее, и лишь пара косых заинтересованных взглядов в мою сторону нарушают его ледяную скуку. Хотя, предполагаю, что кроме меня этого никто не заметил. Кстати, а эльфийка старается держаться так, чтобы между ней и змееглазым всегда находился король или мы с Элом. Еще пять минут светской беседы и король дал отмашку музыкантам. И вся наша компашка отправилась открывать бал. С правителем не поспоришь!
Ну спасибо тебе Альвен ди Трошерг Сенарт, вашшество! По знаку короля местный оркестр заиграл танец, как объяснял Эливиан — любимый короля. Суть здесь сводилась к тому, что партнерами обменивались четыре раза за тур, через довольно длительные промежутки, и при этом получалось как бы несколько разных произведений в одном. Тьма побери! Ну, допустим, Величество я еще переживу, а вот как с Ником танцевать? Но кто ж меня спрашивал?!
— Извини, — прошептал мне муж, — мы не могли отказаться...
— Да уж и ежу понятно... — вздохнула я. — Может мне после первой смены партнеров ногу подвернуть? — Эливиан скептически посмотрел на меня:
— Ты так малодушна? Скажи, почему ты так боишься наследника? Он же не знаком с графиней Аларан. Даже если у тебя настоящей с ним какие-то проблемы — то тебе сейчас нечего переживать.
— Если бы боялась...
— Ой-е! Так это тот с кем у тебя разногласия? Извини, не понял сразу. Знаешь, я сейчас передам сигнал, по которому меня срочно вызовут на службу, а ты вынуждена будешь поехать домой.
— И как быстро это произойдет?
— Очень, поверь.
— Хмм, а как же мой разговор с Тиа?
— Ох, не подумал.
— Да ладно, от этой с-су... Судьбы не убежишь.
— Ди, — Эл прижал меня к себе чуть сильнее, чем того требовал танец, — ты уверена? Я же прекрасно представляю, что ты должна испытывать...
— Тссс... Где наша не пропадала.
В этот момент меня выхватили из рук Эливиана и я оказалась нос к носу с королем.
— О, доэрита Диана, вас так сложно оторвать от мужа сегодня, — меня пожирали голодным взглядом, я даже почувствовала себя особо изысканным десертом.
— Ах, ваше величество, вы не представляете, как мне приходится страдать от отсутствия общения с моими друзьями, — трепетание ресниц и глубокий вздох. — Эливиан совершенно обезумел от ревности. Никого ко мне не подпускает! — я обиженно надула губки.
— Да, это очень жестоко с его стороны лишать нас вашего общества. Кстати, мы вам не говорили, что вы сегодня прекрасно выглядите? Мы бы не возражали против такой спутницы на вечер.
— Вы меня, право, смущаете. Я бы с удовольствием приняла ваше предложение, но как истинная верноподданная не могу позволить своим желаниям взять вверх, ибо тогда наши иноземные гости могут лишиться вашего внимания. А это может негативно отразиться на внешней политике.
— Ох, мы действительно забыли об этом, глядя на вашу красоту. Что ж, ваш ум, который мы ценим не менее, абсолютно прав — нам даже на праздниках приходится думать о королевстве. Но я надеюсь...
— Непременно, при первом же удобном случае... — Уф, отмахалась, и, судя по реакции Альвена, все в пределах нормы. Впрочем, он сам задал линию поведения, и придерживаться ее было легко. Хотя с наличием ума я, видимо, переборщила, но другой отмазки придумать не получилось.
На сем наступил момент смены партнеров. Вот же дьявол! И как себя вести с Ником? С королем проблем не было — пара томных вздохов, взгляд из под ресниц и обещание. А тут-то что делать?
— Доэрита Диана...
— Гран Доминик... — каким усилием воли я не вздрогнула от прикосновения любимого — одна Тьма знает!
— Ого, не думал, что людская аристократия настолько разбирается в правилах общения кериазов, тем более женщина.
Упс! Надо быть очень осторожной, не выдать себя ни жестом, ни взглядом, ни словом. Ибо Ник знает меня как облупленную. Будем уповать на то, что все здесь меня быть не может и он не проведет параллели. Ух, как по лезвию...
— Вы зря отказываете женскому полу в уме и сообразительности, — высокомерно заявила я.
— Ну что вы, просто приятно удивлен, что столь чувственная и очаровательная женщина имеет на плечах прелестную, и отнюдь не пустую головку, — заявление Ника было явным оскорблением. Да и то как он на меня смотрел... Кхм... Чем же я ему не угодила? Вроде бы проблесков узнавания не было.
— Исключительно потому, что вы гость — я не стану прерывать танец после вашего хамства.
— О, прошу простить, графиня Аларан, я действительно не хотел вас обидеть. Просто я совсем недавно узнал, что являюсь наследником, а моя предыдущая жизнь не слишком располагала к вежливому общению.
Ага, прямо "я старый солдат, и не знаю слов любви".
Цыть! Не мешай.
— Что ж, ваши извинения приняты, и вы можете продолжить называть меня доэрита Диана.
Стоп! Вот оно что! Как только я произнесла "Диана", Доминика аж перекосило. То-то за столом он благосклонно принимал мои улыбки — еще не знал как меня зовут.
— Благодарю, вы не только красивы и умны, но еще и великодушны. Редкая драгоценность. Но, если вы не возражаете, я бы предпочел обращаться к вам графиня Аларан.
— Как вам будет угодно.
Мы помолчали. Вот гаденыш! Я и не знала, насколько он великолепен в танце. Откуда что берется?
— Не завидую я вашему мужу.
— Странно, только что вы назвали меня драгоценностью, а теперь сочувствуете моему мужу в том, что у него есть я? Это еще одно оскорбление?
— Вы неверно поняли. Обладание таким сокровищем несет многие печали, ведь ему нужна достойная оправа, а уж сколько на него охотников находится.
— И с чего вы сделали такие выводы?
— О, яростный огонь ревности в глазах уважаемого грана Эливиана не оставляет места для фантазии, да и какой мужчина в своем уме сможет отвести от вас взгляд?
— Уж не хотите ли и вы присоединиться к охотникам?
— Я с огромным удовольствием, если доэрита не сочтет мое внимание навязчивым и нескромным.
— Ну что вы, любая женщина будет в восторге, если вы проявите к ней интерес.
— Любая, но не вы?
— Вы же сами мне только что напомнили — я замужем.
— А разве это когда-нибудь кого-то останавливало?
— Хмм... А как к этому отнесется ваша спутница?
— Но ей, так же как и вашему мужу, совершенно необязательно об этом знать...
— Вы непозволительно крепко меня держите, гран Доминик, на нас обращают внимание.
— Так да или нет?
О, это пьянящее золото змеиных глаз. Даже голова кружится...
— Скажите, что вы согласны, и я подарю вам незабываемую ночь...
— Я...
"Диана, Диана, Один тебя побери, что происходит?! Ксю тут такое устроила!"
— Ди, Ди, Диана! Очнись! — до боли сжал мою руку Эливиан, перехватывая партнерство в танце. До боли? Разве это боль?
— Я...
— Да приди же в себя, Тьма тебя побери! Что этот змей с тобой сделал?!
— Эл, мне нехорошо....
— Да уж вижу! Продержись еще пару искорок!
Как мы закончили танец — не помню, очнулась уже возле окна с бокалом шаораха в руках, которое настойчиво предлагал выпить муж.
— Ди, что с тобой было?
— Ничего особенного, просто один гад решил, что ему все можно!
"ДИ!!!" — продолжал надрываться в голове бог.
"Локи, подожди, дай соберусь с мыслями. Здесь Ник с Сибиллой..."
"...!!! Ди, я немедленно забираю тебя! "
"Нет!!! Не смей, я уже почти пришла в себя. Рядом Эл, надо все же разобраться с Тиа".
"Я категорически против!"
"Локи..."
"Что Локи?! Что Локи?! Идиотка, хоть раз подумай о себе!"
"Не могу, я должна позаботиться о тех, кто мне дорог".
"Тьфу на тебя!!" — рявкнул бог и отключился.
Вот и хорошо, вот и ладненько...
— Может все же домой?
— К сожалению — нет. А вот и необходимая мне личность.
— Доэрита Диана, — подплыла к нам Тиалениэль, — не составите ли вы мне компанию, а то меня мало кому здесь представили, а мне хотелось бы скрасить свое время в перерыве между танцами беседой с женщиной. Думаю с мужчинами я еще успею наговориться. — и она послала чувственную улыбку Эливиану Да что ж творится-то а? Мы им всем что? Медом намазаны, что ли? Полный зал народа — а вся иноземная рать к нам прилипла!
Тиа, не дождавшись разрешения мужа или моего согласия, уже куда-то меня потащила. Ой, ну не верю я в таки совпадения! Постаралась незаметно оглядеть зал. Ага! Кажется, я поняла откуда растут ноги у популярности нашей пары: из угла, укрывшись в тени, за нами пристально наблюдал герцог Шостарен. Ну-ну...
Тиа притащила меня в уединенный будуар, щебеча какую-то женскую хренотень, абсолютно не требующую поддержания. Но как только мы остались вдвоем — куда только делась ветреная эльфийка!
От столь разительной перемены я аж поперхнулась.
— Диана, не будем ходить вокруг и около. Мне порекомендовали вас наши общие друзья, как женщину умную и умеющую добиваться цели. Насколько я знаю — вы жаждете власти. (Да? Надо же!) Я вам предлагаю не условно-шаткое место у трона разваливающегося королевства, а реальную власть, скрытую или нет, по вашему выбору. — Ушастая сделала паузу, ожидая реакции. Я молчала.
— Что ж, мне нравится ваша реакция. Перейду к конкретике. Вы, скорее всего в курсе, что творится в Светлых землях?
— В общих чертах... — уклончиво ответила я.
— А конкретнее?
Твою мать! Что б ей кинуть?
— Там под прикрытием церкви и жрецов Всемогущего растет новая военная мощь. Единственно я не в курсе, кто собирается прибрать ее к рукам. В том, что у религиозных фанатиков хватит мозгов ей управлять — не верю. Войско строится из нерассуждающих мутантов выведенных в подвалах храмов Света и Всемогущего. Кстати, насколько я знаю, там сейчас позиционируется чистота человеческой расы, а всех остальных пускают на опыты и подручный материал. В связи с этим мне не понятен ваш интерес, как ланы.
— Что ж, мы в вас не ошиблись. Вы довольно неплохо информированы. И, если вы готовы поддержать нас — я введу вас в курс дела.
— А какие гарантии? И зачем вам я?
— О, люблю умных женщин! Нас, к сожалению так мало. Вы довольно успешны в дворцовых интригах, подняться столь высоко и охмурить начальника тайной стражи короля, — (тут я чуть не брякнулась! Эливиан?!! Твою медь! "Я советник короля, не рядовой, но и не из последних". Ну я ж тебя!), — за столь короткий срок — это талант! Нам нужны такие люди. Умные и беспринципные! А гарантий никаких, кроме общей смертельной клятвы участников о не причинении вреда друг другу ни делом ни мыслью.
— Жидковато.
— Зато весело и интересно!
— А вдруг я сдам вас, как раз таки моему мужу?
— Вы не проживете столь долго, чтоб он смог хотя бы поверить в ваши небылицы.
— Вы уверены, что так легко со мной справитесь?
— Нет, но в любом случае ваша относительно спокойная жизнь закончится, и все, что вы приобрели такими трудами, потеряет смысл.
— Что ж, я подумаю над вашим предложением.
— Только не затягивайте.
После чего, допив шаорах, мы с ушастой вернулись в зал, Тиа тут же исчезла в неизвестном направлении, а ко мне с одной стороны направился Эливиан, а с другой король, герцог и наследник.
Встреча на Эльбе, мать их! Сделав вид, что не заметила троицу, направилась к мужу.
— Все? — тихонько спросил он. Я сделала ему страшные глаза. — Дорогая, — тут же сменил тон Эл, — я считаю, что нам пора возвращаться. У меня еще много дел.
— Но...
— Не возражай! — подпустил металла в голос муж, ах, как играет!
— Как скажешь! — я фыркнула и, демонстративно игнорируя его руку направилась к выходу.
Но свалить не получилось... герцог нас опередил, и, парой фраз задержав Эла, позволил добраться до нас королю и Нику.
— Как, доэрита Диана, вы уже уходите? Вам не нравится наш бал?
— Что вы, Ваше величество! Бал великолепный, — я запнулась, взглядом прося помощи у мужа.
— Сир, к сожалению государственные дела призывают меня, — изыскано поклонился Эл, — а доэрита Диана...
— Ах, дорогой наш Эливиан, государственные дела никуда не денутся, а даже лучшим из наших людей надо иногда отдыхать. Тем более мы не хотим лишаться одного из украшений нашего бала, по столь прозаической причине, как заботы ее мужа. Посему, я освобождаю вас на сегодня от всяких обязанностей, кроме как отдыхать и развлекаться!
Я мысленно выругалась и с чувством пожелала королю споткнуться! Эл беспомощно глянул на меня и произнес:
— Как вам будет угодно, сир.
— Вот и замечательно, а теперь, господа, веселиться!
— Кстати, сир, — вмешался в разговор герцог, — вы обещали выделить сопровождающего дору Доминику для прогулки по саду, а что может лучше всего оттенить красоту вашего парка, как ни прекрасный цветок?
— Какая замечательная идея! Доэрита Диана, будьте любезны составить компанию грану Доминику.
Я собиралась возразить, но Эл покачал головой — с королем не спорят. А чтоб вас всех, поперек каталки да через инвалидное кресло!
— Как вам будет угодно, сир. Вот только... — я не договорила и показала взглядом на мужа.
— Ах, да не волнуйтесь, мы не позволим заскучать без вас нашему дорогому Эливиану. Не так ли, Ролтар?
— Конечно же, сир, и раз уж доэрита Диана взяла на себя сопровождение одного высоко гостя, почему бы дору Эливиану не развлечь эрниру Тиалиниэль?
Бл... блин!!! Еле успела удержать безумие, иначе некто дор Ролтар, герцог Шостарен был бы сейчас красивой аппликацией на стене!
— Ваше желание для меня — закон, сир, — тем временем Эл склонился перед королем, и деревянной походкой направился вглубь зала.
— Графиня Аларан, позволите, — и Ник предложил мне руку. Ничего другого не оставалось, как принять ее и идти блуждать в поисках сада, ибо убейте меня, а, в отличие от местной Дианы, я понятия не имела, где находится сие "произведение искусства".
А довольный взгляд Шостарена в спину был словно контрольный выстрел. Ну-ну, интриган чертов, я тебе это припомню!
— Кстати, графиня, вы мне так и не ответили на вопрос, — склонившись ко мне, прошептал Ник. — Ваш муж так не вовремя вмешался...