↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
14. Ревампиризация башни.
"Нет! Не может быть! Я не позволю фон Зербсту, из всех людей, стать причиной моего падения! Знай это, Абрахам! Ты мог спасти её! Но ты решил преследовать меня, несмотря на то, что я дал тебе шанс спасти свою жену! Она была сукой до конца... а сейчас это определение стало еще точнее! Слышишь этот вой? Виктория фон Зербст... явись и убей своего дурака-мужа! А-ха-ха-ха!"
— Луис де ла Вальер, Кровавый Герцог
Свет нового дня омывал болота и разрушенную башню, словно расплавленное золото.
Конечно же, предок владельца вышеупомянутой башни однажды попытался покрыть одну уродливую деревеньку, которая так его раздражала, расплавленным золотом. Однако, цена вышла слишком высокой, и он вынужден был использовать железо. В результате, он выяснил, что он не в состоянии воссоздать особенность солнечного света походить на расплавленное золото, и что солнечный свет не очень похож на расплавленное железо, которое обычно вызывает намного больше воплей, пожаров, токсичных выхлопов, противного дыма и других неприятных вещей, чем солнечный свет. В этот день в его дневнике появилась запись, полная сожалений о том, что железо смотрится хуже, чем он надеялся, и что в следующий раз ему стоит попробовать использовать бронзу. Он зафиксировал эти мысли как раз перед тем, как скатился в параноидальные разглагольствования о дочери, которая собирается убить его.
Оказалось, что он был прав, поскольку она столкнула его в одну из плавилен.
Но оттого, что штука, омывающая ландшафт, была солнечным светом, а не расплавленным металлом, разбудил Луизу де ла Вальер не испепеляющий жар, а просто неприятный яркий луч, пробившийся сквозь ставни.
Темная повелительница злой тьмы застонала и попыталась засунуть голову под подушку. Гнусный свет! Разве за сотни лет человек не мечтал уничтожить солнце? Ну, она ему покажет!
Впрочем, через некоторое время она вынуждена была признать, что её значительные и злобные силы не преуспеют там, где провалился анти-папа Обтенератус III, и вытащила себя из постели. Всё её тело болело. Она всё еще чувствовала себя грязной, несмотря на вчерашнюю ванну, а приподняв свою ночную рубашку, она заметила, что синяк на её левом боку окрасился в неприятный фиолетовый цвет. Прихрамывая, она оделась, несмотря на непослушные пальцы, одела те части брони, которые сумела, и набросила сверху свою мантию, после чего пошла искать завтрак.
Там её ждало маленькое чудо. Несмотря на то, что это было чудо, ею же приготовленное для себя, а следовательно, оно было не таким уж и чудесным, это всё же была куча отличной еды, которую она купила во время своей вылазки позавчера. И... теперь у неё были запасы пшеничной муки, потому что миньоны ограбили несколько складов по собственной инициативе.
Ведь не так уж сложно испечь хлеб? В конце концов, все крестьяне это умеют. А если она не преуспеет в этом, она, наверное, может заставить миньонов украсть одежду пекаря, и в итоге результат выйдет только умеренно плохим. Бог знает, как миньоны получали свои навыки от краденых вещей. Ну, может быть, Бог только подозревал. Но уж в Бездне совершенно точно знали.
Но всё же, сейчас у неё был хлеб и масло, сделанное из нормального конского молока, и бекон, и даже немного жареных грибов, потому что миньоны жарили их на той же сковородке. Она была голодна, а грибы по вкусу больше напоминали пережаренное сало, чем грибы. И там не было крысятины. А значит, всё было хорошо.
Она доедала второе, когда в комнату влетел красный миньон в длинном фартуке и пахнущий порохом.
— Повелительница! Гнарл сказал... — тут он нахмурился. — Он сказал много слов, но потом сказал проще, что хочет вас увидеть в картокомнате. Вы должны дать приказы, что делать с кораблем.
— Понятно, — сказала Луиза с полным ртом.
— А еще — что делать с пьяным матросом. Нашли его утром. Блевал в каюте.
Темная леди со вздохом отложила нож и опустила голову на руки. Ничего никогда не идет просто, не так ли?
— Маггат предложил побрить ему брюхо ржавой бритвой, но Скил сказал, что нет, что мы должны его скормить голодным крысам на обед. Это, наверное, неплохая идея, потому что крыски большие и голодные, а нам надо доить их, чтобы делать вкусный сыр. А потом Макси оскалился и сказал, что это неплохо звучит, и мы все занервничали, потому что он так делает, когда становится по-етичным, а потом он ушел искать свою лиру, которую он украл в кабаке, — безжалостно продолжал миньон. — А это действительно очень плохо. Когда Макси становиться по-етичным, нам приходится слушать его, пока не отберем его музыкальную штуку и не сломаем. И он продолжает петь даже после этого.
Луиза застонала. Еще слишком рано для миньонов этим утром. Конечно же, обычно было слишком поздно для миньонов по вечерам, или слишком полуденно для них в полдень, но сейчас она ощущала это особенно остро.
— Сейчас пойду, — сказала она, надеясь избежать историй миньонов по пути.
Ей не повезло.
*
— ... и потом Снот говорит Пиру: "но я же не горю", а Пиро говорит: "это пока не горишь!", и все мы смеялись. Оно получилось еще веселее, когда Пиро его поджег!
— Гнарл! — сказала Луиза, когда зашла в картографическую комнату, в которой, хм, почему-то не было карт. Комната относилась к той части башни, которую еще не побелили, и со стен свешивались гнилые драпировки. По крайней мере, здесь было освещение лучше, чем в других, похожих на эту, комнатах. Несколько ярких магических кристаллов свисали с потолка, создавая колодцы света на полу и показывая, как его криво подмели. Еще там были миньоны и её советник, ожидающие её.
— Ты говорил, что для меня есть новости?
Старший миньон выпрямился, его фонарик мотался над его головой.
— Действительно, Ваша Злобность, — сказал он, положив серебристый механизм, который разглядывал. — Сперва проблема пьяного моряка. Я предлагаю...
Луиза уже обдумала этот вопрос по пути сюда, пока она старалась игнорировать россказни красного миньона.
— Запихните его в мешок и выбросьте отсюда, — нетерпеливо приказала она, игнорируя довольный писк коричневого миньона в обвисшей шляпе, который немедленно начал что-то писать, пока Маггат не ударил его дубиной по голове. — Но убедитесь сперва, что он пьян... как очень пьяный моряк. Напоите его пивом зеленых, которому я не доверяю.
Гнарл ухмыльнулся.
— Ах, чудесный план, Ваша Злобность. Это пиво содержит полынь, знаете ли. Ну, еще там есть древесина и черви, но зеленые используют полынь при каждом удобном случае. Он даже не будет знать, день Зла на дворе или просто время завтракать.
— Вообще-то, я думала, — солгала Луиза — эту идею она придумала только что, — что мы можем отвезти его куда-то и там... ну, надо, чтобы какой-нибудь миньон посообразительнее потрепался перед ним про свою "тайную базу", а когда его найдут, то будут искать корабль в другом месте, там, где мы выбросим этого морячка. Может быть, поближе к столице, потому что туда можно попасть через портал, но не слишком близко, потому что я не хочу, чтобы они узнали про этот круг камней. Понимаешь, я тут читала книгу одного Иберийского генерала...
— Очень изысканно-злобно, Ваша Тёмность, — согласился её старший миньон. — Такой мастерский обман. Обмани и запутай эти раздражающе цепкие силы добра. Конечно же... — добавил он, — Вы всегда можете принести его в жертву...
— Нет! — рявкнула повелительница. Она сделала вдох. — Это было бы... недальновидно! Всё, что мы получим от жертвы, мы можем потерять, если... если не передадим ложное направление устами этого моряка! Тот факт, что у меня есть секретная база, он очень, очень, очень... важен для моих... хм, планов. — Ну, это-то было правдой. — И я помню, что как только силы Добра находят башню темного лорда, они рано или поздно побеждают его. А это будет плохо. Хорошо. Короче, это нам не нужно.
По крайней мере, до тех пор, когда она запланировала свое поражение.
Гнарл пригладил бородку.
— В чем-то вы правы, моя леди, — сказал он. — Хорошо. Мы сделаем пьяного матроса еще пьянее, потом засунем его в мешок и выбросим через сердце башни. Потом оттащим к ближайшему поселку и, по возможности, оставим возле выгребной ямы. Я отдам приказы.
Луиза пригладила волосы, внутреннее напряжение отпустило ее. Это было близко. Ей не хотелось быть ответственной за смерть скорее-всего-почти-невинного матроса, если такого конфуза можно было избежать. А еще она довольно хитро использовала его, чтобы сбить их со следа, самодовольно подумала она.
— Так, что с кораблем?
— О, конечно, конечно, — старший миньон похромал к балкону, и с этой точки Луиза заметила, что картографическая комната была больше похожа на... какую-то обзорную площадку, с круглой ареной внизу. На которой, однако, также не было никаких карт.
— Нам пришлось потрудиться, чтобы найти это вновь и заставить механизмы работать, — заметил Гнарл. — Мерзкий вампир использовал эту комнату как свалку для трупов и — что намного хуже — для любительских спектаклей.
— Мы потратили много времени, выковыривая костюмы, застрявшие в механизмах, — добавил Игни. — Очень плохие костюмы! Годятся разве только на то, чтобы дать их новым миньонам. Мы их дали им в качестве наказания, и сказали, что только когда они награбят что-то лучшее, им не придется носить этот хлам. — Красный миньон собрался. — Маггат сказал, что это мотив-акция. Когда Макси спросил его, что это значит, Маггат объяснил, что это такая акция, когда им не будут давать чая. Очень плохое наказание. Чай вкусный. Особенно с ромом.
— Действительно, маленькие милашки очень любят чай, — сказал Гнарл. — У нас тут был Повелитель из Альбиона, это у него они подхватили эту привычку, особенно когда он попробовал вторгнуться в Катай и другие страны Мистического Востока, чтобы контролировать мировые запасы чая. Он, конечно же, умер. Моя леди, будьте осторожны с воинами Мистического Востока. Они странно сражаются, не так как местные Герои.
— Аналоговый пират! — встрял шут.
Луиза моргнула, не уловив смысла этого утверждения. Ну, она владела кораблем. Который вроде как был украден. Тварями, которые работали на неё. И пусть она им ничего такого не приказывала, но всё же она владеет этим кораблем. Так что это что-то вроде пиратства.
Она не поняла, к чему тут слово "аналоговый". Может, речь шла про аналогии?
Стараясь уйти от этого сумасшествия и нелогичности миньонов, она быстро спросила:
— Итак, корабль?
— Конечно, конечно. Разверните карты, — приказал Гнарл.
Медленно, со скрежетом невидимых шестерней, пол начал изменяться и деформироваться. Модели строений, устройств, городов, даже разрушенная башня, всё это возникло из пола, и даже поверхность изменилась, имитируя внешний мир. Миньоны по какой-то причине гудели, и Луиза не могла решить, будет ли продуктивным использованием её времени спросить их, о чем они болтают, или это еще больше запутает её. Поэтому вместо расспросов она решила восхищаться сложностью механизма перед ней. Ему должно было быть не меньше восьмидесяти лет — потому что не вампир его здесь установил — но казался он совершенно не старым — да что там, он был удивительным.
Там! Внизу она могла заметить, как начало формироваться северное побережье! И... да, наверное, так выглядела башня до разрушения, острая башенка начала медленно подыматься. А так же более мелкие постройки, увеличенные на карте, но определенно соединенные с башней! И...
... а потом все замерло, с клацаньем и звуком, который мог быть описан как "клоинк!"
Гнарл взохнул.
— К сожалению, Ваша Злобность, похоже, что ремонт был не так успешен, как мне того бы хотелось. Ну да ладно.
Он показал на полу созданную модель города.
— Видите? Это Брюксселль, столица. А вот эти три штучки, тут, тут и тут, — он ткнул пальцем в три острия, — ... это три трансляционных башни, которые, как я удостоверился, еще существуют.
— Госпожа болезненного разделения Мотта! — встрял шут.
Ну, это было честно, пришлось ей отметить. В этом шут был прав.
— Трансляционные башни... ну, да, эти штуки, которые увеличивают дальность Сердца Башни!
— И которые делают всякие штуки, вроде призыва новых миньонов, и устанавливают Ваше темное правление, да, — согласился Гнарл. — К сожалению, есть явная тенденция в том, что их уничтожают Герои в виде прелюдии перед попыткой преднамеренного убийства, и их часто используют всякие болваны, которые считают их полноценными башнями, а не обычными инструментами в завоеваниях Зла. В любом случае, я выяснил, что в пределах досягаемости осталось три штуки. Одна востоке, одна юге, и одна на западе. Еще одна была на севере, но она оказалась затопленной. Похоже, что тьма Доггерланда опять утоплена океаном.
— ...Я вижу, — сказала Луиза, хотя и не видела. — Впрочем, я не понимаю, как это всё связано с хранением моего нового корабля. — Она запнулась. — А где корабль?
— Мы припарковали его в безопасности! Скил знает, как парковать корабли! -быстро ответил Маггат, засунув большие пальцы за пояс.
— Ах, ну...
— Мы совсем не сбивали случайных деревьев!
А. Значит, они сбили несколько умышленно. Хотя ее сейчас волновали другие вещи.
— Гнарл! Где корабль?
Старший миньон выглядел уязвленным.
— Ваша Злобность, он пришвартован в Яме Отчаяния. Где же ему еще быть?
— У меня есть Яма Отчаяния? Когда это я обзавелась такой штукой?
Гнарл странно дернулся, словно ему было неудобно.
— Ну, — признал он, — она немного затоплена, так что сейчас это озеро отчаяния. Но когда мы его осушим — сейчас там работает цепь миньонов с ведрами — мы сможем прятать его от посторонних глаз в туннелях в стенах Ямы!
Луиза выдохнула, раздув ноздри.
— Так зачем ты позвал меня сюда, если ты уже знал что делать с кораблем? — спросила она, причем её голос становился всё более высоким. Она ткнула пальцем в Игни. — Он заявил, что ты хочешь поговорить про корабль и про то, что нам с ним делать!
— О, это была просто формальность, — пренебрежительно сказал её советник. — Нам нужно поговорить о ремонте башни и про то, на чем сосредоточиться в первую очередь. Я надеялся воспользоваться картографической комнатой, чтобы объяснить, но... ах, она из тех вещей, которые были повреждены. Игни, зачем ты соврал Повелительнице?
Краснокожий миньон надул губы.
— Я хотел сделать ей сюрприз! Работа башни восхищала множество Повелителей и делала их счастливыми! — ответил он. — Типа подарка!
В чем-то он был прав, Луиза была раздражена чуть больше среднего. Причем раздражение быстро начало исчезать, когда она начала прикидывать перспективу жилья не в руинах.
— И?... — начала она, жестом приказав Гнарлу продолжать.
— А, конечно, конечно. Ну, мы чуть позже можем более детально рассчитать стоимость, но на текущий момент, сейчас, у вас есть строительное оборудование — так щедро пожертвованное городом — и деньги, так же как и рабочая сила в виде миньонов. В результате мы можем начать ремонтные работы. Вы можете сосредоточиться на перестройке главной башни, на нижних уровнях — вы знаете, убрать дыры в полу и очистить это место — или даже на возвращении внешних построек. Я бы не рекомендовал последнее, но выбор за Вами.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |