Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Далее.\ Hereafter. [worm x Fate / Grand Order]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 19.06.2023
Аннотация:
гуглопревод, Продолжение Сущьности серебра и стали. + глава 96-97
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Айф фыркнула и переместилась в более низкую стойку, ее рука скользнула по стволу Гае Болг, а ее нога проследила извилистую дорожку в грязи.

"Ты настолько невежлив, что заставляешь женщину сначала показать тебе свое? Ты должен переосмыслить это. Есть причина, по которой это копье считается верной смертью. Ты можешь не выжить, если будешь продолжать сдерживаться".

Цезарь склонил голову. — Если дама спрашивает так горячо, то я должен подчиниться, не так ли? Пусть никто не скажет, что Юлий Цезарь был настолько неотесанным человеком, что оставлял свою партнершу без присмотра!

Он оттолкнулся от земли и отвел руку назад, и когда он приблизился к Эйфе, он выкрикнул имя своего Благородного Фантазма.

"Кроча Морс!"

Он качнулся. Ноги Айфе зашевелились. И

... Внезапно он похолодел.

"Что?"

Лицо Цезаря исказилось от шока. Он застыл на месте, застряв там, где только что стояла Айфе, под его ногами светился круг рун.

"Атака с верным попаданием, которая гарантированно всегда находит цель с первого удара... не так ли?" — тихо сказала Айфе."Почти инверсия абсолютной техники этого сопляка. У тебя были веские причины быть уверенным в себе. Такой Благородный Фантазм был бы разрушительным, если бы застал даже кого-то вроде меня врасплох".

Почти неторопливо она подошла к нему, беспомощный, как он был, чтобы остановить ее.

"Как бы мне не хотелось прибегать к обману... Кажется уместным, что человек, прославившийся своей хитростью и коварством, был унижен таким подлым обманом".

"Ты -!"

Она развернула свое копье и использовала его как рычаг, чтобы отбросить его затупленным обухом. Цезарь кувыркался, катаясь по земле, пока не остановился, но даже когда он поднялся на ноги, Аифе уже изменила свою позу. Она расставила ноги, согнув одно колено, отвела одну руку назад, когда ее хватка на копье ослабла, а другую руку она вытянула, как противовес, на одном уровне с плечами. Пальцы ее свободной руки указывали на Цезаря, как обещание, точно параллельно ее копью.

Это была хрестоматийная стойка для метания копья.

— Гае Болг... —

бросила она. Красное копье пролетело, как вспышка молнии.

"Опытный образец!"

У Цезаря не было времени уклоняться. Едва он успел отступить, как наконечник красного копья врезался в него, словно снаряд, металл его доспехов издал нечестивый визг от удара. Цезарь согнулся пополам, сложив копье, и попятился назад. На какое-то долгое мгновение он повис там, как будто само копье было единственным, что удерживало его на ногах.

"Он умер?" — наконец спросила Рика.

"Фу."

Цезарь медленно выпрямился, одной рукой сжимая багровый стержень, чтобы показать ужасную рану, которая была нанесена — за исключением того, что раны не было на его теле. Золотая броня раскололась, потрескалась и раскололась, пульсируя, рваные красные вены расходились по ней от места удара, как вилки молнии — или шипы — но в остальном казались невредимыми. Из него не вытекала кровь.

— Напомни мне поблагодарить Константина, когда я увижу его в следующий раз, — сказал Цезарь, поморщившись. "Это копье действительно было бы верной смертью при обычных обстоятельствах".

— Ты, — начал Эмия, задыхаясь. — Ни в коем случае. На самом деле ты...

— Выжил, да? — проницательно спросила Айфе. "Тогда все так, как я и думал. Этот Благородный Фантазм достаточно силен, чтобы так сильно влиять на нас даже здесь, не так ли?"

Она оттолкнулась от земли и помчалась к Цезарю с поднятыми кулаками. "Тогда мне просто придется использовать мои голые руки!"

"Подумай еще раз!"

Другой человек сзади взорвался движением, размытие серебристой брони и рыжих волос, плащ волочился за ним. Он добрался до Айф прежде, чем она успела добраться до Цезаря, и его кулак в перчатке врезался ей в щеку с такой силой, что я почувствовал удар даже с того места, где стоял.

Мэш задохнулась. — Он тоже Слуга!

Айфе упала, один раз отскочив от земли, но так же быстро поднялась, готовая продолжать бой. Она выплюнула на землю сгусток крови.

Другой мужчина только рассмеялся, выхватил меч и опустил его к ее голове так быстро, что все, что я увидел, была серебряная вспышка. Аиф хлопнула в ладоши, стиснула зубы и зарычала, острие лезвия застряло между ладонями.

— Моя очередь, Цезарь! — сказал другой Слуга, безумно ухмыляясь. "Вы хорошо повеселились, теперь дайте мне повеселиться самому!"

Он схватился за рукоять меча обеими руками, и малиновое лезвие все ближе и ближе прижималось к голове Аифе, когда она изо всех сил пыталась удержать меч, чтобы он не выскользнул из ее рук. Ее руки дрожали, и она медленно опустилась на одно колено, широко распахнув глаза, глядя на этого нового противника.

В стороне Цезарь вздохнул и плюхнулся, отдыхая. — Делай, что хочешь, Тиберий. Видят боги, я не смогу остановить тебя, когда ты начнешь.

Эмия резко вздохнул. А потом он сказал то, что я никак не ожидал услышать из его уст.

"Ну, бля".

Глава XLV: Равнины, окрашенные в красный цвет.

— Всем удачи, — печально сказал Эмия. "Римский император, который загнал самого короля Артура в безвыходное положение".

Мэш задохнулась. "Луций Тиберий Цезарь!"

Имя... смутно звучало как колокольчик. Большинство уроков о короле Артуре, которые я получил как часть своего обучения, чтобы стать магистром Халдеи, как правило, были сосредоточены конкретно на рыцарях Круглого стола и событиях в самой Британии. В какой-то момент, ближе к концу своего правления и незадолго до восстания Мордреда, король Артур и его самые верные рыцари отправились на континент и сражались с Римской империей — или с тем, что от нее осталось — и в конце концов должны были вернуться домой почти ни с чем. вручил.

Тогда этот парень, он был римским императором того времени? Тот факт, что он рисовал вместе с королем Артуром, о чем-то говорил, но... Черт возьми, на уроках ему просто не уделяли достаточно внимания, чтобы с уверенностью сказать, что он может делать.

Эмия протянул руки.

"След, на!"

В его руках образовалась знакомая пара парных мечей, и он собрался с духом, наклонившись вперед и согнув колени.

"Мэш, охраняй Мастеров!" он приказал ей.

"П-правильно!"

"Сделай еще один шаг, и я сам надеру тебе задницу!" Аифе рявкнула, и Эмия споткнулся на первом же шагу, ошеломленный, когда она посмотрела на него уголком аметистового глаза. "Никто не просил тебя совать свой нос в вещи!"

"Ты... не можешь сказать мне, что все еще будешь сражаться с ним в одиночку!" — выпалил Эмия. "Это самоубийство!"

"Даже если бы это было, — решительно ответила она, — битва один на один насмерть... Это именно та битва, ради которой я живу!"

— Согласен, — сказал Тиберий, все еще ухмыляясь кровожадной ухмылкой. "Бой двух воинов — это святое! Ты и я, один на один, так и должно быть! Но твой друг тоже прав.

Айфе усмехнулась. "Я не помню, чтобы спрашивал тебя... твоего мнения!"

Она позволила себе упасть, и Тиберий рванулся вперед из-за внезапного отсутствия сопротивления, а затем она взмахнула ногами, подогнула их к животу и уперлась ими ему в грудь со звуком, мало чем отличающимся от артиллерийского обстрела. Тиберия подбросило вверх и прочь, и ветки затрещали, когда он исчез в лесу на противоположном конце поляны.

Айфе воспользовалась инерцией и перекатилась через плечо и вскочила на ноги, а когда Тиберий выбежал из леса, кудахча, как сумасшедший, она бросилась ему навстречу. Она встала на его защиту, когда он опустил меч, и заблокировала его, схватив предплечье под его запястьем, затем прижалась спиной к его груди, крепко схватила его за руку и потянула вверх через плечо, и вдавил его в землю.

— Разве мы не должны помочь ей? — тихо спросила Мэш, крепко вцепившись в свой щит. — Это Луций Тиберий.

Айфе подпрыгнула, перевернувшись в воздухе, и обрушила пятку на Тиберия, целясь ему в голову, но тот откатился в сторону, и она ударилась о землю с такой силой, что казалось, что вся планета загрохотала у нас под ногами, когда земля покрылась кратерами под ее ногой.

— Я... не уверен, что ей нужна помощь, — ответил Рицука. "Она выглядит так, будто справилась со всем сама".

— Где она была, когда мы приземлились в Орлеане? — пожаловалась Рика.

Тиберий бросился на нее, опережая мечом, а она наклонилась в сторону, направляя одной рукой его запястье, а другой нанесла простой удар. Мясистый ударразорвало воздух, когда Тиберий поймал его свободной рукой, и отпрянул достаточно далеко, чтобы врезаться лбом в ее лоб.

Аифе пошатнулась и отступила на шаг, удивлённый стон сорвался с её губ, а затем она собралась с духом и так же сильно ударила его головой по носу. Кровь брызнула, брызнув из его ноздрей и брызнув на ее волосы, но Тиберий был еще больше рад тому, что был ранен, и он искоса посмотрел на нее, возвышаясь над ней, ухмыляясь своей безумной ухмылкой, когда он кудахтал.

"Однако ни один из них еще не использовал свои Благородные Фантазмы, — заметил я, — а у Айфе в данный момент не работает".

Из-за того, что делал "Константин". Должно быть, это его Благородный Фантазм ослаблял Аифе и Эмию — и каким-то образом мешал моим жукам — и, если верить комментарию Цезаря, это также была причина, по которой Аиф не убила его своей.

Если Тиберий вытащит свой, то, чтобы спасти Эйфе, нам, возможно, придется вмешаться, несмотря ни на что.

— Эмия... —

слова вертелись у меня на языке. Я был готов отдать команду, сказать ему прыгать, независимо от того, что думают другие Слуги.

Но я колебался, потому что, как бы ей не нравилось это сравнение, Айф была точно такой же, как Кухулин. У них обоих была такая же гордыня, как у воинов, которую они не терпели, когда на нее попирали, и поскольку мы настаивали на вмешательстве еще в Фуюки, Кухулин использовал проклятие, чтобы гарантировать, что мы не сможем этого сделать. Выиграл он эту битву или нет, не имело значения, учитывая тот факт, что он использовал проклятие в первую очередь.

Если мы вмешаемся сейчас, Эмия определенно сможет переломить ход битвы в пользу Айфе, но это может стоить нам ее доверия — доверия могущественного бойца с колесницей, которая могла бы благополучно переправить нас через весь континент. Тем более, что она не казалась отстающей, если Эмия вмешается сейчас, это почти наверняка оттолкнет ее.

Это противоречило моему первому инстинкту. Тем не менее, мне пришлось заставить себя признать, что лучший образ действий здесь — стоять в стороне и наблюдать, по крайней мере, сейчас.

Араш, которого я послал к своей Слуге в холмы, не вмешивайся, если только она не выглядит так, будто вот-вот проиграет.

Наступила пауза, а затем его ответ: " Понял, Мастер".

"Если он вытащит Антиармейский Благородный Фантазм, защити ее", — приказал я Эмии. "Но до тех пор мы позволим ей делать это по-своему".

Чтобы выйти из тупика, Аифе вмешалась, зацепила ногу за ногу Тиберия и вывела его из равновесия достаточно далеко, чтобы безопасно отпустить его руку с мечом и нанести еще один сокрушительный удар по его бронированному торсу. Металл застонал и затрещал, но не сломался, и Тиберия отбросило назад почти на десять футов. Он превратил свое неконтролируемое падение в перекат и почти мгновенно встал на ноги.

Айфе не стала ждать. Она бросилась к Цезарю, который закричал, когда она приблизилась, и она схватила красное копье, которое все еще торчало в его доспехах. Жестким движением и рывком она вытащила его, и несколько кусков золотых доспехов с грохотом упали на землю, когда красные шипы, растущие из головы, втянулись обратно в лезвие.

— Оставить это на последнюю возможную секунду... Ты готов рисковать так далеко, не так ли? Я удивлен, — сказал Эмия. "Я думал, что ты будешь настаивать на победе, даже ценой гордости Айфе".

— Да, — ответил я. "Но если я что-то и узнал о лидерстве, так это то, как обращаться с сильными личностями, которые обычно не сдаются".

Это была единственная причина, по которой я пользовался уважением Лунга в конце, как бы неохотно это ни было. Если бы я показал ему слабость, когда он прижигал мою изуродованную руку, если бы я просил и умолял или пытался взывать к его несуществующей человеческой порядочности, он мог бы просто оставить меня умирать или убить меня сам.

Разница здесь была в том, что у меня еще не было точки опоры Айфе. Лунг был мелким тираном, хулиганом; стоять перед ним было достаточно, чтобы заслужить его уважение. Аифе тоже была тираном, но харизматичным, и я просто недостаточно хорошо разбирался в ее личности, чтобы использовать ее в своих интересах. Пока я этого не сделал, у меня не было хорошего способа убедить такую ??сильную и гордую женщину, как она, следовать моим приказам. Это будет далеко не так просто, как заставить ее вырезать больше рунических камней.

Аифе оттолкнулась от земли, разбрасывая комья земли, когда она, казалось, почти телепортировалась через поляну. Ее копье встретилось с мечом Тиберия с гулким металлическим звоном, а затем снова, как и в случае с Цезарем, их тела расплылись и исчезли, когда они обменялись десятками ударов в течение нескольких секунд. Они били друг друга, парировали, снова били, блокировали снова и снова с такой скоростью, что у меня не было никакой надежды угнаться за ними.

В отличие от Цезаря, они передвигались, прыгая по земле серебристо-бордовыми полосами. Деревья вокруг нас сотрясались от силы их ударов, а воздух раскалывался при каждом обмене ровным стаккато пулемета.

Я мог поверить, что Тиберий сразился с королем Артуром вничью, глядя на них. Мало того, что они обладали той же силой, которую я видел в испорченной форме Артура в Фуюки, но они были такими же молниеносными, оставляя после себя только вспышки — моментальные снимки движения — для нормального человеческого глаза.

Это было похоже на просмотр книжки-раскладушки, если половина страниц была вырвана.

Шквал обменов длился почти пять минут, пока они прыгали по поляне без явного победителя и без очевидного преимущества. Когда они разошлись, разлетевшись так, что расстояние между ними достигло почти двадцати футов, Тиберию явно стало хуже после боя, хотя его безумная ухмылка и не показывала этого. В металле его доспехов были вырезаны глубокие канавки в тех местах, где Гаэ Болг врезался в них, и кровь все еще свободно текла из его искривленного, сломанного носа и пары неглубоких порезов на щеках, где он едва не вырвал что-то важное. Доспех на одном из его предплечий даже отсутствовал, и когда это произошло, я понятия не имел.

Как будто все это не имело значения, он протянул руку, с тошнотворным треском вправил нос на место и выплюнул комок крови из одной ноздри.

Айфе не удалось уйти невредимой, не из-за пореза на ее щеке, которая медленно кровоточила, или из-за аккуратных прорех на ее одежде, где Тиберий подошел ближе, чем любой из нас хотел бы нанести серьезную рану, но она была намного лучше, чем он. .Остальная кровь на ее одежде явно принадлежала не ей.

123 ... 9596979899 ... 246247248
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх