Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дорогами Фьелланда


Опубликован:
16.06.2016 — 24.05.2018
Аннотация:
Продолжение "Дороги до Белой башни", но в этой серии каждую книгу можно читать отдельно, каждая представляет собой законченную историю. На этот раз Эринне и ее друзьям предстоит отправиться на север, ко двору короля Ольгерда. Им придется столкнуться с придворными интригами, предательством и магией холодных суровых лесов, где до сих пор живо древнее волшебство...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Навстречу ей шагал Робин в одной лёгкой рубахе, с мокрыми волосами. Заметив девушку, он остановился и поклонился так почтительно, что это больше смахивало на иронию.

— Могу я узнать, что вы решили? — спросил он, заглядывая ей в лицо.

Этот прямой вопрос ее смутил. Сейчас, при ярком свете солнца, замок Ормхасс казался далёкой страшной сказкой. Человек стоял перед ней, ожидая её решения. Он мог бы стать одним из белых рыцарей, таким, как Тиллерин, если бы судьба была к нему чуть более благосклонна... А если судьба в лице Эринны и сейчас не вмешается, возможно, скоро в Рейенах станет на одного разбойника больше.

— Три лейра в неделю, — наконец решилась она. — Только учти, что я не собираюсь снабжать тебя элем. И лечить по утрам от похмелья тоже не собираюсь.

— Может, сойдёмся на четырех монетах? — улыбнулся мужчина. — И эль за мой счёт.

— Я не торгуюсь, сэр рыцарь, — Эринна слегка подвинула его и прошла дальше по тропе.

— Для меня честь служить такой прекрасной леди, — поспешно сказал Робин ей вдогонку. Галантные фразы так и сыпались из него, как горох из худого мешка.

Эринна обернулась:

— Кстати, нам обоим будет проще, если мы станем называть друг друга просто по имени. Обойдёмся без цветистых оборотов, ладно?

Продолжив прогулку к озеру, она размышляла, не совершила ли ошибку. Взгляд рыцаря, который она поймала, обернувшись, ей не понравился. В нём светилось странное одобрение и торжество, несоразмерное с удовольствием наёмного слуги, получившего приличную работу. Что ж, как говорит Аларик, друзей следует держать близко, а врагов — ещё ближе. Посмотрим, что из себя представляет этот Робин Коготь.

Через несколько часов отряд, пополнившись ещё одним всадником, выехал к Рейенским горам.

Глава 4

Через две недели после своего водворения в Первом Альтаренском лицее Ивейн Ринеис решился бежать. Поздно ночью, терпеливо дождавшись, когда его товарищи заснули, он ужом выскользнул из комнаты. Дверь, заранее смазанная, не издала ни звука. В коридоре беглец наскоро растёр руки и ноги, пытаясь согреться. Зима всё ещё прокрадывалась в город по ночам, а планировка лицейских спален каминов не предусматривала. Толстые одеяла тоже считались излишеством. Ивейн напомнил себе, что он бежит не от убогих пансионных удобств. И не от надоевшей муштры. И не от желчных преподавателей, будто нарочно взявшихся изводить его на каждом уроке. Главное, что обидно, их нельзя было даже вызвать на поединок! А в словесных дуэлях Ивейн проигрывал всухую.

Почти уже бывший лицеист, крадучись, пустился в путь по бесконечно длинному коридору. На подготовку к побегу он убил два дня, тщательно изучив слабые места лицейской ограды и привычки ночного дежурного.

Последней каплей, переполнившей не слишком глубокую чашу терпения Ивейна, стал один подслушанный им разговор. Он как раз возвращался в лицей после недолгой отлучки — разумеется, самовольной. Интересно, какой идиот придумал держать молодых людей постоянно взаперти, как овец в загоне? Ивейн крался вдоль стены под ненадёжным прикрытием голых весенних кустов, когда из открытого окна учительского кабинета до его слуха донеслось кое-что интересное.

— ...этот нахал Ринеис заслуживает хорошей порки, — произнёс резкий голос с металлическим привкусом, который Ивейн уже успел возненавидеть. Это был господин Хлост, куратор их отделения.

— Ты просто рад воспользоваться случаем, — усмехнулся его собеседник. — Когда ещё доведётся отлупить целого барона! Хотя лично я бы поостерёгся.

— Да какой он барон! Он же младший брат.

— Так старший-то тю-тю.

Ивейн насторожился. Голоса в комнате зазвучали тише.

— ...Услали его, куда солнце не светит. Помяни моё слово, назад он вряд ли вернётся.

Спорщики перешли на шёпот, вынудив мальчишку чуть ли не выложить уши на подоконник.

— ...А что? Кем-то ведь придётся пожертвовать. Не принцессой же...

Один из собеседников в волнении прошёлся по комнате, остановился прямо у окна. Ивейн сполз по стене как можно ниже, пытаясь образовать с ней одно целое. Всё что хотел, он уже услышал, пора было сматываться. Значит, Кайтон впутался в какое-то опасное дело. На севере. Его отправили в Айстад.

Тогда-то он и замыслил побег.

Длинный коридор кончился. На лестнице стояла темень, хоть глаз выколи. Парадные двери были, разумеется, заперты, но Ивейну вчера удалось раздобыть ключ от чёрного хода. Он шагнул в стылую глухую ночь, как в омут. Дежурный, как всегда, прогуливался по аллее. Беглецу из кустов хорошо был виден огонёк его трубки. Двое матерых псов, получив по хорошему куску кровяной колбасы, даже не подумали препятствовать его вылазке. Собак Ивейн приручил еще в первые дни, сразу решив, что не будет мириться со здешним казарменным режимом. Ха! А Кайтон еще ругал его за недальновидность!

Через ограду можно было перебраться в нескольких местах, но Ивейн успел убедиться, что растущие вдоль неё кусты кое-где скрывали неприятные сюрпризы. Он не был уверен, что обнаружил их все, поэтому терпеливо ждал, когда сторож уберется с дороги. Лицейский сторож был пожилым неразговорчивым типом, не слишком усердным, и с полным набором старческих хворей, включая ревматизм. Обычно под утро он уходил в будку, чтобы согреться и выпить чаю.

Ивейн мысленно пробежался по остальным пунктам своего плана. Лошадь уже куплена и ждёт его на конюшне. Можно было, кстати, вздремнуть там до утра, однако надежнее будет как можно скорее оказаться подальше от Альтарена. Хотя вряд ли его будут искать. Скорее всего, просто отпишут в Шанор. Это письмо он опередит. А потом — вперёд, на север!

Честно говоря, кроме желания помочь брату, запутавшемуся в придворных интригах, Ивейна влекло на север ещё одно обстоятельство. От непрошеных воспоминаний в груди разгорелось тепло, даже постылый холод будто бы отступил. А сторож всё топтался на месте. Тогда беглец, затаившийся в кустах, позволил себе немного предаться мечтам сугубо личного характера.

Как бы ни бранился Кайтон, но в той истории с дочкой Килленов со стороны Ивейна была лишь искра любопытства, из которой родственники девчонки раздули целый пожар скандала. Какая там ещё любовь. Любовь — это совсем другое. Она застигает врасплох и обрушивается на тебя, как куча кирпичей.

В тот день, примерно месяц назад, он направлялся к приятелю, когда на улице встретил её. Миниатюрная девушка ехала верхом на белоснежной лошади, её длинные белые волосы струились из-под шапочки, отороченной мехом. Лукавые зелёные глаза смеялись, как и ямочки на щеках. Девушку сопровождали трое мужчин, все верхом и при оружии. Она с любопытством осматривалась по сторонам, а Ивейну вдруг подмигнула. Забыв обо всем на свете, он чуть не въехал в разносчика, торгующего какой-то снедью. Потом Ивейн, красный, как варёный рак, пытался оттащить своего коня от сахарных плюшек, торговец шумно бранился, а позади них звенел переливчатый серебристый смех.

Неделю после этого он ходил, как во сне. Время от времени встречал красавицу в городе, но подойти не смел. И дело было вовсе не в ее суровых охранниках. Ивейн не хотел даже узнавать её имя. Любое из земных имён казалось для неё слишком тусклым.

Однажды он увидел, как кавалькада прекрасной незнакомки въезжает в ворота богатого белокаменного дома в Высоких Садах — лучшем столичном районе, где проживала старинная знать. Собственный дом Ринеисов находился всего в квартале отсюда. Охваченный каким-то непонятным порывом, Ивейн той же ночью прокрался в чужой сад, отыскал её окна. И узнал, что у него был соперник — не кто иной, как королевский маг Эштон.

Его сердце словно наполнилось ядом. Как она могла?! Она — и этот потный филин Эштон! Он немедленно поклялся себе, что вколотит наглецу его настырные жёлтые гляделки прямо в череп, будь тот хоть трижды придворным магом!

Однако пока он готовился к военным действиям, девушка вдруг исчезла. Следом за ней пропал и господин Эштон. Всполошённый Ивейн торопливо навёл справки. Оказывается, красавица приезжала в Альтарен с фьелландским посольством, и теперь уехала обратно.

А имя у неё оказалось небесное.

Астрид.


* * *

В ту ночь, когда Ивейн Ринеис столь решительно совершал побег, два голоса шептались на одной из крытых галерей в маленьком неприметном переулке Айстада, недалеко от Лостерской крепости. Шептунов окружала типичная весенняя фьелландская ночь, сырая и промозглая. Она сыпала ледяным дождём, время от времени приправляя его хорошим порывом ветра. Вряд ли в такую ночь нашлись бы охотники подслушивать чужие разговоры. Но даже если кто-нибудь подкрался бы с такими намерениями, он решил бы, что над ним издеваются.

— Как у нас дела с яблоками и сливами? — спросил первый голос с простуженными, шипящими интонациями. Будто он не знал, что яблоки созревают в Фьелланде не раньше августа, да и то им приходится напрягать для этого все силы.

— Три ящика доставлены согласно уговору, — торопливо отчитался второй. — И ещё четыре должны подойти через две недели.

— А вино опять задерживается? Что говорит Винодел?

— Обещает две дюжины самых наилучших бутылок, из самого Берггана, — заискивающе прошептал второй голос. Судя по его интонациям, в тех краях цвели самые прекрасные виноградники. Да, прямо около ледников.

Первый голос удовлетворённо хмыкнул. В ответ заискивающий шепоток пробормотал совсем уж жалобно:

— Меня очень беспокоит он... ну, ты понимаешь... Дворецкий. Я боюсь лишний раз попасть ему на глаза... Клянусь, он видит меня насквозь! От каждой его улыбочки у меня душа проваливается в пятки!

— Ты говоришь это не в первый раз. Успокойся. Господину Дворецкому и без тебя есть о чём подумать. Тем более теперь.

— Вчера он спросил меня, как я отношусь к апельсинам. Это точно неспроста! Не знаю, сколько я ещё смогу выдержать...

Воцарилась минута тишины, пока шипящий голос собирался с силами. Он знал всё о принципе кнута и пряника. И сейчас ему очень хотелось применить кнут.

— Наш маг скоро будет здесь, — сказал он прямо, без всякой шифровки. — Осталось совсем немного. Потерпи. И пни Винодела, а то он совсем распустился.

Глава 5

Когда солнце выглянуло из-за гребня Рейенских гор, Эринна с друзьями были уже в пути. Ночью прошёл дождь, и сейчас со всех сторон их окружало весёлое бормотание ручьёв, сбегавших вниз, в долину. Где-то недалеко ворчала неугомонная река Раллен, по-весеннему полноводная и опасная. Над кряжем в чистом небе нежились белые облака, предвестники хорошей погоды. День обещал быть ясным. Внизу неприкаянно бродил туман, теряя клочья шерсти — надеялся найти укрытие от солнца.

Четверо путников осторожно двигались по крутой узкой крутой, ведя лошадей в поводу. Местные не зря назвали этот перевал Винтовой Лестницей. Кое-где тропа извивалась так прихотливо, что неопытный путник мог потерять чувство направления. Кроме того, карабкаться по скользким после дождя скалам было неудобно. Но выбирать не приходилось. Поначалу они хотели пройти через перевал Торговый, в нескольких лигах отсюда, он был куда шире и удобнее для всадников. Однако Робин уверенно заявил, что там-то их точно подкараулят. Торговый перевал — настоящая кормушка для местных разбойников, представлявших в то время главную опасность в Рейенах.

Рейенские горы не могли похвастать головокружительными пропастями, как нагорье Лабрис. Они не пытались сбить путника с пути снежным ураганом или похоронить его под лавиной, в отличие от коварных Семи Сестёр, чьи белые шапки высились на севере Фьелланда. Тем не менее, любой опытный путешественник знал, что в Рейенских горах лучше не расслабляться. Путник в Рейенах был либо предельно осторожен, либо мёртв.

Эринна и её друзья были готовы к этому ещё до предостережений сэра Робина. Поэтому никто не удивился, когда после нескольких часов спокойной дороги Аларик вдруг сделал им знак остановиться. Обостренные чувства кьяри издали уловили еле слышный шорох осыпавшейся гальки под осторожными шагами, почти беззвучный шепот, запах немытых тел.

— Засада. Примерно в ста шагах отсюда, — тихо сказал он.

Вал с Эринной молча переглянулись. В прошлом способности Аларика уже не раз их выручали. Робина, казалось, тоже совсем не удивил случившийся вдруг с одним из его спутников приступ ясновидения. Он так же беззвучно указал наверх:

— Есть ещё одна тропа. Идёт в обход. Если сможем там пробраться — нападём на них с тыла. Только лошадей придётся оставить здесь.

— Мы с Валом останемся, — решила Эринна, трезво оценив обстановку. Валу с его больной ногой горные тропы и так давались с трудом. Оставить его одного она боялась. Он был не так хорош с мечом, как Аларик, а магии у него больше не было.

Робин с Алариком вдвоем скрылись среди камней и кустов дрока, стараясь слиться со скалой. Им удалось подкрасться к засевшей в засаде шайке почти вплотную, когда рыцарь вдруг поскользнулся. Несколько мелких камней из-под ног с шумом покатились вниз. Чертыхнувшись, Робин выхватил меч. Разбойников было шестеро. Должно быть, они намеревались перестрелять путников из луков, но сейчас, оценив ситуацию, схватились за мечи. Аларик ещё раз подивился выучке их нового товарища. Схватка Робина с первым головорезом продлилась считанные мгновения. Со стороны казалось, что разбойник просто отсалютовал ему мечом и рухнул наземь. А рыцарь уже сцепился с другим противником, больше походившем на медведя в кольчуге, чем на человека. Клинки скрестились у самой груди "медведя", и тут в его глазах мелькнула искра узнавания.

— Млорд... — успел пробормотать "медведь", прежде чем получил плашмя мечом по голове, покачнулся...

Что было дальше — Аларик не видел. Не до того было. Его захватила схватка. На него налетели двое, и слева еще подбирался третий. Стук мечей стал жестче, яростней. С некоторых пор Аларик придерживался нетипичного для кьяри принципа, что убивать следует лишь в крайних случаях. Так что он отшвырнул первого разбойника в кусты, раскидал в стороны двух других противников и добрался наконец до длинного носатого типа, который был у них за главаря.

— Сдавайтесь, — резко бросил Аларик, парируя удар мечом.

— Пошёл в Бездну, щенок! — прорычал Носатый, довольно умело защищаясь.

— Я как раз оттуда, — блеснул глазами Аларик. И широко улыбнулся.

Секундная растерянность главаря стоила ему потери оружия. Кьяри без особых усилий приподнял разбойника над землёй и слегка встряхнул. Говорят, в такие мгновения вся жизнь проходит перед глазами. Носатый не успел досмотреть свою биографию до середины, а боевой дух его отряда уже безвозвратно испарился. "Медведь" мялся перед Робином, как школяр перед учителем, и что-то смущённо бубнил. Ещё один тип, изрядно поцарапанный, с руганью выдирался из кустов. Остальные двое, кажется, склонялись к бегству.

— Кабы мы знали, что это вы... — снова затянул "медведь", — милорд... э-э...

— Просто Робин, — жёстко поправил его рыцарь, метнув взгляд на Аларика. Тот сделал вид, что ничего не заметил.

Вдвоём они быстро обезоружили разбойников.

12345 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх