Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Точка равновесия* продолжение


Опубликован:
20.08.2017 — 20.08.2017
Читателей:
2
Аннотация:
20.08
 
 

Точка равновесия* продолжение


К знакомому дому Гел подходил в сумерках. Возчик, конечно, петлю к дому Верана делать не стал. Дорога плохая да и дело к вечеру, а на этом краю Луори заночевать негде. Сплошные боку. С их двинутыми пятнами.

Добирался Гел отвратительно. Начало зимы на юге Бохена сопровождалось постоянным моросящим дождём. Дороги размокли. Люди попрятались в своих домах, магазины закрыты...

Выстрел из дома застал Гела на средине знакомого двора.

— Что чаги, решил не ждать до утра? Так я и ночью в тебе дырок наделаю... бегом назад!

Гел опустил на землю вьюк, развёл руки в стороны и повернулся спиной, затем снова лицом.

— Нури! Я виноват, конечно, что долго добирался, но обзывать меня чаги и делать во мне дырки не надо. Хорошо?

— Гелер? Ге-елер!

Гел не торопясь подошел к дому, и вовремя. Вдова Верана буквально выпала ему на руки из открывшейся двери.

— Ге-е-е...

— Всё-всё. Я доехал, сейчас ты нагреешь воды и дашь мне чистую одежду. Правильно?

Нури замерла и зарыдала.

Гел завел женщину в дом и осмотрелся. Что за дела? На привычном месте не оказалось ведра с питьевой водой. Пол покрыт липкими пятнами, на кухне гора грязной посуды и... очень похоже, что возраст грязи на ней даже не дни, а недели.

— Я никуда не могла выйти. Они поселились через два дома.

— Кто они?

— Пегел(родственники, горн. диал.). Они узнали о смерти Верана и приехали делить его имущество. Увели ночью и лиеза и туку, почистили сарай. Я... не покупала продуктов. Думала, что умру здесь.

— Подожди. — Гел потёр виски. — А что Вагер? Ну... тот здоровенный боку, которого Веран к доктору возил, он что не может помочь? Он же должен Верану?

В это время на улице раздался стук копыт. Услышали выстрел?

— Это они?

Круглые глаза и судорожный кивок.

— Их трое, Гелер.

— Да хоть всем селом пусть приедут... жадные уроды.

Гел поднялся и расправил вставшую комом мокрую одежду.

— Сиди здесь. Я скоро вернусь. Ну надо же? До гор половина континента, а они здесь свои законы устанавливают.

Троица молодых парней гарцевала по двору, сбивая плетями ветки кустарника.

— Ты кто такой, гегар? Что здесь забыл? Это наш дом.

Гел молча шел вдоль ограды к стоящей возле забора тонкой перекладине, обычно закрывавшей загон для лиеза. Ну не резать же ему этих... прямо здесь?

До шеста Гел не дошёл пару шагов.

— Тебя спросили гегар. Молчать в чужом доме — не вежливо.

Длинная плеть метнулась к Гелу... ударила по левому наручу и была прихвачена ладонью. Два витка вокруг перчатки, рывок на себя, раскрытая правая ладонь метнулась к морде лиеза. Тот отреагировал стандартно, морда отвернулась, а за ней всё тело лиеза двинулось в сторону от угрозы. За таким жестом обычно следовал увесистый пинок. Так отгоняют в сторону строптивых жеребцов, которые пытаются охранять табун.

Гел не очень хорошо дружил с этими шипящими тварями и в караване Железного Пути ему дали самого смирного четвероногого. Этот унылый гад всегда торчал в самом центре собиравшегося в кучу табуна. Добираться к нему было непросто. Но однажды показанный способ работал без осечек. Сработал и сейчас.

Собственно, битвы не получилось. Первый вылетел из седла и получив пинок, затих. Пока друзья лежащего без сознания чаги объехали брыкающегося жеребца, Гел успел взять шест. Тычок и хлесткий удар оставили лиезов без наездников. Затем Гел шестом отжал шипящих лиезов в пустую загородку, спокойно закрыл, не торопясь вернулся к едва шевелящимся в грязи гостям.

— Ну и о чем... — Удар. -... с вами, — Пинок. — Говорить?

Когда налётчики пришли в себя, их ждало жестокое разочарование. Оружие Гел отобрал. Карманы были вывернуты, кожаные штаны подрезаны в поясе так, что их приходилось держать руками.

— Вы мне должны денег, джоко. Но я взрослый человек и если утром вы покинете этот город, не стану заявлять охранителю.

— Здесь нет охранителя...

— Очень хорошо. Я имею право замещать охранителя и об этом все местные знают. Веран был моим наставником и другом. Вы ведь понимаете, что это значит? А значит это, что я БУДУ защищать его семью, сколько бы человек в ней не осталось. И возьму кровью за тех, кого вы убьёте. Убийца Верана уже кормит маскил. Вы услышали?

— Лиезов отдай.

— Да щас. Джоко, ты плохо слышишь? Или тебе голову поправить? Ты мне денег должен! За туку, за разграбленный двор моего риеса. У вас так не принято? Я ведь могу и кровью взять... так у вас делают? Или у вас принято только воровать у слабой женщины, скрывая своё лицо в темноте?

Тяжело сохранять достоинство, держа двумя руками собствнные штаны. Картинка получилась смешной. Гордая поза и согнутые в локтях руки, поддерживающие спадающую одежду.

— Мы вернёмся.

— Конечно. Денег привози побольше. Я буду рад.

Гел ласково помахал ладонью и подумал... что Нури здесь оставлять нельзя. Затем пришлось идти к лиезам и делать то, что Гел когда-то ненавидел всей душой. Снимать сбрую и чистить четвероногих. К его удивлению, лиезы вели себя очень прилично. Ни укусов, ни попыток лягнуть. Скорее всего, эти шипучие гады чувствовали страх человека.

После Дэка Гелер уже не боялся лиезов. Они все, даже вот эти, совершенно не знакомые, напоминали ему о шершавом языке неожиданного... приятеля, оставленного в Лиане.

Корма он не нашел, навес над загородкой оказался дырявым... но один день лиезы выдержат.

Нури стояла возле стены дома и сжимала в руках винтовку. Точнее, опиралась на неё как на костыль.

— Всё. Завтра мы уедем. В Теми продадим лиезов и купим тебе хороший дом. Там у меня есть друзья, они присмотрят за тобой. Ну? Отдай?

Руки пришлось отцеплять силой. Лёгкое тело буквально упало на руки и Гел подумал... что завтра они, похоже, никуда не уедут.

— Ты сказал, что убийца мужа мёртв?

— Да, Нури. Его смерть не была лёгкой.

— Это... хорошая новость.

...

— Там внутри железо. — Лекарь Догир растеряно развёл руками.

— И что теперь? Ничего не делать?

Нури лежала на животе и открытое плечо у неё выглядело отвратительно. В неё стреляли и небольшая пистолетная пуля всё ещё оставалась в теле.

Гел после драки с "родственниками" отнёс Нури в дом и положив лёгкое тело на кровать обнаружил, что его левая рука в крови. Он бы справился и сам, но неподалёку есть живой и совершенно материальный волшебник Догир. Тот самый боку, который лечил его в посёлке. Он справится гораздо лучше с любой раной. В этом никаких сомнений не было.

— Так... что надо делать, Догир?

— Убрать железо. Мне лезть в открытую рану тропо нельзя.

— Это понятно. Я быстро.

Догир внимательно смотрел за действиями своего бывшего пациента.

— Чем ты поливаешь?

Гел замер подбирая слова.

— Особая вода, уносящая из раны всё лишнее. Руки мою корнем и потом протираю крепким вином. Очень крепким.

— Белым?

Гел кивнул. Как ни печально, но этот продукт прогресса прижился в Луори первым.

— Резать вот... здесь. Быстро и глубоко. Это... в сторону. Вот наша пуля. Дальше... вот так и... быстро вверх.

Развороченная пуля была подцеплена кончиком ножа и вывернута из раны. Нури застонала во сне. Но всё уже было сделано, железка вылетела и упала на пол.

— Не останавливай кровь, Догир, пусть вынесет грязь из раны... хватит. Там воспаление, зашивать нельзя. Вот это лекарство. Чистая... очень чистая ткань, немного лекарства и... вот так.

Гел завершил знакомый процесс, прижал рану тампоном и... сразу же понял, что ему достаточно было только убрать пулю.

— Догир? Я сделал полную процедуру. Это уже механически получается.

— Да-да. Если рядом нет опытного лекаря, делать надо именно так. Убери лишнее из раны. Плотно прижми края. Ещё плотнее, Нури сейчас не чувствует боли. Вот... отпускай.

Нури спала, лекарь рассматривал аптечку Гела, а сам Гел мрачно думал о том, что почти семь дней троица терроризировала раненую женщину. И ни одна тварь из местных даже не шевельнулась, чтобы помочь. Это что, обратная сторона законов Бохена? Или "новый ветер"?

— А вот тебе хрен, капитан Гратер. Сам будешь вправлять своё хозяйство. Догир? Посидишь часик здесь? Я сбегаю за продуктами и дорожной одеждой для Нури. Искать что-то в этом беспорядке я не буду.

— Ты... забираешь асил? Что с домом будет?

— Староста продаст. Деньги пусть заберут тропо из посёлка Комац. Я сказал. Там ещё кто-то остался?

— Трое.

— Вот им пусть и отдаст.

— Это большая сумма.

Сотня монет? Большая сумма? Спорить с лекарем Гел не хотел. Но передать послание надо.

— Передай, чтобы люди были осторожными. Я хотел их забрать в столицу... но ты же сам видишь? С таким грузом я ничего не сделаю. Ждать пока Нури встанет на ноги у меня просто нет времени.

Догир кивнул.

— У нас болтают, что к столице идет Арир? Слишком долго столичные люди живут в роскоши, забыв о законах богов...

Гел слушал лекаря-боку и настроение у него портилось. Какая же это обратная сторона законов? Хорошо продуманная пропаганда. Боку предлагают рассчитывать только на себя. Столица падёт и тропо перестанут вмешиваться в их жизнь. Но начинать надо уже сейчас, потому что ждать падения столицы может только глупец... и дальше-дальше. Отделяться и препятствовать государственным чиновникам. Любым. Не помогать тропо... всё к одному.

— Это всё не так, Догир. Законы богов всегда были одними. И раньше, и сейчас, и завтра, всё, что сказали боги останется неизменным. Кто-то очень злой решил позвать Арир и к вам. Верь мне.

— Ты... действительно разговаривал с Арир?

Ответить лекарю было нечего. Прежде чем что-то говорить, требовалось точно представлять нужный результат. Гел пока не знал общей схемы чужой пропаганды и вполне мог сделать хуже.

И в этом месте вырисовывалась дыра. Но все дыры одним пластырем не заклеишь. Гелер пока один и у него перед носом здоровенная дыра под названием — столица. Вот её он и заклеит. Остальное латать хозяину.

— Через пару дней появятся Стражи с Пути. Они не такие как восточники. Ты это можешь видеть?

Лекарь улыбнулся и кивнул.

— Конечно. Те злые, а восточники — жадные. Это большая разница.

— Стражи с Пути заберут тропо и привезут ко мне. Если стражей долго не будет, пусть тропо двигаются в Лиан. Это их жизнь и её надо беречь. Так и скажи. В Лиане есть охранитель Апен. Ему можно доверять и он хорошо знает что надо делать.

Лекарь слушал, но мысли у него были о другом. Когда он лечил рану Нури, пальцы этого человека отодвигались, чтобы не мешать невидимому свету, исходящему от лекаря. Арир подарила ему настоящее зрение? Ну кто ещё мог такое сделать?




Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх