Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1


Опубликован:
01.09.2009 — 13.02.2015
Читателей:
1
Аннотация:
... - Где я? - хрипло простонал эльф, ощупывая голову. - В Амандоре. - Где?! - поразился он и пробормотал: - Кто бы ещё пояснил, что я делаю в этой дыре...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Излишняя впечатлительность бойца может дорого стоить группе, поэтому я предпочитаю работать один. Но вслед за одной ошибкой я совершил другую: отпустил свою Силу. Астральный выброс ударил в портал, который поглотил его и наконец открылся. Враг бросил на меня торжествующий взгляд. Он оказался прав: я сам выпустил его! Ролли, едва держась на ногах, подхватил Тина и прижал ладонь к открытой ране на его груди, наскоро сращивая края глубокого пореза. Сияющий ореол портала уже начинал меркнуть.

— Фидо... портал, — Морханатар едва говорил, из его глаз текли чёрные слёзы.

Он протянул мне испачканную кровью ладонь:

— Держи... След.

Я сжал его руку. Есть! Теперь я знаю, куда идти. Я помог Ролли опуститься на пол рядом с Тином.

— Вас вытащат. Всё будет хорошо.

— Достань его... командир, — одними губами прошептал Тин.

Я кивнул. Остаточный след магии Перемещения был совсем свежим. Сам отпущу, говоришь? Плохо ты меня знаешь! Я раздвинул пласты реальности и уверенно шагнул в разрыв.

Огромный пустой зал, тёмные мрачные стены, высокие стрельчатые окна. Ветер хлопает приоткрытыми створками, дребезжит уцелевшими стёклами, шуршит ворохами сухой листвы на полу. Сохранившиеся остатки некогда прекрасных витражей только подчёркивают общее запустение. Странное место! Впрочем, на Академию Духа я и не рассчитывал. Интересно, как мне удалось выдернуть сюда собственное тело? Свежие пятна крови вели к лестнице, но это уже лишнее: Ролли, сам того не зная, зацепил не только Портал, но и Цель. Магия Духа переполняла меня. Скорее всего, тот энергетический выброс смёл все внутренние преграды, и теперь Сила текла сквозь меня мощным свободным потоком. При желании я мог бы достать врага прямо отсюда, но это было бы слишком просто. Я хотел видеть его глаза.

Широкая лестница, анфилада парадных залов. Везде — тлен и мёртвая тишина: вместе с хозяевами из замка ушла жизнь. Я остановился на пороге небольшой комнаты. Судя по остаткам обстановки, она когда-то служила кабинетом. Странно, но враг не сразу почувствовал моё присутствие. Он пытался разорвать на полосы рубашку, чтобы перевязать глубокую рану в боку. Тинтаэль всё-таки достал его! Я молча ждал, пока меня заметят. Охотник поднял голову и выронил бинты. Машинально потянулся к мечу, но вдруг опустил руку и как-то устало улыбнулся. Иллюзия рассеялась.

Передо мной был, несомненно, Перворождённый, но слишком отличающийся от нас. Мне некогда было его разглядывать, память сама отмечала детали. Рост ниже обычного для эльфов, телосложение более хрупкое, кожа пепельного оттенка. Багровая радужка глаз переливается рубисовыми гранями. Серые волосы со странным металлическим блеском собраны в высокий "хвост", на висках — несколько чёрных прядей. Эльф был обнажён по пояс, и я увидел, что изящная татуировка с правой стороны лица спускается на плечо, охватывая руку до запястья. Рисунок был изрядно подпорчен засохшей кровью, но не настолько, чтобы не узнать "метку".

"Быстрая смерть" не зря называется быстрой. Клинок легко вошёл между рёбер, но я слегка придержал его, чтобы видеть, как жизнь уходит из этих странных глаз. Враг вздохнул и мягко опустился на колени. Он посмотрел на меч в своей груди и перевёл взгляд на меня:

— Подожди... прошу, — прочёл я по его губам.

— Назови хоть одну причину для этого.

— Твои... сыновья, — с трудом выговорил он.

— Отличный ход, ду серке, — оценил я.

Мне никогда не приходилось встречаться с представителями Потерянных кланов, но этого я узнал сразу. Наши сородичи из клана Фуиндост, Тёмной Крепости, именующие себя ду серке, всегда отличались от нас. Эльфы Тёмной крови. Бледная до прозрачности кожа, серые с красными прожилками глаза, развитые способности видеть в темноте, странная магия. Ду серке бесследно исчезли из своих мрачноватых горных замков во времена второго Раскола, последовавшего вскоре после первого, когда клан Сил"лемен отказался возвращаться в Эльдамаль. С тех пор их никто не видел, а если и видел, то, подозреваю, уже не мог рассказать об этом. Впрочем, приёмы боя, разработанные моим прадедом Ноэ'Тхафаром, доказывали обратное: я не единственный Светлый, встретивший Тёмного эльфа. Я наклонился к нему и предупредил:

— Не дёргайся!

Он кивнул и закусил губу. Я быстро выдернул клинок и крепко прижал левую ладонь к ране. Остриё моего меча тут же коснулось шеи врага: не люблю неожиданностей. Через какое-то время Тёмный сказал:

— Всё, дальше я сам.

Я отступил, по-прежнему держа клинок у его горла. Ду серке, пошатываясь, поднялся с колен.

— Говори, — приказал я.

— Найди настоящую мать... своих сыновей.... Она защитит их... от самих себя, — задыхаясь, с трудом проговорил он.

На мгновение мне показалось, что я оглох и ослеп. Спокойно, у меня ещё будет время подумать об этом.

— Поясни.

— Это же... очевидно.... Раскрой глаза... Охотник.

Я и забыл: у ду серке существует культ Матери, они чувствуют такие вещи.

— Почему не сказал сразу? Я почти убил тебя.

— Там — не мог... нас слушали.... Здесь — не успел... забыл, с кем... имею дело, — ду серке закашлялся, держась за грудь. — Я ждал тебя, Охотник... но не так скоро.

Я понимающе кивнул и вдруг ощутил некое родство со своим убийцей. Не жалость — это чувство мне не знакомо, не прощение — я не умею прощать, а именно родство!

— Зачем сунулся в ловушку? Дело-то безнадёжное, ты не мог этого не знать.

— У меня тоже есть сын... и я никогда не работаю... без запасного варианта.

Надо же, у него есть сын. Как трогательно! Ду серке выглядел уже значительно лучше. Кровотечение прекратилось, мелкие порезы затягивались на глазах. Не знал, что эльфы Тёмной крови способны на самоисцеление без медитации!

— С чего ты взял, что я собираюсь тебя отпустить?

— Разве я не заплатил за это? — голос ду серке дрогнул.

Я пожал плечами:

— Я оставил тебе жизнь. О свободе разговора не было.

— Чего же ты хочешь?

— Я феальдин. Мы не прощаем долгов, — напомнил я.

— Знаю, я должен тебе кровь твоих друзей. Спрашивай.

— Кто? — задал я главный вопрос.

— Твоя семья, Фиоравандель из Дома Тиндомэ. Ты стал опасен для собственного клана.

Я рассмеялся.

— Как ты сказал — Тиндомэ? Я — Перворождённый из рода Л'лиоренталь клана Феа-эль-Дин'н.

— Мы числим родство по материнской линии, — напомнил Тёмный эльф. — Посмотри на себя!

Он был настоящим Мастером иллюзий, этот ду серке. Я вдруг увидел перед собой собственное лицо: бледная кожа, чёрные провалы глаз и возле них — тёмно-зелёная, почти чёрная татуировка, переходящая на виски.

— И откуда сие художество?!

— Твоя Тёмная кровь!

Этого ещё не хватало! Ох, и намудрили чего-то мои славные предки.

— Ну предположим, — согласился я. — И что теперь?

— Теперь отойди на пару шагов: я открою портал.

— Что-то не припомню, чтобы я обещал тебя отпустить, Тёмный.

— Верно, но остаётся мало времени: скоро нас обнаружат. И тогда, уж поверь мне, Светлый, твои сородичи выжмут из меня всё до капли. Тебе это нужно?

Честно говоря, не знаю. Наверное, нет. Пока — нет.

— Ты упустил одну деталь, Тёмный. Ты пришёл за жизнью феальдина, зная, что это Долг крови. Если я предъявлю счёт к оплате сейчас, то из твоего трупа они много не выжмут.

Враг обречённо взглянул на меня:

— У меня есть сын.

И почему мне не всё равно? Я отступил на пару шагов и опустил меч.

— Уходи. И помни: я могу потребовать оплаты Долга в любой момент.

Квени Мел'льта

Тара

— Думаю, мы должны тебе кое-что показать, Тари, — помолчав, сказал Дигрим.

Дангор порылся в своём заплечном мешке и достал объёмистый свёрток. Я осторожно развернула плотную ткань. Это был древний фолиант в переплёте из дерева и тиснёной золотом кожи — "Тара дор Пата", или "Перекрёсток миров" на староэльфийском. Словом, я смогла оторваться от книги, когда Дигги уже заканчивал убирать посуду, а Данги снова возился с печью. Похоже, гномы, едва наверстав пропущенный обед, не думали отказываться от ужина. Я собралась было узнать у них что-нибудь о книге, когда раздался мелодичный звон.

— А вот и наш эльф, — заметил Данги откуда-то из-за печи.

— Он что, нашёл калитку? — удивилась я.

Дигги хитро взглянул на меня, сотворил в воздухе туманную фигуру, похожую на висячий замок, и щелчком направил её к двери. Буквально через минуту на пороге появился Гиллэстель.

— А-ой, Тангары!

Он махнул гномам рукой и слегка поклонился мне.

— Звёздного неба, Тари.

— И тебе Авен Элль, Гил, — ответила я.

Лучше бы просто кивнула. Ну, знаю я Старшую речь, чего так удивляться-то? Хорошо, хоть рот вовремя сообразил закрыть.

Гиллэстель теперь выглядел совсем иначе, чем в оружейных рядах. Эльф распустил длинные волосы, скрепив их на затылке чем-то вроде заколки, и они чёрной блестящей волной рассыпались по плечам. Рабочую одежду кузнеца сменил длинный эльфийский ситаль тёмно-зелёного аксамита, расшитый по вороту и свободным рукавам серебряной вязью. Под ним — тонкая рубашка серебристого цвета с воротником-стойкой и широкими, почти до локтя, манжетами с множеством пуговиц-жемчужин. Узкие бархатные штаны в тон ситаля были заправлены в высокие эльфийские сапоги с боковой шнуровкой. Цвета костюма — зелёный с серебром — идеально подходили под цвет глаз Гила. Так же, как та эльфийская накидка, что лежала сейчас в одном из сундуков.

Я заметила многозначительные взгляды, которыми обменялись Дигрим и Дангор при виде элегантного гостя. Гиллэстель это тоже заметил, но в ответ лишь слегка изогнул красивую бровь. Он подошёл к столу и снял с плеча небольшую сумку на длинном ремне. Достав оттуда изящный сосуд тёмно-красного стекла, эльф поставил его на стол и бросил сумку на лавку рядом с мешками гномов.

— А где пиво? — повернулся он к хозяевам, будто продолжая прерванный разговор.

Гномы расхохотались: как-то не вязался наряд гостя с этим достойным напитком.

— Хвала Трайну, а то мы подумали, что ты совсем спятил, раз на вино перешёл, — утирая слёзы, ответил Дангор.

— Я что, так плохо выгляжу? — удивился Гил.

— Как раз наоборот, — отсмеявшись, заметил Дигрим. — Вот это и настораживает.

— Да вы что, Долгобородые! — эльф не выдержал и тоже рассмеялся. — Вино для Тари. Вы же не собирались угощать девушку тем безобразием, которое гордо именуете пивом?

Гномы озадаченно посмотрели друг на друга и одновременно полезли пятернёй в рыжие бороды. Похоже, эта мысль им в голову не приходила. В глазах Гиллэстеля заплясали странные огоньки. Между нами была всего пара шагов, но он подошёл ко мне вплотную. Теперь нас разделял только тяжёлый фолиант, который я всё ещё держала в руках. Он что, меня проверяет? Я инстинктивно сделала шаг назад, восстанавливая пределы дозволенного. Эльф понимающе улыбнулся и протянул руку:

— Можно взглянуть?

Только взглянуть? А глаза говорят о другом. Я молча передала ему книгу. Гил подержал её в руке, будто взвешивая, и заключил:

— "Тара дор Пата". Тяжеловата мудрость веков!

— Так на то она и мудрость, — заметил Дигрим, подходя к нам.

Он осторожно принял книгу из рук Гила и будто случайно оказался между нами. За широкой спиной гнома я почувствовала себя увереннее. Напор Гиллэстеля меня не напугал, скорее, удивил. Но я всё равно благодарна Дигги: он дал мне возможность для манёвра. А если Гилу хочется поиграть, что ж, поиграем. Не каждый день такие красавцы сами в бой рвутся! Эльф сделал вид, что ничего не заметил, и спокойно продолжил разговор.

— Копия, разумеется. Вопрос, с чего? Я знаю только две таких книги: одна в Андареле, другая..., — он слегка запнулся, — ну, не важно. Значит, есть и третья. Откуда?

— Вы, эльфы, такое самомнение себе отрастили, что только диву даёшься, — прищурился Дигги. — Раз вы о чём-то не знаете, значит, оно и вовсе не существует! Сказал бы я тебе, откуда, да боюсь, не поверишь.

— А ты всё же попытайся, — улыбнулся Гил.

— Из Королевской Библиотеки Нагонх"кхора, — улыбнулся Дигги в ответ.

— Чай не вы одни читать-то умеете, — добавил Данги из кухни, где ставил на огонь огромную сковороду.

— Ну да, — кивнул эльф, — а у вас тут что-то вроде местного отделения этой библиотеки. Не надо, парни! Доступ к подобным артефактам строго контролируется.

— А как же! — снова отозвался Данги. — Догадайся, кем?

Выражение лица Дигрима не сулило его младшему брату ничего хорошего, поэтому я поспешила вмешаться:

— Давайте ближе к теме.

И забрала книгу из рук Дигги. На всякий случай.

— Это наши древние Хроники, Тари, ещё до Разрыва, — сказал Гил. — И довольно туманные к тому же. Не понимаю, чего с ними так носятся?

— Ты что, их не читал? — удивился Дигги.

— Да я бы и не читал, если бы в Академии не учился. Кому интересно всё это, если дар открывать Врата в Междумирье давно и безвозвратно утерян?

— Вы, Остроухие, слишком умные стали, потому и с миром давно не говорите. А вот мы слушаем Горы и точно знаем, что цены этой книге нет, — возразил Дигрим.

— Ну конечно, — прищурился Гил. — Что же вы до сих пор Врата не открыли, разумники?

Дигрим сердито засопел, но промолчал.

— А я скажу, почему, — продолжал эльф. — В этой "бесценной" книге пропущено столько, что связного текста почти не осталось, да и тот большей частью зашифрован. Так что ума у нас, Остроухих, в самый раз!

— Может быть, — проворчал Дигги. — А только всё равно зря вы так уверены, иногда неплохо бывает и усомниться.

— А что ты там про Горы говорил? — напомнил Гил.

— Корни Гор на Призыв ответили, как раньше, когда Врата открывались, — нехотя пояснил Дигги.

/Лес"с, может, мне им сказать?/

/Если ты в них уверена./

Честно говоря, не знаю. Но если не скажу, то и не узнаю! Я положила книгу на стол между гномом и эльфом и сказала:

— Врата открывались для меня.

Мои глаза встретились с расширенными от изумления глазами гнома.

— Ты ведь предполагал нечто подобное, Дигги?

Дигрим молча кивнул и опустился на лавку. Дангор уронил что-то тяжёлое и, судя по грохоту, даже не одно, но никто не обернулся. Гиллэстель, который при нашей первой встрече не присутствовал, вообще ничего не понял и только переводил недоумённый взгляд с одного на другого.

— Ты хоть разумеешь, Тари, чего это может стоить, ежели кто проведает? — хриплым шёпотом спросил Дигги.

— Возможно, это может стоить мне жизни, — грустно улыбнулась я. — Но вы же не собираетесь сообщать об этом, ну скажем, в Академию Андареля?

Мой недоверчивый взгляд встретился с удивлённым взглядом Гила. Он всё никак не мог поверить в то, что услышал. Когда же до него дошёл смысл моих последних слов, я увидела, как бледнеет его лицо. Эльф не нашёлся, что ответить. Дигги встревожено глянул на Гиллэстеля и сказал:

— Тари, ему можно доверять. Это у него видимость такая.

— Точно! — подтвердил Данги.

Я снова посмотрела на эльфа. Гил был всё так же бледен, но от минутной растерянности не осталось и следа. Слегка севшим от волнения голосом он спросил:

123 ... 1617181920 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх