Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звездочка


Аннотация:
Лучше уж разок огрести по полной, чем потом всю жизнь жалеть, что не воспользовался шансом, ведь так?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— О, как быстро, спасибо. И даже по видам разложила! Ты мне прямо маму напомнила, да. Ну, то есть, наверное, моя мама была такой же, как ты. В детстве. Наверное, ты больше похоже на сестру, младшенькую, ну ты понимаешь...

— Понимаю, понимаю, — засмеялась девушка, — обращайся, я пойду думать, что на ужин вам приготовить.

На столе в кают-компании валялась грязная посуда, видимо Хельга обедала, пока ее не было. Рабыня поморщилась, представляя какую истерику может закатить эта женщина хозяину, за то, что Твинкл не оказалось на месте. Но, в конце концов, Хельга же сама запретила ей прислуживать. Успокоив себя этой мыслью, девушка отправилась на кухню стряпать.

Тем временем капитан сменил Шнобса и тот прискакал чего-нибудь перекусить.

— Подожди же, скоро будет ужин, не порть себе аппетит, — увещевала его рабыня, — ну вот кофе попей, тут есть печеньки.

— Печеньки? Откуда у нас печеньки? — оживился медик.

— О, чего я только не нашла в залежах холодильника. Не бойся, они были еще годные, когда я их достала и провертела в печи.

Радуясь неожиданному лакомству, волк с завидным аппетитом стал их уплетать, запивая свежезаваренным кофе.

— Ух, запасов с вами не наберешься, надо не забыть прикупить еще.

— Раньше мы кофе заливали теплой водичкой, и оно получалось какое-то, нууу, похожее на землю, поэтому все-таки предпочитали пить газировку, а капитан так вообще, токмо виски и глушил. Главное, все пытался найти его запасы, весь холодильник перерыл! Ничего! Наверное, с собой носит. А ты не встречала бутылок с алкоголем?

— Нет, не встречала, — смеясь, крикнула из камбуза Твинкл, — если найду, обязательно тебе доложу.

— Слушай, а там Джози хвалился, что ты ему постирушку намутила. А мне, можно?

— Можно конечно, только вещи свои сам в прачечную неси, будет время, займусь и тобой.

— Вот спасибо, золото ты наше! Вот мы теперь заживем, — он встал из-за стола, — ох, и продуманный же все-таки мужик, наш кэп. Вроде, как и жена, только без прав, делай с ней чо хошь!

— Я могу и с тобой это сделать, хошь? — мрачно спросил неизвестно откуда появившийся в дверях капитан, — кто-то тут жалился, что устал и ему надо срочно идти спать.

— А я что, уже ухожу, — выходя, пробубнил себе под нос Шнобс.

— У меня пятнадцать минут, сделай кофе, — потребовал Корсо у рабыни.

— Вы располагайтесь, я сейчас принесу, — предложила Твинкл и, как только мужчина сел на диван, протянула ему кружку ароматного напитка. Внимание капитана привлек указательный палец девушки на левой руке, перемотанный какой-то тканью.

— Что с пальцем? — строго спросил он.

— Да пустяки, порезалась слегка.

— И решила вместо того, чтобы обратиться к медику, обмотать грязной тряпкой? Ты вообще в своем уме? — буквально взорвался хозяин. Он со злостью поставил кружку на придиванный столик, так что кофе расплескалось на его поверхности. — Ты меня что, решила под суд подвести?

Мужчина резко встал, сцапал девушку за раненную руку и потянул за собой в коридор, продолжая выражать нецензурной лексикой свое негодование. Твинкл буквально волоклась за ним следом, едва успевая переставлять ноги. Корсо подошел к каюте, куда только что скрылся медик и требовательно застучал в дверь.

— Ну что еще? — раздался возмущенный голос волка, — у меня законные три часа!

— Вставай, тут твой профиль, мы тебя в медотсеке ждем, — и капитан потащил дальше свою непослушную рабыню. Все это время она пыталась хоть немного его успокоить, увещевая о том, что ей не больно и совершенно не беспокоит крохотный порез.

— Если ты сейчас же не замолчишь, я тебя стукну, — грозно прорычал на нее Корсо, — медик же сидел с тобой, неужели не могла ему показать? Минутное дело, просто обеззаразить и спаять. Надеюсь, заражение удастся избежать.

В стационар подошел недовольный Шнобс и включил лампу над сканером. Но Твинкл, объятая страхом, стояла, не шевелясь, и на требование показать палец не реагировала. Корсо ничего не оставалась, как опять схватить ее за руку и силой подтянуть к прибору.

-Ой, только не разбинтовывайте, там же будет кровь, — взмолилась девушка, — она опять польется!

— Не смотри тогда, — посоветовал капитан и загородил собой обзор, не выпуская ее руку. Медик аккуратно начал снимать повязку, а Твинкл, зажмурившись, уткнулась в плечо своего хозяина.

— Ну что там? — спросила она, когда почувствовала, что ткань отлипла от раны. Шнобс только присвистнул, а Корсо серьезно добавил:

— Дело дрянь, придется ампутировать, — но тут же пожалел об этом, потому что девушка стала вдруг оседать и мужчина едва успел ее подхватить.

-Она что в обморок брякнулась? — засмеялся медик. — Капитан, ну нельзя же так.

— То рассказывала мне, как ее 'лупасили', а тут от небольшой царапины чувств лишилась, — озадаченно заметил Корсо, кладя девушку на кушетку, — легкая, как пушинка, интересно, она вообще кушает?

— Я пока не видал, — мотнул мордой Шнобс, — давайте, обработаем эту хрень, а потом уже ее в себя приводить будем.

Он быстренько прошелся сканером, и, убедившись, что инфекции нет, промыл порез раствором и спаял его края. Надломив ампулу с резким запахом, медик привел девушку в чувства. Рабыня первым делом посмотрела на палец.

— Да на месте, это кэп шутит, — усмехнулся Шнобс, — ну я пойду, а вы ей лекцию прочтите, о моем назначении на борту. Устроили переполох из-за какой-то фигни, лишив меня драгоценного времени для полезного сна.

— Шуруй отседова, давай, — поторопил его Корсо. Скрестив руки на груди, он сурово посмотрел на Твинкл, которая села на кушетке и стыдливо уставилась в пол.

— Во-первых, — начал капитан, глубоко вздохнув, — чтобы ты понимала, за всех вас я несу ответственность и моральную и материальную. Все что происходит на моем корабле, отражается в отчетах. Если что-нибудь случается с грузом, с членами команды, с пассажирами во время пребывания в космосе, только я в ответе за это. Сейчас ты подставляешь меня, можешь это зарубить себе на носу?

Девушка только еще больше съежилась, буквально вдавив свою голову в плечи.

— Во-вторых, почему я не видел, чтобы ты ела? — Твинкл продолжала безмолвствовать. — Когда я тебя спрашиваю, то ожидаю, что ты не будешь тупо молчать, а хоть что-нибудь ответишь!

— Я кушаю, — промямлила рабыня, — пока готовлю. И если что-то остается, тоже доедаю.

— О, вселенский разум! Ты что питаешься от случая к случаю? — изумился капитан.

— А как же по-другому? — непонимающе уставилась на своего хозяина девушка. Корсо закрыл глаза и глубоко вздохнул.

— Ну и возни с тобой!

— Вы как будто с астероида упали, хозяин, — хлопая глазами, вдруг произнесла Твинкл, — я просто рабыня, вы слишком много на счет меня переживаете. Ничего со мной не случится, я вполне могу за собой ухаживать. Я же дожила таким образом до семнадцати лет! Почему мне вдруг умирать на вашем корабле? Я вас прошу, не беспокойтесь так.

— И это я с астероида, — рассмеялся обескураженный Корсо, — это ты, деточка, ворвалась в мою жизнь из другого мира, и пытаешься все перевернуть с ног на голову. Это у нас свой устоявшийся порядок, в который ты обязана вписаться. Это я тебя прошу, побеспокойся за себя, если уж у меня не хватает сил на вас всех.

— Простите. Вы меня не предупредили просто. Теперь я все поняла, постараюсь не причинять вам неудобства, — рабыня вновь виновато опустила глаза.

— Ладно, надо было действительно предупредить. Не успел теперь кофе попить, еще и голова разболелась от тебя, — капитан потер лоб. — Ты ешь со всеми или перед всеми, как тебе там удобно и при малейшем плохом самочувствии идешь к медику, договорились? Нет, не так. Я как твой хозяин это тебе приказываю! Иначе ты у меня дождешься, я тебя точно придушу!

— Как вам будет угодно.

На ужин явились и Джози и Шнобс и даже Хельга. Твинкл быстрее всех съела свою порцию и только после этого принялась подавать напитки. Все прошло в тихой спокойной обстановке. Ни вчерашней агрессии, ни каких-либо других проявлений недовольства Хельга не высказала, как будто ничего и не случилось. Все с тем же брезгливым выражением лица, она поела и пошла на свой пост.

— Сэр, готова приступить к обязанностям, — отрапортовала, зайдя в кабину пилота, Хельга.

-А, уже, — капитан поднял голову, отрываясь от расчетов, — хорошо, а то что-то я засиделся.

Он встал, освобождая место для нее. В дверях Корсо, как бы случайно, обернулся и начал неприятный разговор.

— Послушай, Хельга, я поговорил с Твинкл, и она убедила меня, что не имеет никаких убийственных намерений в твою сторону.

— Вот и хорошо, — сдержанно ответила второй пилот, — а то еще намерений от зачуханных девок мне не хватало.

— Да какого черта! — вспылил Корсо. — Откуда в тебе такая предвзятость? Она вполне себе здоровая. Можешь, вон, спросить у нашего медика, если мне не веришь!

— Ну да, ну да. Неизвестно где вы ее взяли, — огрызнулась та, переходя на более высокий тон, — и потом, внештатные люди на корабле, это вообще что? Как это могло прийти к вам в голову? А если вся команда начнет кого ни попадя тащить на борт? Давайте Джози приведет любовницу, Шнобс жену, вы потерпите у себя еще одну шелудивую псину? Он и так изрядно воняет, да и блох гонять при всех не стесняется!

— О, вселенский разум, да что ты такое говоришь? — изумился капитан. Он присел на соседнее кресло.

— Послушай, — начал Корсо более спокойно, наклонившись к ней, — это рабыня! Я ее не нашел в канаве, это не какая-то там гулящая девка. Я взял ее в приличном заведении. Мы по дороге заскочим на центральный межгалактический рынок и продадим там какому-нибудь другому приличному человеку. Она хорошо готовит, стирает, убирает, покорна — сокровище, а не рабыня. Хозяин уверял меня, что можно выручить до восьми тысяч кредиток.

— Так вот оно что! — подняв брови, облегченно выдохнула Хельга. — Ну, капитан! Вы меня очень напугали таким своим безрассудством! Я уж было подумала, что вы как все эти, ну знаете, в вашем возрасте покупают себе молоденьких девочек. И что, прибыль делится на всех?

— За вычетом расходов на нее все разделим поровну, — заверил Корсо.

— Тогда, это меняет совершенно дело, и если выгорит нежданная прибавка к зарплате, то я согласна мериться с ее нахождением на борту.

— Вот и хорошо. Ты должна понимать, что она просто товар, и если я его использую по назначению, это не значит, что порчу.

Хельга метнула на него испепеляющий взгляд, и Корсо решил, что самое время ретироваться. Колебание ее настроения выводило из себя. То смеется, то рычит. Нет, определенно, мир женщин для него неизведанная вселенная. Хотя вселенная все же была ближе.

========== Глава 4. ==========

Утром корабль приземлился в космопорте столицы планеты Вальдар. Сразу после завтрака Корсо, Джози и Твинкл уселись в нанятую машину и рванули в город. Высадив пассажиров в торговом центре, капитан поехал дальше, оформлять документы на привезенный груз, а механик с девушкой отправились бродить по торговым лавкам. Первым делом Твинкл потащила своего сопровождающего в магазин одежды. Рабыня решила не выделяться среди команды, и выбрала себе две футболки, такого же серо-зеленого цвета как у всех, и штаны с карманами. Она переоделась прямо в магазине и пошлепала в тапках к обувному. Тут задача была сложнее. Найти магнитные сапоги, да еще и ее размера оказалось непосильно. В пятом магазине Твинкл не выдержала и купила самые маленькие, в надежде, что за ближайшее время нога у нее подрастет. И хотя сапоги были ей на два размера больше, смотрелись они куда гармоничней синих больничных тапочек. Дальше Твинкл повела механика мимо многочисленных витрин с женскими причиндалами, так что через час у него в глазах рябило от заколок, расчесок и прочих приспособлений, о назначении которых ему было неведанно. И когда они отправились в продуктовый магазин, парень, наконец, смог вздохнуть с облегчением. Договариваясь о доставке купленного на корабль, Джози получил сигнал от капитана на ручной передатчик.

— Ну как у вас дела? Я, кажется, закончил тут.

— Мы тоже, — ответил механик, — нас можно забирать, будем вас ждать на том же месте.

Они поторопились, но возле торговцев свежими фруктами Твинкл неожиданно встала, как вкопанная. Некоторое время она таращилась на один из прилавков, а потом буквально вцепилась в руку Джози.

— Это же фрочики, гляди! — указывая пальцем на какие-то сморщенные плоды, с придыханием прошептала девушка, — давай купим штучку, ну одну, ну пожалуйста.

— Чо это? — переспросил механик.

— Ну как же, фрочики, ты не пробовал? — облизнулась рабыня. — Кажется, ничего слаще и вкуснее я не ела в жизни!

— Ой-ой, слюни подбери, — засмеялся Джози. — Шеф же сказал, купи все что надо, а раз надо мы и купим, да.

— Ты просто прелесть, — на радостях Твинкл чмокнула парня в щеку, повиснув у него на шее.

Джози ошалел от таких проявлений чувств и вне себя от восторга потребовал у торговца:

— Дайте нам килограмм этого, чего бы там ни было!

Жуя медовые тягучие фрукты и весело болтая, они подошли к оговоренному месту и увидели капитана. Тот стоял, облокотившись на машину, скрестив руки на груди и поглаживая одной из них свою бородку.

— О, о, кажись, шеф не в духе.

— И где вы шляетесь! — заорал, завидя их, Корсо. — Я уже тут полчаса торчу! Что вы там жрете без меня?

Подойдя к капитану, они тут же лишились своего лакомства. Корсо пробурчал, что очередь механика вести машину, а сам залез на пассажирское сиденье и стал поедать сладкие плоды. Джози попытался, было, протянуть руку к пакету, но больно получил по ней.

— За дорогой следи, — хохотнул капитан, — это твоя расплата за мое ожидание. Ну что, вы все купили? То, что Твинкл теперь похожа на человека, я видел. А из еды? А всякие женские штуки? У нас три дня будет до следующей планеты, а потом неделя до галактического базара. Чтобы не было никаких неожиданностей.

— Да вроде все, — вздохнул механик, наблюдая, как очередная пригоршня фрочиков исчезает во рту у капитана, — послушайте, ну оставьте хоть немножко, имейте совесть!

— Ха, ты же в жизни не ел такого! Это ты ему показала? — оглянувшись на заднее сиденье, Корсо обратился к девушке.

— Я, — потупив виновата взор, ответила та.

— На, держи, — и протянул кулек ей.

— Нет, нет, я не хочу больше, кушайте.

Корсо пожал плечами и отвернулся.

— Ничего себе, а на рынке за них меня готова была расцеловать! — раздосадовался Джози.

Хозяин недоуменно опять посмотрел на свою рабыню.

— Твинкл, я тебя точно придушу, — и он буквально пихнул ей в руки фрукты. — На, ешь! Я же не дейтонец какой-то, отбирать конфеты у ребенка.

— Да, хозяин, — пытаясь половчее удержать драгоценный груз, прошептала испуганная девушка. Ей было не по себе, но спелые плоды манили своим соблазнительным ароматом. Твинкл не удержалась и начала украдкой тягать их по одному.

Когда троица подъезжала к кораблю, каждый взял еще по горсти и от килограмма ничего не осталось.

123456 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх