Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кружка


Опубликован:
12.03.2018 — 10.12.2020
Читателей:
2
Аннотация:
В память. По мотивам "Земли Лишних" Андрея Круза. Не канон.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Василий нам нужны ещё ленты и патроны. — повторил я увлёкшемуся новой игрушкой Большому

— Да Коля нам наверное надо длинных лент хотя бы пару и наверное два цинка я ещё унесу.

— Скажи хозяину. Пусть несёт. Посмотрим. По цене договоримся.

— Хозяин вынес четыре коробки две больших и две стандартных.

Василий осмотрел.

— Ленты полные. Тут шестьсот штук патронов. Пойдёт. Это то, что нужно. Сколько он хочет за них?

— Триста двадцать экю — вступил в разговор помощник, и увидев мой вопросительный взгляд добавил — Извините. Сэр.

— Цинки есть? Если есть возьму два.

— Cody they want two more metal boxes with cartridges.( Коди они хотят ещё две металических коробки с патронами.)

— I have. They are three hundred and seventy crowns. (У меня есть. С них триста семьдесят экю).

— Так любезный. Скажи Коди, что для винтовок нужно двенадцать запасных магазинов и разгрузки под них самых больших размеров. Две оружейные сумки.

— Три оружейные сумки — уточнил Василий и вызвал по рации Быкова.

— Бык ответь Большому.

— Слушаю.

— Отправьте Негипу в 'Две ноги'. Помощь нужна.

Всё пакуем коробки и цинки в сумки, а винтовки кидай пока в ящик.

Очень быстро в магазин прибежал наш фельдшер.

— Чего мужики.

— Ничего 'Ай-Ди' давай мы тебе шпалер прикупили как Круз предлагал.

Когда у ящика на место вернули крышку оказалось, что прошлое его предназначение это транспортная тара для токарного станка по дереву.

Рассчитавшись за товар и оформив оружейные карточки, мы стали собираться на выход.

— Сэр вы нам обещали пятьсот экю.

— Да. Верно. Василий отдай хозяину его долг и этому пятьдесят.

Василий протянул Коди его расписку. А переводчику пятьдесят экю за работу.

— Сэр. Вы обещали деньги.

— Я вам их дал. Даже больше. Я вернул твоему хозяину честь.

На этом мы распрощались и вышли на улицу, где стало практически темно.

В магазине после нашего ухода закипели страсти.

— Алан, что сказал этот русский?

— Он сказал, что дал тебе деньги и вернул честь. Где моя доля?

— Алан Девидсон я тебя нанял?

— Да.

— Я с тобой расплатился.

— Да.

— Что ты ещё хочешь?

— Свою долю.

— Можешь забрать вон тот револьвер и сотню патронов, и не забудь Алан, что сказал этот Рейнджер.

— А что он сказал.

— Он не сказал, а показал, что честь не продаётся.

— Коди этот рейнджер лузер.

— С чего ты это взял?

— Он не знает, что у этого пулемёта нет запасного ствола.

— Нет Алан. Он всё знает. Так он мне намекнул, что торг не уместен и пулемёт он заберёт в любом случае с деньгами или без. Он назначил свою цену, с точностью до цента, что я потратил на его закупку. Он не прост. Он очень не прост этот рейнджер, а туда берут особых парней. Он знает Круза. Я это слышал своими ушами Алан.

— Кто такой Круз?

— Круз это легенда. Ты слышал про Чамберса?

— Коди нашёл, что спрашивать. Все знают про Чамберса на Ново Терре.

— Круз как Чамберс. Только Чамберс уже памятник, а Круз легенда. У этого парня в подручных человек, который уложил Маклауда за несколько мгновений. Не стоит нарушать уговор с рейнджером. Такие найдут тебя везде и выплатят все долги.

-Я ему ничего не должен.

— Уже должен. Не забывай — в закрытый рот муха не залетит.

На улице Василий спросил у меня.

— Коля кто тебя так научил торговаться?

— Само получилось.

— Ловко ты бармалеев с запасным стволом развёл!

— В чём подвох?

— У Печенега нет сменного ствола.

— Я не знал. Пойдёмте скорее, а то на нас вон охрана пялится.

Охранники смотрели на нас и обсуждали активное движение пешеходов через ворота.

— These crazy Russians again drag their machine over there.(Эти сумасшедшие русские снова туда сюда таскают свой станок.)

— These are other people.(Это другие люди.)

— You heard, say they found a guy who was able to lay McLeod.(Вы слышали, говорят нашёлся парень который смог уложить Маклауда.)

— You're lying. (Врёшь.)

Охранники тут же потеряли к нам интерес, и переключились на свежую новость в новой интерпретации событий за номером двадцать три.

Забавная ситуация. Все вещи которые мы забрали и купили были сложены в большую кучу. На ящиках словно наседка сидел Лёня Сизюхин, а вокруг нарезал круги наш вооружённый Воробей. За всем эти с интересом наблюдали бойцы Р.А.. Охрана не пропустила внутрь периметра чужой автомобиль. Поэтому всё сгрузили вплотную к машинам конвоя.

Когда мы втроём проходили внутрь нас осветили фонарём.

— О знакомый ящик. Что у Вас там?

— Точно знакомый. А то мы его там пустой нашли, кто-то выбросил, так мы его под косилку приспособили.

— Какая косилка?

— Хорошая, сама косит, заправляй и нажимай.

— Все мужики мы пошли тяжело. Вон ещё ящики с крупой и тканями носить.

— Что за крупа?

— Крупа как крупа, шрапнель местная.

На встречу нам вышли наши во главе с бригадиром и главврачом. Тут же переиграли, кто что несёт. Я впрягся в большой ящик, а сумку отдал двужильному Василию. Гуськом в колонну по двое мы понесли Васин выигрыш к себе.

На подходе к нашей стоянке нас встречала целая делегация.

Василий увидел знакомые лица из первых бригад и не выдержал:

— Отыскали Сивку Бурки! Как же вы залюбили Папу Карлы!

— А что это у вас в ящиках?

— Это не ящик, а домовина местная. — Ответил я слишком любопытным.

— Что?

— Гробы говорю.

— Гробы? А замки для чего?

— Слушайте, откуда мы знаем, что у них тут в местном Техасе творится! Раз есть петли и замки на гробе, и за это платят деньги, значит это кому то нужно. Я лично думаю, чтобы пассажир не сбежал.

Степанов видя, что так просто завидущие глаза не отстанут, сделал коммерческое предложение:

— Хочешь продам! Я сегодня добрый разрешу бесплатно полежать опробовать товар. Фирма гарантирует.

— А в нутрии что?

— Внутри друг мой мануфактура. Ткани разные. Соль. Специи. Кофе. Купи! Продам.

— За чем в гробы то сложили?

— А чего пустой тару возить.

— А в ящиках что?

— Видишь лопата нарисована, значит лопаты.

— А в том?

— Там палатка.

— А в этом?

— А в этом видишь написано станок токарный. Но туда нам завернули Пулемёт.

— Ха пулемёт. Не дурнее вас. Уже знаем тут пулемёты не продают.

— А зачем вам столько?

Проходивший мимо бригадир уточнил в ответ:

— Нам незачем. Это вот Василий выиграл на мордобое. Они с ним товарами рассчитались. Так что, заходите позже часа через четыре, будем меняться.

— Чего менять будете?

— Наши гробы на ваши деньги.

Шедший ещё дальше сзади Саня Воробей развил тему:

— Я тебе скажу по секрету. Тут у местных гробовщик на катафалке таксует, за малую денежку. Можно не только в гробу полежать, но и на кладбище скататься, так сказать проверить уровень сервиса заранее.

Правильно поняв намёк, наши коллеги сделали ноги от нашей стоянки в сторону столовой.

Пока шли до своих машин, я думал, что мои руки до земли вытянутся как у орангутанга. Василий сразу распорядился ящики в вахтовку на сиденья и в проход в конец салона. Без отдыха сразу все пошли на последнюю ходку.

Натаскались вусмерть. Быков уточнил у Ильдара готов ли ужин и дал распоряжение медсёстрам, которых не привлекали к переноске тяжестей.

— Девоньки накрывайте мужикам на столы. Видите народ еле сидит. После марша без отдыха такое дело провернули. Швейцарцев ждать не будем, где их там носит, никто не знает. Придут покормим.

— А мы уже почти все здесь. Из темноты послышался голос Круза. Сейчас остальные подойдут у нас сюрприз.

Сюрпризом были две больших корзины фруктов. Обещанная несколько дней назад — питахайя. Крупные жёлтые плоды питахайи были уложены на пакеты со льдом.

Пока народ стучал ложками, уминая вермишелевый суп со столовой, Круз рассказывал свежие новости:

-У них тут накануне сход был, как заработать. Планы у них были разные, но победили те кто предложил перекрыть проезд. Они между собой так переругались, что в конце на спор поставили ящик самого дорогого виски.

— И в чём спор?

— Что за ночь построят заграждение, как будто оно тут год стояло. И построили. Заграждение в другом месте видимо секциями снимали, чтобы перед фортом спектакль устроить не успевали они за ночь новое поставить, а сейчас нам басни плели про немалые трудности бытия.

— А кто вам про это рассказал? — Спросил Саня Нехаев.

— А сами проигравшие и рассказали.

— Теперь понятно почему там в стороне у них по полям скот бегал.

— Где?

— Южнее километра три отсюда. Мы когда наверху стояли с Колей из машины видели.

Быков обратился к Крузу.

— Вы Андрей всё успели? Всех обошли?

— Да всё отлично заключили контракт на поставку продуктов сразу после сезона дождей. Сейчас нам продукты в таком объеме не нужны.

— А у Вас всё получилось? — глядя на меня и Степанова, в свою очередь уточнил Круз.

— У нас как порешали, так и вышло. — ответил Большой. — Купили мы ту пару, что вы показали сверху и всё деньги кончились.

— После ужина я вам покажу, как их разбирать и чистить.

-Добро! — Согласился Василий.

Тут наш Бригадирыч решил толкнуть речь. Под это дело всем налили грамм по тридцать местного алкоголя. Пробу снять, усталость убрать и хорошего человека похвалить.

— Хочу сказать, что сегодня мы много всего полезного для нашего общества сделали. Особое слово скажу Василию Евгеньевичу. Поклон тебе от всей нашей кампании. Без тебя не сидели бы мы так хорошо, а главное с прибытком для всех. Об этом позже, я всем скажу индивидуально. Вторым хочу отметить нашего добровольного повара. Скромного и очень хорошего человека. Ильдар дружище встань, если не тяжело. Талант у нашего общего друга есть не малый из незнакомых продуктов вкусно и сытно готовить. Правильно я говорю?

— Да! — крикнули все почти одновременно.

— Вот за это и выпьем. Не в грех, а для здоровья! И давайте эту вашу пихаю кушать.

Хлопнули мы по рюмашке, а ценители сразу определили.

— Крепкая сволочь. Михал Степаныч это не виски!

— А то я не знаю, что в магазине брал. Это голубая агава напиток такой.

— Это текила!

— Ничего провашу текилу я не знаю. Сказали стопроцентная агава трёхлетней выдержки.

— И много у нас её в аптечке? — спросил Быков уже зная хомячий характер нашего бригадира.

— Достаточно за раз не выпьем.

Круз поцедив алкоголь выдал вердикт, который подтвердил старый Ливио:

— Годное пойло и если все бутылки такие же то у вас приличный можно сказать элитарный напиток в запасах.

— Я карточку для заказов и адрес у изготовителя взял, так что думаю — не последний раз пробуем. У местных почта работает можно заказывать, что хочешь, если знаешь адрес и куда платить. Единственно долго почта идёт. Конвои тут не каждый день ходят. Сразу то я не сообразил. Надо нам завтра, если успеем по их магазинам пробежать и везде такие карточки взять.

— Я брал. Где были. — Уточнил этот момент главврач. — Но не везде. Хватит о водке. Пора переходить на десерт.

Здоровенные, с два кулака чешуйчатые плоды кактуса это всё что можно сказать про питахайю.

— Зачем лёд и как его есть? — спросила Марина.

— Он внутри мягкий и на холоде как мороженное. Можно очистить, но лучше просто разрезать на две части вдоль и есть ложкой.

По столам понесли ножи и ложки. Поставили кофе. На освободившийся лёд кинули бутылку вина и местной экзотики текилы которая агава. На этикетке действительно ни слова про текилу. 'Техас. Форт Уорт. 100% Голубая агава. 55 % Al. Год изготовления ' Мелким текстом написан почтовый адрес и номер счёта в банке суверенной территории Техас.

На вкус фрукт оказался кому как. Аромат насыщенный, а вкус скорее есть, чем нет, но очень тонкий буквально нежный и не уловимый. Не для людей, которые привыкли к грубой пище. На разногласии во мнениях снова сцепились Гуккин и Фёдоров

— Свечка с маком! — оценил питахаю Василий Григорьевич.

— Не больше на эту зелёную похоже.

— Какую зелёную?

— Эту маленькую лохматую.

— А лохматую. Ну тогда конечно ты Николай Афанасьевич у нас известный спец по маленьким лохматым.

— Тьфу на тебя Василий. Вот! На киви это похоже.

— Дай по пробовать. Может у твоей вкус другой?

— Какой?

— Земляничный или крыжопниковый!

— Давай половинками поменяемся, чего спорить!

Умеют люди ругаться и тут же мириться. У них перебранка себя потешить и людей порадовать. Иным кто их не знает, кажется, что нет более не примеримых врагов чем они, но мы их уже изучили и поняли непривычную манеру общения этих трёх старых закадычных друзей.

Под десерт хлопнули по второй рюмке. Холодная она пошла намного лучше. Алкоголь для снятия стресса и усталости в малых дозах иногда можно и даже нужно употреблять.

Меня отпустило. Телу стало легче. По жилам побежала живая вода расширяя сосуды. Разговор разбился на несколько групп по интересам. Народ оживился и стал пить кофе и хвалить Ильдара за отличный ужин.

В это время в баре 'Огни Техаса' шло очередное собрание.

Первым выступил почтальон, как лицо, представляющее региональную власть в окраинном поселении. — Мэр предлагает провести ежегодный праздник 'День урожая'! Не слушая почтальона, с задних рядов закричали недовольные потерей денег и ящика виски:

— Почтальон, ты и в прошлый раз говорил, что всё будет отлично. Где наши деньги! Да! Где наши деньги и этот чёртов Маклауд?

Под аккомпанемент криков со своих мест вскочили Шериф и его помощник Патрик Флойд Гарретт. Чтобы успокоить взволнованных сограждан помощник предложил:

— А давайте я почтальону в морду дам. Вам легче станет?

— Почтальону нельзя он у нас один и лицо официальное, — осадил ретивого помощника, Дик Найтли.

— Граждане решение принимали здесь вчера все вместе. Я понимаю, что не все были согласны, но сделанного уже не вернёшь. — со своего постоянного места обратился ко всем присутствующим мэр.

— Мэр где Маклауд? Да где этот чёртов ирландец мы из-за него потеряли все последние деньги. Мэр! Мээр! Зачем мы тебя выбирали, если нас теперь никто не угощает! — кричали трое пьяных укладчиков мостовых.

— Кто там орёт? Встаньте, чтобы люди видели вас! — обратился к крикунам помощник шерифа.

Встать смогли только двое. Патрик Гаррет был очень быстр на расправу. Два коротких удара кулаком в лицо уложили местных лофёров на пол где они пролежали до утра.

— Ещё у кого глупые вопросы не по повестке дня есть?

Видимо больше вопросов ни у кого не было, и никто не ответил Гаррету.

— Вот и хорошо. Почтальон начинайте собрание.

— Мэр предлагает провести ежегодный праздник 'День урожая'! — озираясь на помощника шерифа снова произнёс почтальон.

— Это он у нас, когда был?

Боб Уиллс встал. Неспешно вышел на середину самого вместительного помещения Форта Уорт. Отряхнул брюки и поправил бабочку. — Завтра будет. Нам надо вернуть свои деньги с этого конвоя. There's more than one way to skin a cat! (Есть несколько способов ошкурить кота). Явно задержать мы их не можем. Все знают, что русские много пьют.

123 ... 2425262728 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх