Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

уразара в дхд


Автор:
Опубликован:
26.09.2020 — 26.09.2020
Читателей:
1
Аннотация:
1-400
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Все находится на грани взрыва, когда внезапно библейский Бог почувствовал вторжение из пространственной щели с очень большим злым намерением, вторжение, которое так же опасно, как и Офис и Великий Красный. Те, кто достаточно силен, тоже почувствовали его присутствие, включая саму Афину.

Боги готовились к войне, но им было все равно, какой ущерб они могут причинить. Из-за своего выравнивания и любви к людям библейский Бог не мог позволить ему достичь Земли, поэтому он ушел в пространственную пропасть и встретил ее только с горсткой ангелов на своей стороне. Он сделал это потому, что встреча с таким врагом, выход на бой без определенного уровня силы означала бы только смерть, а с предстоящей войной с дьяволами и падшими ангелами он не хотел тратить свои силы.

Библейскому Богу удалось запечатать существо, которое теперь называлось зверем конца. А вскоре после его возвращения началась война, в которой боги лишь наблюдали со стороны, желая обоюдного уничтожения обеих сторон.

В конце концов, библейский Бог победил, убив четырех королей дьяволов и миллиарды других дьяволов. Хотя они также понесли большой ущерб, который не смогли восстановить в течение нескольких тысячелетий. Сторона падших ангелов имела наименьшие потери, но только по сравнению с двумя другими сторонами.

После войны некоторые из богов предложили им напасть на три более слабые фракции, но большинство из них не согласились, так как не были уверены в победе. Они также давно обнаружили, что почти невозможно убить библейского Бога из-за природы его существования.

— А отсюда и нынешнее положение дел... Я слишком упростила эту историю, так что просто отнеситесь к ней со всей серьезностью. Реальная вещь очень сложна из-за множества схем и совпадений. Есть также существование других существ, таких как драконы, но так оно и происходит более или менее.— Афина закончила свой рассказ.

-Это удивительная история. У меня действительно есть несколько вопросов, которые я хочу прояснить, но сначала я хотел бы спросить, какое это имеет отношение к Медузе?— Кисуке снова наполнил кружки чаем и достал еще несколько тарелок с закусками, что очень обрадовало бесчувственную Офис.

Афина сначала посмотрела на Медузу, а потом сказала: "Медуза и ее сестры родились из человеческих верований."

Кисуке и Йоруичи наконец-то поняли, откуда взялась Афина..."

"Да... Мы не хотим, чтобы появился еще один библейский Бог или демон."

-Но почему она должна была это сделать? Разве ты не можешь просто убить ее?— Спросила Йоруичи.

"...Мы уже пытались... Несколько раз. Но она возвращалась вскоре после каждой смерти. И некоторые боги против того, чтобы убить ее, особенно Посейдон. Похоже, он очень хочет быть в хороших отношениях с Медузой и даже подарил ей этого Пегаса.— Афина усмехнулась, произнося имя Посейдона ,— его жена также помогла мне "позаботиться" о Медузе."

-Значит, тот факт, что библейского Бога почти невозможно убить, исходил от нее и ее сестер?"

"Да..."

-И ты сказала "почти"... Значит, ты нашла способ?"

-Я нашла его, когда тайно осматривала ее божественное ядро. В отличие от нас, богов, Медуза и Божественное ядро ее сестер подвержены разложению.

— Единственное, что может вызвать порчу их сердцевин, — это тот набор цепей. Первоначально он предназначался для ограничения и наказания богов, непосредственно повреждая их божественные ядра, но мы обнаружили, что он может испортить их ядра вместо того, чтобы повредить. У нас есть только один комплект этих цепей, поэтому мы выбрали Медузу, чтобы проверить нашу теорию, а также привязать ее к этой земле, когда она оживет.

— Разрушение ее сердцевины было успешным, но только в малой степени. Независимо от того, сколько раз мы нажимали на него, он не будет разрушаться дальше, поэтому мы предположили, что это ограничение цепи.

"Хотя мы все равно убили ее после этого, чтобы посмотреть, есть ли какая-то разница, и действительно, что-то другое произошло. Ей потребовалось гораздо больше времени, чтобы прийти в себя. Таким образом, мы предположили, что если мы сможем полностью испортить божественные ядро, то сможем полностью убить ее.

"Но на самом деле сделать это трудно, но я все же нашла способ!"-произнесла Афина с гордостью.

-Ты прокляла ее, да? Тебе не стоит этим гордиться...— Перебил ее Кисуке.

Афина надулась и не смогла ничего ответить, поэтому просто продолжила свое объяснение:.. Но это не совсем проклятие, так как оно просто тревожит ее разум и усиливает "нечеловеческие" качества.

— После этого я изгнала сестер на бесформенный остров и пустила слух, что чудовище похитило двух богинь. Это привело к тому, что герои пришли за ее головой."

— Цель состоит не в том, чтобы эти герои победили ее, а в том, чтобы она пристрастилась к акту убийства? И это, наверное, успех?— Спросил Кисуке, помешивая чай.

"Да... И это неожиданная удача для нас, что Медуза съела своих сестер и еще больше развратилась. Это возможно только после того, как ее старшие сестры слили с ней свое божественное ядро в попытке вернуть Медузу к нормальной жизни. Но они потерпели неудачу, и их ядра тоже испортились.

— Убедившись, что она окончательно испорчена, мы послали героя, который должен был убить ее. Персей."

-А почему ты сама этого не сделала?"

-Это из-за нашей собственной божественности, которая может повлиять на полностью поврежденное ядро и каким-то образом вернуть его в нормальное состояние. Мы не могли пойти на такой риск, зайдя так далеко, поэтому послали его с оружием, которое могло помочь убить ее."

— И он провалился... Как же так?"

Афина стиснула зубы, вспомнив, что произошло в тот раз: "это из-за жадности. Некоторые боги предложили нам взять ее голову, так как ее глаза действительно полезны, если их укрепить. Имея это в виду, я дала Персею Кибизис, который мог содержать и сохранять голову.

— Кибизис-это еще один предмет из эпохи первобытных богов,

обладающий способностью ловить вещи и отражать способности тех, кто находится внутри него. И одна из способностей Медузы-вызывать самый страшный кошмар, какой только можно себе представить.

— Персей не мог пойти против этой способности, но, используя Кибизис, он смог отразить ее способность обратно к ней. В этом случае Медуза увидела свой самый страшный кошмар. Я не знаю, что она испытала после того, как была поражена своей собственной способностью, но в тот момент, когда Персей собирался отрезать ей голову, одна часть ее Божественного ядра внезапно очистилась. Мы потерпели неудачу. И когда мы извлекли эту голову, ее лицо выражало крайнюю печаль, а по лицу текли слезы"

— Значит, спустя несколько тысячелетий ты все еще пыталась развратить ее..."

"Да... Пока этого не случилось...— Афина вдруг встала и серьезно сказала: — говорю тебе, она слишком опасна! Ты должен от нее избавиться!"

Глава 192: Странные ожидания

Глава 192: Cтpанныe ожидания

После того, как Kисуке и Йоруичи уеxали в тот же день, Aйка пришла в дом Урахары и встретила только Сакуру, которая читала пригласительный билет.

— Доброе утро, Сакура-сан."

-А, и тебе Доброе утро, Айка-тян. Tебе что-нибудь нужно? Разве у тебя сегодня нет занятий?"

-Я их пропустила. Я хочу, по крайней мере, сделать правильный шаг вспышки сегодня, но вы не знаете, где находится Кисуке или Йоруичи-сан? Мы с Конеко попытались войти на тренировочную площадку, но не можем использовать наши кулоны для телепортации.— Спросила Айка, когда ее пригласили войти в дом.

-Почему ты не можешь войти на тренировочную площадку?— Сакура приготовила чай для них обоих.

— У телепортационного устройства есть ограничения. Мы не можем пойти туда и тренироваться, если их нет рядом или внутри самой тренировочной площадки. Oн положил его туда, чтобы мы не тренировались тайно, а это опасно.— Айка взяла свой чай после небольшой благодарности.

"... Так что он действительно ничего не сказал о своих планах всем вам...— Сакура вздохнула. Кисуке оставляла письма, адресованные Конеко и Айке, но она думала, что это просто какие-то заметки и напоминания.

— Хм? Что ты имеешь в виду? Айка в замешательстве склонила голову набок.

Сакура встала со своего места и открыла кухонный шкаф, чтобы достать письмо и конфеты. Она передала его Айке и сказала:

"Может быть, ты поймешь, если прочтешь это. Эта конфета тоже для тебя."

С явным замешательством Айка молча развернула письмо и прочла его содержание.

"Дорогая Айка,

Сейчас у меня медовый месяц с Йоруичи.

С Уважением, Кисуке"

— Ха!? B свадебном путешествии!? И это действительно ничего не объясняет!— Крикнула Айка, прочитав странно короткое письмо.

Губы Сакуры дрогнули, когда она тоже увидела письмо: "зачем он вообще его написал?'

— Сакура-сан! Пожалуйста, скажите мне, где они!"

-И что же ты собираешься делать? Следовать за ними?"

-Конечно, нет! Это их драгоценное время. Я не хочу беспокоить их сейчас. Мне просто интересно, куда они делись... Для дальнейшего использования."

Сакура усмехнулась и ответила: "Они в Греции. Они уехали только сегодня утром.— Сакура молчала о том, что кто-то пригласил его приехать. Однако, как ни странно, она вдруг вспомнила шутку о том, что он привел ей другую невестку: "этого не может быть... так ведь?'

Голос Айки разбудил Сакуру из отдаления: "только сегодня утром!? Hеужели так трудно хотя бы оставить текстовое сообщение, что они едут куда-то, как нормальный человек!?"

-А ты думала, что мой сын-нормальный человек или способен мыслить как нормальный человек?"

"... Ты меня убедила... Без сомнения, ты его мать. Айка глубокомысленно кивнула и спросила: "когда они вернутся?"

Сакура немного подумала, прежде чем ответить, — сказал он примерно через неделю или две..."

"...Сакура-сан... Стоит ли нам ждать внуков через девять месяцев?"

-Меня это вполне устраивает~. Хотя это, вероятно, не произойдет и в ближайшее время. Несмотря на то, насколько он извращен, Кисуке действительно осторожен с такими вещами... Во всяком случае, то, что я слышала от Йоруичи."

Сакура указала на письмо Айки и сказала: "продолжай читать письмо, что-то еще написано внизу листа."

Айка снова посмотрела на бумагу и прочитала фразу в конце: "P.S. используйте конфеты, если ситуация станет немного рискованной."

-А что это значит?"

Айка взяла конфету в розовой обертке и бережно спрятала ее в карман, несколько раз дотронувшись до нее, чтобы убедиться, что она в безопасности...— Хотя Айка на самом деле не уверена, что делает конфета, у нее есть ключ, когда она увидела слова "немного рискованно".

Сакура не стала допытываться дальше, так как она, вероятно, знала, что ей следует делать с этой конфетой, а если нет, то Кисуке не будет намеренно оставлять такие слова: "что ты собираешься делать теперь?"

Айка использовала свой минимальный контроль над Реяцу-ки, чтобы разорвать письмо на мелкие кусочки... Мне нечего делать, поэтому я иду в школу, чтобы посетить оставшиеся классы и, возможно, взглянуть на Сону... Айка допила остатки чая и встала, чтобы попрощаться. — Спасибо за чай. А теперь я ухожу."

Сакура не возражала против ее действий, так как она просто была осторожна, как учила ее Йоруичи: "будь осторожна на своем пути. И пожалуйста, передайте это Конеко-тян. Это тоже от Кисуке. Затем она передала Айке еще одно письмо, на этот раз без конфет.

Она подняла его к лампочке, чтобы увидеть тень изнутри, и заметила, что письмо Конеко довольно длинное по сравнению с ней: "что это за разница в обращении? Можно мне поплакать?"

Сакура усмехнулась над ее словами и успокоила ее: "просто подумай, что Кисуке доверял тебе, что ему не нужно было больше ничего говорить."

— Я все понимаю... Спасибо~, " Айка ушла в школу.

-Мне тоже нужно подготовиться... Я уже давно не была на Хоккайдо...— Сакура взглянула на пригласительный билет, который получила раньше. Это приглашение на свадьбу ее коллеги, которая состоится на Хоккайдо. Она также была приглашена остаться на несколько дней, чтобы встретиться со своими близкими друзьями на работе.

Сакура ушла из дома после обеда, чтобы позаботиться о продуктах, и вернулась только ближе к вечеру.

Как раз когда она собиралась подойти к своему дому, она увидела, что кто-то ходит вокруг ее порога, одетый в униформу горничной: "а-Акено-сан?"

Акено обернулась с легким румянцем на лице, "ГМ... Добрый вечер, Урахара-сан...— Она чувствовала себя неловко из-за одежды горничной, которую сейчас носила.

-Что ты там делаешь?"

"... Сегодня рано утром мне позвонила Кисуке-сан и сказал, что сегодня я должна приступить к своим обязанностям горничной."

Сакура вспомнила, что Кисуке действительно выиграл пари, которое позволит Акено служить горничной в их доме в течение недели или двух ...

Я вижу...~.— Сакура пригласила ее войти, — .. Неужели он не может должным образом напомнить людям о своих планах?... Что ж... Я предполагаю, что не буду одинока сегодня вечером~.'

"Извините. Спасибо, что пригласили меня, и, пожалуйста, позаботьтесь обо мне на этой неделе.— Акено поставила свой багаж на землю и поклонилась Сакуре.

-Не беспокойся об этом. Ты планируешь остаться здесь на неделю?"

— Именно это и сказал Кисуке-сан ранее. Но он также сказал, что я буду выполнять свои обязанности горничной только до и после уроков или когда в школе выходной день."

"Хорошо~. Обязательно не пренебрегай своими занятиями. Здесь не будет много работы, кроме регулярной уборки, так что ты можешь иметь все остальное время для себя."

"Спасибо.— Акено начала ерзать и оглядываться по сторонам... А где же Кисуке-сан?"

— Ну и что? Он тебе ничего не сказал?— Губы Сакуры задергались в ответ на ее вопрос: "этот парень... По крайней мере, предупредил бы ее!'

-Что же это такое?"

-Они с Йоруичи сейчас в отпуске в Греции и вернутся только через неделю. Они уехали только сегодня утром..."

— Ха?— Акено застыла на месте, — х — он ушел?

"Да... Это может занять две недели, это долго..."

-А почему он хотел получить награду за пари именно сейчас?"

— А? Может быть, чтобы сопровождать меня и помогать по хозяйству?"

Напряженные чувства Акено внезапно исчезли, и ее плечи поникли. Она пришла сюда, думая, что должна следовать нелепым приказам Кисуке, но его здесь даже нет... Она почувствовала легкое разочарование.

-Может быть, ты хочешь работать на него?— Сакура заметила ее реакцию и спросила.

— А? Н-нет! Я здесь только для того, чтобы выполнить наше пари! Ничего больше.— Акено защищалась, но ее глаза продолжали плавать вокруг.

"... У тебя есть какие-то странные ожидания?— Сакура попала в точку с этим вопросом.

-О...Конечно, это неправда! Я здесь только по работе, мэм!— Яростно ответила Акено.

Глава 193: Планирование мести

Глaва 193: Планирование меcти

У Акено был неловкий, но живой ужин с Сакурой, которая задавала слишком много вопросов, в то время как бедная девушка постоянно пыталась защитить себя от ее натиска.

123 ... 979899100101 ... 205206207
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх