Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звездочка


Аннотация:
Лучше уж разок огрести по полной, чем потом всю жизнь жалеть, что не воспользовался шансом, ведь так?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— О, у господина явно хороший вкус на дорогие вещицы, — заверещал он, выхватывая из рук сосуд, — это чрезвычайно редкая и о-о-очень ценная штука. Она из самого королевского дома Ишун, что в планетарной системе Горзо. Сейчас, увы, такого не достать. Чуть больше десяти лет назад они полностью закрыли доступ в их систему и прервали все возможные межгалактические связи.

— Что значит этот знак? — перебил его капитан.

— Ах, это! — с готовностью ответил продавец. — Это, господин, означает, что вещь принадлежит самому королевскому роду!

Антиквар хотел еще что-то добавить про королевский род, явно набивая цену товара, но его перебил подлетевший к капитану Шнобс. Волк схватил Корсо за локоть и потянул куда-то в сторону:

— Пойдемте, вы должны сами это видеть, — взволновано тявкал он, — нам крупно повезло!

Они добрались до входа в аукцион, где висел огромный экран. Это была стандартная рекламная панель, на ней как раз показывали преимущества работы через посредников и предлагались их идентификационные номера для связи. Там же стояла Хельга и смотрела объявление, не отрываясь.

— Вы что телевизора никогда не видела? — усмехнулся капитан. — Мы можем сходить в кинотеатр как уладим дела.

— Да не, смотрите, сейчас будет, — нетерпеливо потирая руки, акцентировал его внимание Шнобс.

И вправду на экране вдруг показалось лицо Твинкл, правда намного младше, чем сейчас, еще совсем детское, и в динамике раздалось:

'Разыскивается опасная беглая рабыня, волосы темно рыжие, глаза серые, рост метр шестьдесят пять, худощавого телосложения, без документов. Награда 15 тысяч кредитов'.

— Они это крутят постоянно, это же надо 15 тысяч, — хищно сверкнув глазами, обернулась Хельга.

— Что же она за рабыня такая, если у нее стоимость в три раза выше обычных? — удивился капитан.

— Да какая разница, это наш шанс разбогатеть! — рыкнул Шнобс.

— Я все-таки предлагаю не принимать поспешных решений, а разузнать все поконкретней, — попытался охладить их пыл Корсо.

— Да что тут узнавать, вон написано, куда обратиться, я бы ни минуты не колеблясь, воспользовалась, -настаивала второй пилот.

— Послушай, я пока еще капитан, и рабыня пока еще моя! И у меня есть некоторые обязательства перед ней! — осадил ее Корсо. — Я все-таки предлагаю, вначале узнать у самой Твинкл, почему развернулась такая охота и чем же она так опасна! А сейчас живо все обратно на корабль и давайте в спокойной обстановке обсудим это дело.

Хельга и Шнобс неодобрительно зароптали, но все-таки последовали его приказу. Команда собралась в кают-компании, и капитан озвучил состояние дел. Все уставились на Твинкл, ожидая объяснений.

— Я.. Я почти ничего не знаю, — начала девушка дрожащим голосом. — Все, что мне известно, я уже рассказывала. Это, наверняка, Куратор, который каждый год менял мне хозяев. Я не знаю, зачем он это делал, но никакие мольбы моих господ не смягчали его приговор. У него я всегда была не больше недели. За это время он просто проверял мое здоровье и запугивал. Отправляли меня обычно в диаметрально противоположные и совершенно непредсказуемые места. Один год в баре, второй в армии, третий в архиве, был корабль торговца, был даже театр. Однажды, я видела, как Куратор общается с кем-то очень почтительно на тему меня, видимо сам он не последний в этой цепочке. Пожалуйста, не отдавайте меня опять ему, он очень жестокий человек. Я лично была свидетелем того, как он забил до смерти рабыню, которая доела за ним кусочек торта. Он обозвал ее воровкой и бил при нас пока она не захрипела. Страшно подумать, что он сделает со мной... — расплакалась Твинкл.

— Да, какая нам к чертям разница! Тут думать нечего, такие бабки на дороге не валяются, мы сможем позволить себе полугодовой отдых на любой планете, — обозначил свою позицию Шнобс.

— Нет, нет, нет! — запротестовал Джози. — Давайте придумаем что-нибудь другое!

— Я конечно человек, но мне тоже кажется, такие деньги идут к нам в руки, не стоит упускать шанс, в конце концов, это всего лишь рабыня, — поддержала волка Хельга.

— Давайте купим ей документы! — подскочил Джози.

— Ага, вместо того, чтобы заработать, мы будем тратиться! — огрызнулась второй пилот.

— Послушайте, но нельзя же быть такими собаками, от этого зависит жизнь девушки, — упрямился механик, — неужели вы такие скоты, что деньги вам затмили глаза?

-Эй, ты, слышь, — оскалился Шнобс, — это кого ты собакой тут обозвал?

Он схватил за грудки парня и приподнял в воздух.

— Так, хватит! — рявкнул капитан, и все тут же остепенились, — вы и вправду как бешеные. Я вот что решил: девушку мы отдавать не будем, — на этих словах Джози радостно хлопнул в ладоши, — но и документы ей покупать не станем.

Корсо выждал паузу, потом уже более спокойно добавил:

— В конце концов, это не единственный рынок, где торгуют рабами. Да, самый крупный, но есть поменьше, где не будет такой системы безопасности.

— Но там и цены значительно ниже! — заметил Шнобс.

— Ты ради этих денег даже пальцем не шевельнул, — метнул свой взор на него Корсо, — это подарок судьбы. Делите тушу не убитого ятта! Так что, сколько перепадет, столько и будет. В конце концов, это я рисковал жизнью вытаскивая ее из того болота, я ее хозяин, я несу за нее ответственность, значит и решать ее судьбу буду тоже я. Ясно?

Все умолкли. Твинкл все это время сидела, вдавив себя в диван, и с ужасом наблюдала за происходящим, ожидая развязки.

— А теперь, я думаю, нам стоить закупить пару контейнеров эколиуса, и заняться основной работой — доставкой. По дороге к заказчикам мы подумаем, на каком рынке проще и безопасней совершить обмен Твинкл на деньги. Все свободны.

Разочарованные Шнобс и Хельга, и обрадованный донельзя Джози, разошлись по своим каютам.

— Хозяин, — прошептала Твинкл, — я вам принесла столько неприятностей, простите меня, я правда не думала, что Куратору интересна какая-то рабыня. Спасибо, я не смогу никогда расплатиться за вашу доброту.

Корсо рассерженно махнул на нее рукой и вышел.

Ближе к вечеру удалось договориться о закупке необходимого товара по заказу, но доставку обещали сделать только утром. Капитану ничего не оставалось, кроме как принять решение переночевать на станции. Команда достаточно долго пробыла в космосе, и всем хотелось развлечься. К тому же разговоров про рабыню больше не всплывало, подчиненные вели себя вполне спокойно. Ребята разошлись кто куда, на корабле остались только Корсо и Твинкл. Она нашла его в рубке, сидящим в кресле напряженно что-то обдумывая.

— Хозяин, почему вы не пошли со всеми?

— А корабль? Я бы побоялся оставить его без присмотра в таком месте.

— Но ведь я тут. Мне идти на улицу совсем не охота, а вы бы отдохнули.

— Да успею еще наотдыхаться, — зевнул капитан, — лучше лягу пораньше, да высплюсь, наконец.

— Вам принести чего-нибудь?

— Да, пожалуй. Принеси-ка мне, своего фирменного снотворного.

========== Глава 11. ==========

Твинкл проснулась от того, что ее грубо схватили за горло.

— Пикнешь, придушу, — зашипел Шнобс и вколол ей что-то.

Когда девушка вновь пришла в себя, то обнаружила, что висит на плече у волка. Позади их догоняла Хельга. Кругом было темно и только яркие вывески на заведениях, мимо которых они проходили, рябили в глазах.

— Отпусти меня, скотина! — забарахталась Твинкл. — Ты не имеешь права, я не твоя собственность!

— Конечно, — ухмыльнулся в ответ Шнобс, — ты мои денежки.

— Что вы скажете капитану? Как вы можете, это же нарушение контракта! Устава! Вас же посадят за бунт!

— А мы скажем, что ты сама убежала, — захохотала Хельга.

Они подошли к огромному трехэтажному дому с яркими голограммами, изображающих танцующих особ. Но парадный вход похитители проигнорировали, а обогнув здание, зашли с правого бока, где находилась железная дверь, по всей видимости, черный ход.

— Вроде бы сюда, — Хельга постучала.

Дверь приоткрылась, и оттуда выглянул дейтонец.

— Чо надо? — грубо спросил он.

— Как чо! — так же нагло ответил Шнобс, — товар приволокли вам.

Привратник недоверчиво оглядел гостей и впустил в помещение. Это была небольшая прихожая, из которой вглубь строения тянулся темный коридор. Прямо у порога стоял стол, за ним сидел еще один ящер. По всей видимости, дейтонцы только что разыграли очередную партию в карты, и пока первый открывал дверь, второй пытался подглядеть, что выпало сопернику.

— Эй, ты, я все вижу, — оскалился, отвлеченный от игры, охранник. — Сюда ставь, — и, указав на середину, поспешил дать напарнику затрещину.

Шнобс поставил девушку, куда ему было велено, и остался возле нее дожидаться окончания потасовки. Дейтонцы слегка поворчали друг на друга, сопровождаю ссору оплеухами и, наконец, обратили внимание на пришедших. Один из них открыл на галотерминале фотографию Твинкл.

— Ха, вроде оно!

Второй тем временем по передатчику сообщил кому-то о прибытии гостей. Спустя некоторое время в комнатку вошел сам Куратор. Это был уже пополневший невысокий мужчина, далеко за пятьдесят, с маленькими поросячьими глазками и засаленными волосами, зачесанными с затылка вперед. Этот зачес, по-видимому, должен был прикрывать обширную лысину на его овальной голове. От взгляда Куратора у Твинкл потемнело в глазах.

— А-а-а, здравствуйте, здравствуйте! — обратился он, широко улыбаясь, к похитителям. Подойдя к рабыне, Куратор крепко прижал перепуганную девушку к себе, от чего ее сильно перекосило, — что же ты, голубушка, заставляешь нервничать своего благодетеля? Я уже прямо таки весь изошелся по своей любимой игрушке. Вы не представляете, какую радость мне доставили, — продолжил мужчина, обращаясь к гостям. — Не хотите за наш счет расслабиться в заведении? У нас есть девочки на любой вкус, выпивка со всех уголков галактики.

— Нет, пожалуй, — бесстрастно ответила Хельга, — нам нужна только обещанная награда за нее.

— А где вы ее нашли? Ни один мой агент не смог вычислить местонахождение этой чертовки.

— Нам ее продал какой-то торговец на планете Вальдар, — соврала второй пилот, — сказал, что она совсем неуправляемая.

— Да она такая, — хохотнул Куратор, продолжала тискать рабыню, — вот уж, я с ней как с дочкой, а она, хе-хе. Небось, понарассказывала вам небылиц, о своем похищении и прочей ерунде. Сочинительница она знатная, что тут говорить. Что ж, если вы ничего больше не желаете, ребята с вами сполна расплатятся, а я пойду, займусь беглянкой.

Куратор развернулся, едва заметно кивнув дейтонцам, и вышел, уводя за собой Твинкл.

Тот, что сидел за столом открыл ящик и достал оттуда бластер.

— А вот и награда, — загоготал он и выстрелил в голову Шнобса. Брызги крови окатили окаменевшую от ужаса Хельгу.

— А ты, красотка, нам еще пригодишься, — хищно улыбнулся второй и схватил женщину за запястья, уводя руки за спину. Он обыскал ее и вывел из комнаты.

Куратор за волосы тащил Твинкл по коридору, по обе стороны которого располагалось огромное количество дверей. Открыв одну из них, он втолкнул в комнату девушку, и та упала на пол.

— Что, дорогуша, опять за старое? Думала, так просто от меня отделаешься? Теперь ты будешь только под моим личным контролем!

— Что вы, хозяин, — пролепетала Твинкл, пытаясь побороть страх и изобразить подобие нежности в голосе. — Я же их специально донимала, чтобы они меня сюда отвезли.

— Да, да, заливай, рыжая! На меня твои уловки не действуют, — он достал из тумбочки небольшой округлый предмет, — вот, смотри, какую штуку для тебя разработал.

Это оказался электрический ошейник, крепившийся сзади, но не закрывавший шею спереди. С двух сторон, чуть пониже ушей, он оканчивался закруглениями, на которые были припаяны токопроводимые пластины. Куратор надел его на Твинкл, прикрыв устройство растрепанными волосами девушки.

— А теперь вот какой фокус я могу сделать, — и нажал кнопку на маленьком пульте. Твинкл больно ударило током, она скорчилась и застонала.

— Зачем, хозяин, я же к вам так стремилась, — прошептала рабыня.

— А тут есть еще одна кнопочка, если ты вздумаешь опять выкинуть что-нибудь, я ее обязательно нажму. И одним махом, БАМ, твоя голова отлетит на другой край вселенной. А теперь рассказывай, кто действительно тебя поймал?

— Меня действительно купила на планете Вальдар эта женщина, Хельга, — слегка отдышавшись, начала сочинять Твинкл: — Она капитан небольшого торгового суденышка, хотела, чтобы я ей прислуживала всячески, безобразия чинила. Но я же не подкована в таких вещах, всю себя для вас берегу. Когда она утомилась от моего непослушания, я ей наплела, что вы очень щедрый и за меня возможно хорошо заплатите.

— Ох и врунья ты, а одежда на тебе чья? Где тот, который тебя из бара уволок?

— Какой? — удивленно уставилась на него Твинкл.

— А то не помнишь, — и он опять нажал на кнопку, — ох, и весело тебя кочевряжит, — захохотал Куратор.

— А-А-А, все вспомнила, — запротестовала Твинкл, — он первый взвыл и продал меня какому-то почтенному старцу. Потом старец устал со мной возиться, я никак не могла понять работу его механических штук и одну даже поломала.

— Ха, узнаю тебя, вечно какие— то неприятности, — еще больше развеселился Куратор.

— Да, этот прибор ему был так важен, что он запер меня в сарае на пять дней. А потом вот нашел эту Хельгу и продал за пятьсот кредиток. Она думала, я стану развлекать ее с волком, нашла дурочку! Я ведь одной надеждой живу. Вдруг когда-нибудь вы обратите на меня внимание!

— Ох, и сладко ты чирикаешь, пташка, только меня этим не проймешь. Лесть я за парсек чую. Ты понимаешь, что должна хорошенько потрудиться, отрабатывая мне все нервы, что съела своим побегом?

— Ой, да разве я бежала? — простодушно возразила Твинкл, — я же тут совершенно ни при чем. Я же не виновата, что тот хам в таверне дядюшки Кло бросился всех дубасить и тащить меня к себе в загон?

— Да, да. Только дядюшка Кло совсем другую историю мне рассказал, мол, ты сама стукнула его подносом по голове. Эх, посмотрел бы я на него в тот момент!

-Кто? Я? — удивилась Твинкл. — Ну а что же он еще скажет, что лично сам не уберег вашу любимую воспитанницу? Он, небось, еще выдумал, что армия солдат меня освобождала.

— Вот про армию не надо, — помрачнел Куратор. — После завтра прилетит мой медик, осмотрит тебя. А пока пойдем, я тебе покажу место твоей работы.

Он привел ее в просторное помещение, сплошь заставленное тумбами с зеркалами. Девушки всех мастей сидели за этими столиками, наводили макияж и щебетали без умолку. Кто был в костюмах, кто почти голым. При виде своего хозяина, рабыни наперебой принялись кланяться и щерить зубы в приторных улыбках. Куратор подвел Твинкл к прямоходящей огромной черепахе, которая в тот момент разнимала двух бранящихся девиц. Ссорившиеся тут же затихли и стесненно уставились в пол, воровато поглядывая исподлобья.

— Девоньки, что тут у вас? Вы чем-то недовольны?

— Нет, нет, это мы шалим, — наперебой загомонили недавние соперницы.

123 ... 910111213 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх