Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мышь Конохи ч1-24. Фанфик по Наруто, Гуглоперевод


Автор:
Жанр:
Опубликован:
21.08.2017 — 21.08.2017
Читателей:
1
Аннотация:
гуглоперевод. в барахолку
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Пройдя по верхним комнатам, Кьярабан-ко остановился у каждой двери, его суставы удалили пять быстрых кранов, крысиный тат, как безумный дятел, охотящийся за личинками на дереве после того, как он поднял ухо и убедился, что есть Без интимных шумов изнутри. Это был грубый код, и, передав сообщение, он начал медленно отсчитывать свое дыхание; Если он достиг восьми, счастливый номер, без ответа, он двигался дальше, когда некий Чан внутри был занят; На этот раз он достиг около трех с половиной, прежде чем он получил ответ,

"Заходите ... Заки-кун".

"Исоко-чан", — ответил он на приветствие, отводя глаза, увидев, как обнаженная задняя часть раны тянется перед зеркалом, прижав руки к ее волосам, когда она устраивает его в конструкцию косичек. "Все, что нужно изменить ?"

"Наволочки, чтобы быть серебром", она заговорила вокруг булавок в ее рту: "Свежая сирень для цветов и массажное масло на сундуке".

"И как долго это пройдет от этого сундука к твоему?" Она-чан посмотрела через ее плечо с озорством в глаза,

"За позор Заки-кун" она увещевала, прежде чем снова взглянуть на себя в зеркало, поправляя свой бюст, "хотя я уверен, что это часть того, что Хиширо-кун считает меня любимым". Заки засмеялся, поспешно снял белые подушечки с роскошных подушек в голове кровати и поспешно наполнил заполненные льняные сумочки в хрустящие свежие серебряные ящики с отделкой красных цветов по углам,

"Те, которые, я уверен, пришли позже, ваши другие навыки должны вначале очаровывать его ун-чан, нет тех, кто так хорошо проводит церемонию чаепития". Изоко усмехнулась, когда она полностью обернулась, сложив кимоно вокруг себя таким образом, чтобы, как заметил Заки, сделать его намного проще, чем обычно, для человека, который не полностью уверен в женской одежде,

"Вы могли бы очаровывать птиц с деревьев маленьким дорожным ходоком, пожалуйста". Она предложила небольшой горшок с румянцем вперед, а Заки опустил палец, признав, что он немного приманок, когда рисовал на шлеме, как это называл Кьярабанко . Деликатно отслеживая небольшое количество косметики на щеках более высокой женщины, когда она взяла колено, чтобы компенсировать его отсутствие высоты, Заки занял второе место, чтобы исследовать его работу, прежде чем решить, что розовый эффект румян, который он вызвал на щеках женщины Было именно то, что требовалось, и отступил назад, кивнув, положив палец ему в рот, чтобы сосать остатки макияжа и предотвратить его окрашивание белья, которое он все еще носил,

"Это должно сделать это nee-chan"; После проверки на себя, глядя в зеркало через плечо, Изоко кивнул и улыбнулся ему,

"Отлично, большое спасибо Заки-кун".

"Нет проблем, я закончу свои раунды и получаю масло, в котором ты нуждаешься. Только вопрос", — она ??подсказала ему, чтобы он продолжал ее глазами, когда он дрогнул на минуту, перед тем, как заглянуть за стол рядом со своей кроватью, "Не осмеливаюсь спросить, что этот Хиширо подвергает вас тому, кому нужны эти корды и масло?" Изоко подумала об этом минутку, прежде чем она рассмеялась, усмехаясь, поднимая бровь, когда она стояла на ее полной высоте,

"Слушай, если можешь на своих раундах, и спроси меня снова, когда фонарь потупился", — предположила она, тон в ее голосе, который он не мог уловить, — до тех пор, пока он не исчезнет, ??прежде чем каа-сан или Ишибан поймают тебя бродяжничество".

Перед тем, как зажегся фонарь, главная работа Заки заключалась в том, чтобы гладить одежду и постельные принадлежности и готовить комнаты, которые будет использовать nee-chan до начала ночи; Когда покровители приходили, кухня Занчу была выпущена, выпекала небольшую, приветливые угощения и чай для гостей, и рак текла, его работа была по большей части максимально невидимой. Это ему очень понравилось; Это то, что он сам тренировал; Но его главная роль заключалась в том, чтобы следить за комнатами, и как только покровители покинули его, он должен был войти, раздеться и заменить постельные принадлежности, выпустить это место, а затем как можно быстрее выйти из него. Обычно такая поспешность означала, что он снимал комнату в то же самое время, когда утонченный череп умывался после посещения клиента; Результатом этого было то, что Заки очень быстро потерял чувство смущения, когда столкнулся с женской формой — это был чисто бизнес, не было времени для игры во время работы, и неечане были слишком заняты, чтобы дразнить его. Несмотря на то, что его поймали первые несколько раз, он быстро стряхнул с себя такие чувства, проигнорировал его краснеющие щеки и вернулся к работе до такой степени, что теперь, когда один из тех, кто выходил из своего душа, почти ничего не стоял Достаточно, чтобы поднять бровь.

Это была довольно утомительная работа, но он был более или менее привык к поздним ночам, хотя, как всегда, когда каа-сан погасил свет, все это догнало его и сделало последний раунд худшим; Я просто благодарен, что у nee-chan это снаряжение вымывается каждый раз, когда я вхожу — если бы мне пришлось взять его в уборщики, это было бы концом меня . Его усталость как таковая, что он едва мог поднять руку, чтобы попрощаться с ней-чан в комнате, хотя ему пришлось мягко отказаться от ее предложения, чтобы он мог умыться спиной и отклонить ее разочарованный надутый дух, когда она раздувала пузыри в ней ванна. В конце ночи было единственное время, когда nee-chan должен был наслаждаться надлежащей ванной, если бы их клиенты были так склонны, и Заки часто помогал Zanchu бороться с бочками горячей воды с его старой кухонной плиты вверх по лестнице до Приветливые ванны nee-chan, приятная роскошь для девушек после тяжелой ночи. Выйдя из комнаты к самой последней, он сбил свои традиционные пять рэпов и, будучи приглашенным, взбунтовался, узнав голос,

"Привет, Изоко-чан", — сказала она, и она улыбнулась, когда она намазала на ее тело обычным халатом: "Прекрасная ванна?"

"Только то, что заказал меднов", ответила она безмолвно, все еще хихикнув от действий прошедшего часа, когда она указала на керамический ковш, вырезанный на боку ванны: "Я разорву, ты пустой, честный?"

"Уверенная вещь nee-chan"; С тем, что Кьярабан-ко толкнул окно в окно, медленно тащил ванну как можно ближе к окну, так как он мог справиться и расколоть его, вылил воду из ванны и в разомкнутую желоба за один раз, пока ванна не была Достаточно легкого для него, чтобы поднять оптовую торговлю, поскольку Изоко небрежно вытащил крышки с кровати, готовые к последней смене листов, которые кровать должна была бы в ту ночь. Быть рядом с окном было также полезно выпустить комнату и заменить мускус экстаза после койта холодным, свежим воздухом; Это был запах, который Заки уже хорошо использовал и знал, а также действия, которые его породили, неотъемлемую часть сделки, с которой он работал в настоящий момент. Это должно сделать это ; После испытания веса оставшейся воды в ванне он осторожно поднял ее к окну и вылил оставшиеся пены, протирая металлическую олово поглощающей тканью, чтобы олово не ржавело до того, как оно снова использовалось, поскольку он Положил его обратно и огляделся вокруг кучи использованного белья, который Исоко оставил в центре комнаты,

"Спасибо Isoko-chan", он кивнул в знак благодарности, когда nee-chan улыбнулся, хотя внезапная память заставила его остановиться на полпути, наклонившись вниз, чтобы подметать отброшенное белье ", хотя, как раз перед тем, как я пойду, запомните вопрос, который я задал ранее О твоем любимом? Был ли он здесь сегодня?

"Хай, сейчас он находится в Кумо"; Дислоцированные — часть военных тогда, самурай, скорее всего ; Заки медленно усвоил эту информацию, слушая, как продолжал Исоко, "вращающееся развертывание или так он говорит. Он всегда посещает, когда может, хотя он говорит, что я его единственный и, хотя он не будет первым, кто скажет это, Для Хиширо-кун я ему верю ".

"Я тоже должен был надеяться, я подумал, что слышал, как я кричал отсюда, когда я делал раунды раньше, и какие ужасы он испытывал к бедному нечинству?" Изоко слегка покраснела, не совсем встретив глаза Киарабан-ко , когда она ответила,

"Это то, что он делает, чтобы заглушить звуки траурных флейт, которые он слышал так часто, он смеется и смеется над такими грустными шумами и забывает о битвах, которые он видел на мгновение. Он щекочет меня, Заки-кун, говорит, что я все Что держит его в здравом уме после подавления бандитских групп и мелких крестьянских восстаний, даймё — жесткий правитель, мало кто проявляет милосердие к тем, кто восстает против его налогов и планов. Хиширо-кун должен был крестить свой клинок в крови своих соотечественников Чаще, чем захватчики, тяжелое бремя для любого, кто пытается вынести, и если мое маленькое страдание может помочь ему ", несмотря на то, что сама Изоко ублажала улыбку, вспоминая о том, как раньше она была любовницей; Она отказалась думать о Хиширо как о клиенте, это было больше, чем сейчас; Подтолкнула ее к бреду, когда его пальцы прослезили ее обнаженную чувствительную кожу, прежде чем вскоре ее отвезти в экстаз, "тогда я не буду, не могу его отрицать".

"Я могу себе представить", все началось с Заки, прежде чем восстановить профессиональную открытость, "бедный ни-чан" и ее Хиширо-кун, — так стыдно, что мир настолько далек от совершенства, особенно сейчас я знаю одну Слабость ". Неожиданно взволнованный голос Исоко резко поднял голову и отшатнулся, когда она увидела, что два пальца вырвались из его кулаков, злобная усмешка его лица, чтобы сделать уверенную игрушку в нескольких шагах,

"Вы не будете Заки-кун, я не выдержу", — заявила она, протягивая руку, чтобы предотвратить его наступление, и, видя серьезность в ее выражении, Кьярабан-ко остановился и уронил руки,

"Простите этого маленького брата своей шуткой, но последний вопрос, знаете ли вы, что означает Хиширо-сан, когда он говорит скорбную флейту — я никогда не слышал об этом выражении раньше". Выражение Изоки росло, если что угодно, печальнее, чем раньше,

"Я задал Хиширо-кну тот же вопрос, и по сей день мне жаль, что я этого не сделал, видимо, по словам самураев, последний вздох, который должен пройти человек, должен звучать как скорбная флейта, когда он покидает свое безжизненное тело, если убийство Удар был сделан отлично ". Заки вздрогнул, не желая останавливаться на этом слишком глубоко, и импульсивно снова наступил вперед, Исоко начал немного, когда меньшая фигура осторожно обняла ее и говорила,

"Извините, Изоко-чан, я не собирался поднимать плохие воспоминания, а Хиширо-сан должен быть мудрым, чтобы забыть такие ужасы для красивого, как ты".

"Flatterer", она обвинила, но все же вернула его мягкое объятие с одной из своих собственных на секунду, прежде чем отступить, "все же вам лучше отправиться, прежде чем каа-сан придет, чтобы проверить, что мы спим на ночь, а затем Вы можете пойти домой ".

"Правда, и всем нам нужен наш сон после сегодняшнего вечера , я не ожидал, что он будет так занят", — признался Кьярабанко, когда он зачерпнул стопку белья, — "все-таки, спокойная ночь -чан-чан, хорошо спала".

"Я сделаю это", — заверила она ее, мечтая о ее Хиширо-кун, которая уже была в ее голове, когда она повернулась к недавно переделанной кровати, "ты тоже Заки-кун". Да, как только я погасил огонь, был уволен каа-сан и, по крайней мере, наткнулся на дом ; Держа за собой такие мысли, Заки поклонился комнате и закрыл за собой дверь, когда Исоко начал дергать за свой халатный узел, готовый упасть в постель и снова потеряться в спокойном отдыхе до следующей рабочей ночи.

XXX

Наблюдая, как перед ним перед печатью наклеивалась бумага, Заки слегка кашлянул, чтобы привлечь к себе внимание и заговорил,

"Итак, Маба-чан", секретарь поднял взгляд, перо остановилось на полпути к еженедельному докладу, который она должна была от имени Kyaraban-ko , "как долго вы знаете самую старую сорванку Кумо?"

"Если по этому описанию вы имеете в виду Рин-чан", темноволосая женщина вздохнула, задаваясь вопросом, не возражала ли вражда между ее другом и ребенком, которую она спонсировала еще около двух месяцев, до такой степени, что они не будут Каждый раз, когда она их видела, занималась обильными именами: "Я знаю ее около пяти или шести лет. Почему?"

"Просто любопытно", признался он в одиночку: "Я пытался немного рассказать о себе, но у меня создается впечатление, что она не любит много говорить о прошлом, я знаю, что она родилась в Огоне, но если Мне пришлось опасаться, что мне придется сказать, что случилось что-то ужасное, из-за которого ее выгнали, как будто она была сослан или что-то в этом роде ". Голова Мабы взлетела так быстро, что он прыгнул на шесть футов назад, прежде чем, с усилием, куноичи контролировал себя и отвечал:

"Пожалуйста, не думайте о таких вещах о Рин, ее прошлое принадлежит ей, но я расскажу вам об этом, ее никогда не выгоняли из Огня, и, даже если бы она была, многие синоби здесь прошлые и настоящие имеют много уважения Для нее, так что не засуньте свой нос туда, где он может сломаться, понимаете?

"Хай, хай, я понял"; И я думаю, что знаю — она ??не может быть изгнанием, потому что, если бы она была, и люди знали, что никто не даст ей время суток. Я знаю, что она хочет вернуться домой на каком-то уровне, поэтому я сомневаюсь, что она здесь охотно, по крайней мере, сначала, и она долгое время была ранена ... конечно ; Кусочки пришли вместе с почти слышимым щелчком в глубине его разума, но даже в то время, как сквозь него проносился яростный порыв волнения, он боролся, чтобы держать его лицо пустым и продолжать разговор, как будто он ударил не более, В его ментальном плане, "так, это все?" Маба открыла рот, прежде чем ответить, с внезапным потрескиванием статики, ее избивали бестелесным голосом, который говорил со стола,

"Маба-чан, я мог бы увидеть тебя на мгновение? Статья государства была ... к сожалению, потеряна и ..." Скусив вздох и сбросив свой ментальный календарь до нуля после трех дней хорошего поведения, куноичи заколол Пальцем на кнопку на своем столе и заговорил в домофоне, а Заки удивился,

"Райкаге-сама, ты бесполезен, жди там и не двигайся". На другом конце линии раздался недовольный "хай", и Маба встала из-за стола и направилась к своему боссу, в то время как Заки, не имея ничего лучшего, и ему не сказали, чтобы он оставался там, где он был, тихо ухаживал за каблуками В офис Sandaimes.

Так выглядит офис Райкаге? ; Он не был полностью уверен, чего он ожидал, но, увидев относительно открытый план офиса, разбитого только на очень большом, тяжелом и внушительном столе, несколько высоких книжных полок, отвесных свитками и сообщениями, Его брови поднялись в ужасе, целая груда того, что выглядело как твердые весовые весовые тренировки, из-за которых он чувствовал себя измученным, просто глядя на них. Сам деревенский лидер не пощадил Кьярабан-ко , слишком занятый, отбиваясь от настойчивых вопросов подкреплений, которые он призвал для этой разведывательной миссии,

"Где он последний?"

"О, думаю, я положил его на угол стола ..."

123 ... 9596979899 ... 188189190
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх