Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Overlady_part.2


Жанр:
Опубликован:
30.05.2014 — 30.05.2014
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Луиза опять моргнула; она вновь была в своем нормальном теле. В нем было... значительно менее комфортно, в связи со всем этим стоянием-на-коленях-с-завернутыми-за-спину-руками-удерживаемыми-её-сестрой-вампиром. Ага, это действительно было воспоминание. И.... о-о-о-о. Значит про это говорилось тогда? Сейчас оно стало значительно более понятным.

— Э-м-м, — громко сказала она, пытаясь выиграть больше времени. — Значит... ты отпустишь меня...

"Живой, невредимой, не находящейся под влиянием вампирической магии, и без любых других негативных эффектов или тому подобных вещей", — предложил свой вариант Гнарл.

— Живой и невредимой. Без магии на мне и тому подобных вещей. И ты позволишь мне забрать Каттлею и пообещаешь больше не управлять ею.

— Ага!

Хватка Каттлеи на её руках ослабла, и она смогла встать, потирая запястья. Сделала шаг вперед.

— Хорошо. Понятно. Хорошо, — Луиза сделала глубокий вдох. — Но ч-что... эм... ну, гипотетически. Что бы ты сделал, если... если тебя поджечь! — Последнее слово она прокричала, сопроводив его резким движением руки и молчаливой благодарностью всему святому, что она потратила те деньги несколько месяцев назад на книги, по которым она научилась создавать огненные заклинания без произнесения заклинаний.

Предположительно, ей нужно было направить "темные эмоции", чтобы сделать это, согласно книге, но, честно говоря, это было полной фигней, поскольку она не испытывала ни малейших проблем, когда она практиковалась на шуте.

Но в данный момент она ненавидела своего кровососущего предка больше, чем кого-либо в этом мире. Кроме... нет, даже включая её предательского пса экс-жениха. И на камне ярко вспыхнул огонь, на месте, где был приколочен Кровавый Герцог. Вампиры вокруг кричали и отшатнулись, а Каттлея окончательно отпустила её. Мышцы живота болели, Луиза чуть было не совершила разворот вокруг своей оси, но просто споткнулась, звякнув доспехами.

— Ах ты, озорная девчонка, — она определенно услышала голос Кровавого Герцога из колонны огня. — Так много ненависти! Так много чистой злобности, что ты можешь легко швыряться темными заклинаниями вроде этого. — Его голос звучал так, словно он улыбался. — Ты удивительна. И ты проделала это прямо посреди беседы! Как чудесно! Но не могла бы ты убрать огонь, чтобы мы могли продолжить беседу? Я не вижу тебя из-за пламени.

Луиза ткнула пальцем в пламя, и розовый огонь прыгнул к ней в ладонь.

— Это... это невозможно!

— Послушай, если бы какой-нибудь огневик, которых можно купить пучок на пятачок, мог бы так просто покончить со мной, ты думаешь, что попытка первого фон Зербста убить меня провалилась бы? А так части его тела были выставлены на каждой городской площади в моих владениях, — весело сказал Луис. — И позволь мне сообщить, что семья нынче ослабла и упустила немало земель, поскольку мне пришлось его меленько рубить, чтобы хватило на каждую площадь по кусочку. Я зашил защитные амулеты против огня в мой аппендикс еще до того, как я стал вампиром, потому что люди тоже довольно уязвимы к огню.

Луиза позволила огню угаснуть и подняла свой посох, зажегши огонек на его кончике коротким заклинанием.

— Гнарл, — пробормотала она.

"Ну, он же лорд вампиров, который обездвижен, но неуязвим для повреждений", — глубокомысленно отозвался Гнарл. — "Скорее всего, он заставит низших вампиров атаковать Вас, может быть, будет швыряться темными заклинаниями, пока Вы ищете его слабую точку. Вот так вот оно и происходит. И, Ваша Злобность, вот Вы не верили, что у графа де Мотта будет уязвимая точка, а она нашлась! Мой опыт в таких вещах не знает исключений!"

Луиза обдумала совет. Ну, она могла заехать своему предку в пах коленом. Он был мужчиной, а значит, это могло сработать так же, как и с де Моттом. Но постойте, нет. В том воспоминании её отец советовал, что она не должна прикасаться к нему.

Практически мимоходом она бросила шар огня в вампира, одетого как представитель низшего дворянства, который принялся метаться с воплями, поджигая темный зал. Она могла пока что сражаться с вампирами. Да, в этом был смысл. Она может найти уязвимое место позже — честно говоря, у неё уже были подозрения — когда ей не придется беречь спину от других вампиров и прибудут её миньоны.

Но сейчас им следует держаться подальше от её огня, а она сможет придумать, как освободить Каттлею и убить других вампиров. Да. В этом есть смысл, подумала она, когда метнула еще несколько новых огненных шаров в паникующих и разбегающихся вампиров. Ей было бы намного сложнее, если бы она не выучила эти заклинания и...

— О, ты начинаешь утомлять, — невозмутимо сказал Кровавый Герцог. — Те из вас, кто слишком туп, чтобы убраться с дороги моей внучки, сгорят для моего увеселения. Каттлея. Убей её. Тоже для моего увеселения.

*

Графиня Мария де ла Толоу не была настоящей графиней и даже была не из Толоу, но слабый человеческий скот впечатляли такие вещи, так что за почти полных десять лет она привыкла к этому имени. Кого интересовало то, что она была дочерью мясника, перед тем, как её превратил в вампира красивый юноша?

Но затем она почувствовала зов в её крови, поэтому она призвала своих рабов — включая своего ужасного отца, никогда не оказывающего ей почтения, которого она заслуживала — и они перевезли её в имение де ла Вальер. Некоторые из них погибли в ловушках, а некоторые пали жертвой её голода, но она должна была ждать здесь, под ужасающим взглядом отца-во-тьме.

А сейчас здесь какой-то родственник Герцога швырялся страшным розовым пламенем, поэтому она осторожно отступила с пути огня, который поглотил изрядное количество других кровососов. Это было хорошо, поскольку она станет более ценной слугой, когда другие умрут. Она может даже стать настоящей герцогиней. А необходимой для этого вещью было держаться подальше от боя.

Однако она никак не ожидала, что с потолка на неё упадут вонючие гоблиноиды, вооруженные заточенными канделябрами, и начнут проламывать её череп благословенным металлом.

Маггат, тяжело дыша, хрустнул костяшками, когда труп вампира рассыпался серебристым пеплом.

— Я чувствую себя не таким сердитым, — заметил он. — Но лишь немного. Намного больше осталось для того, чтобы лупить вампи.

— Я же говорил, что тут будут туннели или шахты для свежего воздуха, — сказал Скил, свесив голову из-под потолка. — Иначе как бы вампиры дышали?

Спрыгнул Макси.

— Это... хороший вопрос, — сказал он. — О, гляньте. Я был прав, босс вампи заставил Повелительницу драться с сестрой в ци-клопической битве до смерти для развлечения. — Он ткнул локтем Маггата. — Понял? Это шутка, потому что "клоп" это кровососущий паразит. Как вампир. Ой — добавил он, потирая голову.

— Так мы их сожжем? — спросил Игни, спрыгивая вниз и чуть было не выронив свой пистолет. Серебряная проволока, ранее бывшая замысловатым украшением, торчала из ствола, и ему было очень интересно увидеть, что их этого выйдет.

— Не, — прошептал Маггат. — Глянь. Они все смотрят на Повелительницу и сестру-вампиршу. Зеленые, убивайте неосторожных вампиров. И делайте это тихо. Мы должны быть готовы, когда понадобимся Повелительнице, но дважды мертвые вампиры всегда помогают ей, да?

Невидимые, размытые и несущие серебро существа рассыпались и принялись дубасить своих жертв.

*

Луиза могла слышать тяжелое дыхание Каттлеи, когда она медленно выходила на позицию, слышала скрежет её зубов. Это обнадеживало. Её сестра боролась. Ну, не слишком обнадеживающе, конечно же, поскольку она всё еще держала в своих руках тот монструозный меч. и Луиза слишком хорошо рассмотрела, с какой скоростью она могла размахивать этой штукой, но хоть что-то.

— Я убью тебя! — завизжала Луиза на своего многократно-пра-дедушку. — Ты... ты злобная, нечистая свинья! Останови её! Или я заставлю тебя страдать! Долго, очень долго!

— Слыхал такое, — с зевком ответил герцог. — Просто вынь кристалл, и всё будет хорошо. — Он пожал плечами. — Не похоже, что ты как-то победишь, на тот случай, если ты планируешь какое-нибудь идиотское Героическое деяние, вроде того, что ты позволишь убить себя, чтобы я не смог освободиться. Хотя о сильно сомневаюсь, что такой идиотизм придет в голову кому-то настолько Злому.

Луиза вынуждена была признать, что не приходило. В основном потому, что это включало её смерть, а не этого пса, которого она должна увидеть в могиле до того момента, как она хотя бы помыслит о сдаче.

— Прости, Луиза, прости, — кричала из тьмы Каттлея. — Я правда хочу тебя убить, хотя и не хочу тебя убивать, поэтому прости! — Её сестра продолжала выкрикивать извинения, оставаясь за пределами видимости, и Луиза постаралась задавить улыбку. Похоже... похоже что Каттлея сражалась изо всех сил. Так она могла её слышать. Она начала читать заклинание, ориентируясь на голос сестры, и молния появилась на навершии её посоха, болезненно яркая по сравнению с её розовым огнем. Изо всех сил прислушиваясь, Луиза прицелилась, молясь, чтобы сработало так, как она рассчитывала. Раскат грома раздался в пещере, и Каттлею отправило в полет и прокатило по полу, пока она не сумела вскочить на ноги и нечеловеческим прыжком не исчезла где-то на потолке. Однако, что было более важно, она упустила меч, который тарахтел по полу, пока не раздался характерный "твоинг", благодаря которому можно было предположить, что меч застрял где-нибудь в расщелине.

— Отпусти мою сестру! — заорала она, и шар огня в её руке засиял ярче от её ярости. — Гнарл! Скажи мне, как его прибить! — Каттлея боялась огня и держалась подальше, так что Луиза пока что была в безопасности.

"Вам нужно ослабить его перед тем, как провести ритуал связывания", — с зевком сказал старший миньон. — "Сперва он должен стать уязвимым".

— Это совершенно не помогло! — прошипела Луиза. — У меня есть план, но мне нужно еще что-то!

— Шшш, Каттлея, — приказал Луис. — Перестань быть такой болтушкой. Понимаешь, Луиза, — сказал вампир, оскалившись в клыкастой улыбке, — я думаю, что выиграю в любом случае. Понимаешь, если она убьет тебя, то кровь моего кровного родича прольется на проклятую землю в третий раз, и я смогу вырваться из заключения, в котором я нахожусь благодаря твоему довольно надоедливому отцу. А он проделал всё так, чтобы родственник должен был быть жив и не запятнан вампиризмом, что было особенно неприятным. Такой талант, такой потенциал, такой природный дар к магии крови... и он совершенно отказывается практиковаться в ней! Честное слово! Я потратил столько сил, чтобы свести его родителей, а он впустую потратил все мои усилия!

— Я не доставлю тебе такого удовольствия! — огрызнулась Луиза, держа огонь наготове. Она знала, что Каттлея знала, что ей нужно концентрироваться, чтобы её магия работала. — Я собираюсь выпотрошить тебя и... вырвать эти твои амулеты а затем поджарить тебя на медленном огне!

Во тьме раздался скрежет, звук рушащегося и раздираемого камня. Луиза заметила проблеск чего-то белого и отскочила. Она едва увернулась от статуи, которую метнула Каттлея. Та просвистела у неё над ухом и разбилась о дальнюю стену.

— Вот это дух, — сказал её предок. — Ты демонстрируешь всё то, что я пытался селекционировать! Чудесный талант к темной магии! Садизм! Ярость! Тот факт, что ты уже одета в созданную демонами броню, носишь перчатку, которую даже я видел только в книгах, и командуешь ордой верных миньонов — настоящих, чистокровных миньонов — ну, внучка, Каттлея говорила, что тебе всего шестнадцать, но я бы сказал, что ты вундеркинд! Мой успех даже больше того, что я планировал.

Он восхищенно покачал головой.

— Твоя старшая сестра была разочарованием, а вот Каттлея оказалась подходящей и спала с открытыми окнами. Я думал, что было бы веселее сделать это с тобой, потому что это было бы уморительно — как обычно — заставить твоих убогих Добреньких родителей возиться с шестилетним вампиром... за такими молодыми вампирами всегда очень, очень весело наблюдать, потому что они никогда не могут совладать со своими инстинктами. Да и у крови таких детей очень свежий вкус. Но я рад, что этого не сделал, поскольку ты сейчас еще интереснее! Всё, что тебе нужно сделать, это вытащить твой кристалл из меня, и я смогу учить тебя, так что мы сможем захватить страну, которая должна быть моей по праву! Тристейн для де ла Вальер!

Задыхаясь, изо всех сил стараясь поддерживать огонь, Луиза тем не менее вздрогнула, будто кровь ее заиндевела. Она столько лет ждала похвалы от родителей, но получить её от этого предка? Когда он собирался проделать... то, что он сделал с Каттлеей... с ней? Она... это было очень близко. Единственная причина, по которой она была жива, это то, что ребенком она легко простужалась и всегда спала с закрытыми окнами, даже несмотря на жару.

Это было ужасающе.

— Так этого ты хочешь? — спросила Луиза, стараясь отвлечь его разговором. Каттлея не нападала не неё, когда он говорил, значит, он приказал ей держаться подальше, пока он произносит свой монолог. — Захватить страну.

— Естественно, — просто ответил вампир. — По крайней мере, как первый шаг, перед тем как вернуть империю из рук всяких шавок, которые растащили её! Я был старшим сыном своего отца! Только потому, что он не женился на моей матери, он всучил мне герцогство вместо короны, которая должна была быть моей по праву? Не бывать такому! Именно этого я добивался. А сейчас трон слаб, и у королевы нет наследника с хорошей репутацией. Внучка, сейчас меньше десятка человек стоят между нами и троном! Я провел больше сотни лет, следя за тем, чтобы семья вступала в брак с людьми с королевской кровью, подбирая нужных жен и мужей, отдавая лишних детей в другие линии, а затем женя их обратно. Серьезно, разве люди не думают про значение слов? Что есть король как не лорд над лордами? И, — тут его улыбка стала еще шире, — настоящая сила лежит в крови.

— Ты абсолютно сумасшедший! — злобно вскричала Луиза.

— Нет, нет, нет, нет! — огрызнулся предок. — Так говорят Герои! Плохая девчонка!

В воздухе что-то свистнуло и ударило её в кирасу, выбив воздух из легких. Что-то хрустнуло, и у Луизы было ужасное подозрение, что это было её ребро. И она сейчас лежала на спине. Однако огонь продолжал гореть, и вцепившись в свой посох, она сумела встать, заставив свою сестру зашипеть на неё. Свободной рукой она ощупала свою грудь. Напротив сердца была вмятина размером с кулак. Подбой принял на себя основную силу удара, но... Основатель, в неё выстрелили?

Нет. Это был просто удар Каттлеи.

— Твои ужасные родители слишком Хорошо на тебя влияли, поэтому ты несешь такое! — продолжил он. — Ты должна была сказать что-то вроде "Почему я должна делить власть с тобой?" и "Ты дурень! Что ты мне можешь предложить!". Вот так нужно говорить! Это показывает правильные амбиции! И я могу объяснить почему!

"Не слушайте его!", — рявкнул Гнарл. — "Я Ваш советник, а не он! Нельзя доверять лорду вампиров, моя леди! Он просто сделает из Вас свою порабощенную пешку!"

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх