Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1


Опубликован:
01.09.2009 — 13.02.2015
Читателей:
1
Аннотация:
... - Где я? - хрипло простонал эльф, ощупывая голову. - В Амандоре. - Где?! - поразился он и пробормотал: - Кто бы ещё пояснил, что я делаю в этой дыре...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Дал"ле та ан"на ае мэллон, ТариАна?

Это было Слово Дружбы — Квени Мел"льта, эльфийская клятва верности. Он спрашивал, приму ли я его дружбу в дар. Такими словами не бросаются, тем более на Старшей речи. Ответ мог быть только один:

— Дал"ле тэ амэс ан"н, Гил"лЭстелль. Принимаю и благодарю.

Гномы облегчённо вздохнули. Похоже, я снова угадала с ответом. Или просто знала его когда-то? Гиллэстель устало улыбнулся и присел на край стола. Напряжение постепенно уходило из его прекрасных тёмно-зелёных глаз. Слишком прекрасных! Поймав себя на том, что уже почти тону в них, я с усилием отвела взгляд.

Когда первое впечатление от моего откровения слегка улеглось, Дигрим осторожно спросил:

— Тари, ты что-нибудь знаешь о Вратах?

— В том то и дело, что нет, Дигги. Я не знаю, что такое Врата, кто и как их открыл, и уж тем более, зачем.

Дигрим и Гиллэстель переглянулись.

— Я ничего не помню о себе, возможно, из-за Перехода, — продолжила я. — Правда, кое-какие представления о родном мире у меня остались.

Я помолчала, подбирая слова. Из-за волнения получалось плохо.

— Он довольно жёсткий, технологичный, и практически лишён магии, — решилась я наконец.

— Насколько технологичный? — спокойно уточнил Гил.

Вот тебе и раз! Я думала, он спросит совсем о другом. Гномы тоже с интересом ждали ответа. Похоже, никто моим словам особенно не удивился.

— Ну, — не очень уверенно начала я, — двигатели внутреннего сгорания, огнестрельное оружие, летательные аппараты, умные машины. Хватит?

Гил кивнул:

— Вполне. Скорее всего, один из Внешних миров.

Дигрим с сомнением покачал головой:

— Тебе не хуже моего известно: не может человек Пелену преодолеть!

— Считалось, что не может, — возразил Дангор. — Значит, бывают выключения.

— Исключения, — машинально поправил Гиллэстель. — Ты просто не знаешь, о чём говоришь, Данги.

— Вот тебе раз! — возмутился гном. — А ты-то знаешь? Я о выключении Пелены говорю, умник: не всегда же она там висела.

— Интересная мысль, — задумчиво протянул эльф, привычно пропуская "умника" мимо ушей, и кивнул в сторону полок с инструментами:

— У тебя там пару выключателей случайно не завалялось, а, Данги? Для Пелены.

— Поищу при случае, — серьёзно пообещал Дангор.

Он посмотрел на меня с сочувствием и спросил:

— Как же вы там живёте-то, Тари?

Я пожала плечами:

— Да по-разному, Данги. Людям не всегда уютно в собственном мире, но они сами сделали его таким.

— Почему ты ей не поможешь, Говорящий? — помолчав, спросил Гил.

— Так не видит же он её! — вступился за брата Данги.

— Как это — не видит? — не поверил Гил. — А Сила?

— Да на месте моя Сила, куда она денется, — отмахнулся Дигги. — Закрыта Тари для нас, понимаешь?

— Зато мы для неё, как на ладони, — заметил Данги, возвращаясь обратно к печке.

— Тари тоже владеет Силой, но её природа мне неизвестна, — пояснил Дигги удивлённому эльфу.

— Разве ты не говорила, что твой мир лишён магии? — повернулся ко мне Гил.

— Говорила.

— Тогда откуда Сила?

Я пожала плечами.

— Спроси что-нибудь полегче.

— Не приставай к девочке! — крикнул Данги из кухни.

Он уже поднял с пола сковороду и снова поставил её на огонь.

— Сказано тебе — не помнит она ничего!

Я улыбнулась: надо же, на меня ещё не напали, а защита уже сработала!

— Сам-то что обо всём этом думаешь, Гил?

— Думаю, что твоё появление здесь не случайно, Тари, поэтому может быть вдвойне опасно. И для тебя, и для мира.

— Мне это тоже приходило в голову.

Я пока не стала сообщать друзьям, что мир-то как раз и не против моего присутствия.

— До того, как вернётся память, о тебе никто не должен знать, — продолжал Гил. — Но прятаться тоже не выход. Лучше всего придумать какую-нибудь правдоподобную историю, а Дигги подберёт к ней ментальный образ-маску. Хорошо, что ты знаешь квэр.

— И не только квэр, — заметил Дигрим. — Откуда, Тари?

— Это просто часть моей Силы, Дигги.

Эльф недоверчиво покачал головой:

— Если это часть, каково же целое?

— А я о чём вам толкую? — снова выглянул из кухни Данги.

— Лично я никуда её одну отпускать не собираюсь, — вдруг сказал Дигрим.

— А кто об этом говорит? — возмутился Дангор.

— Эй, — вмешалась я, — может, меня спросите?

— И спрашивать нечего! — хором отрезали братья и удивлённо уставились друг на друга.

Мы с Гилом рассмеялись. Я почувствовала, как его сильные пальцы сжали мою руку. Нет уж, играть, так играть! Осторожно высвободившись, я направилась к Данги, тем более что из кухни доносился весьма привлекательный запах. Заглянув в сковороду, на которой что-то аппетитно шкворчало, я привычно включилась в процесс приготовления. Данги недоверчиво покосился на меня, но промолчал, а вот Дигги не выдержал: подошёл и молча отобрал у меня орудия труда. Мне ничего не оставалось, как вернуться обратно к Гилу, всё это время не сводившему с меня глаз. Я забралась на стол рядом с ним. Он тут же наклонился ко мне и тихо сказал, тронув мою руку:

— Прости, я не хотел.

Его волосы коснулись моей щеки, и я вдохнула исходящий от них горьковато-свежий запах. Глядя прямо в сумасшедшие глаза эльфа, я накрутила его шелковистую прядь на палец и так же тихо ответила:

— Жаль.

Зелёные глаза чуть расширились от удивления, тёмные брови приподнялись. Гил отстранился, недоверчиво глядя на меня. Я не выдержала и рассмеялась. Эльф тряхнул головой, хлопнул себя по коленям и откинулся назад. Какое-то время он полежал на столе, свесив ноги и положив руки под голову. Потом одним гибким кошачьим движением сел, потянулся и спрыгнул со стола. Я с интересом наблюдала за ним. Гил направился в кухню, что-то мурлыча себе под нос. Заглянул в сковороду, что-то выудил оттуда длинными пальцами и отправил в рот, за что едва не получил по лбу деревянным черпаком. Эльф отскочил и встал в оборонительную стойку. Как мальчишка! Похоже, гномы были со мной согласны, потому что Дигрим покачал головой, а Дангор выразительно постучал себя пальцем по лбу. Гил пожал плечами. Поймав мой взгляд, он улыбнулся, развёл руками, но сказать ничего не успел: раздался низкий протяжный звук, похожий на удар гонга.

— Капитан, — сказал Дигрим.

— Смена караула, — констатировал Дангор.

Мы переглянулись. Эльф одним прыжком очутился возле меня. Теперь он уже ничем не напоминал озорного мальчишку. Рядом стоял воин: внимательный, собранный, опасный.

— Уймись, — сказал ему Дигги, — Тари здесь ничего не грозит.

— Осторожность ещё никому не мешала, — отрезал эльф.

— Гил прав, ей лучше пока не показываться, — поддержал его Дангор.

Он без усилий одной рукой снял с плиты тяжёлую сковороду, другой ухватил большой гранёный кофейник, соблазнительно пахнущий мёдом, горячим вином и специями, и понёс всё это в комнату. Я взяла книгу, шутливо помахала ребятам и скрылась за дверью. Положив "Перекрёсток миров" на сундук рядом с оставленной для меня исходящей паром кружкой, я устроилась на кровати и прикрыла глаза. Чтобы видеть и слышать, присутствовать не обязательно.

Мастер Сгибающий-меч

ФиДель

Пора было возвращаться в зал с разбитыми витражами. В ушах ещё звучали прощальные слова ду серке: "Авен Элль, Светлый!" Он открыл портал, защищённый незнакомой магией, поэтому отследить его я не пытался. Возможно, Мастера магии и смогли бы что-нибудь зацепить, но мне, Магистру-выпускнику, просто не имело смысла. Уже спускаясь по лестнице, я почувствовал мощный выброс магии Перемещения: "кавалерия" прибыла!

Открылось сразу несколько порталов. Глава Совета Ноэ'Тхафар, князь Линдориэль, Верховный маг Фаротхаэль — мои родичи, Старшие князья рода Л'лиоренталь. Чуть позже распечатали Врата князья Хит'Таль и Рол'леноль, и как ни странно, Стратег Морветэль с неизменным амулетом в виде головы дракона на груди. Появление последних меня порадовало: значит, с Ролли и Тином всё в порядке. Я обвёл взглядом членов Светлого Совета и с удивлением обнаружил направленные в мою сторону мощные "щиты". Заранее подготовились, или моё новое "украшение" так напугало? Я машинально потянулся рукой к странному рисунку на виске.

— Не двигайтесь! — приказал Фаротхаэль.

Его голос, искажённый "щитом", звучал глухо, почти незнакомо. Разумное предостережение! Сейчас я чувствовал в себе такую Силу, что без особого труда смог бы закрыть все порталы, переместив гостей в точку отправления. Что-то очень опасное рвалось через меня наружу. Отец осторожно шагнул вперёд.

— Спокойно, Фидо, это просто твоя собственная Тьма. Борись с ней!

Я улыбнулся:

— Ты не понял, Атар. Это моя Тёмная кровь!

Я почувствовал ментальное присутствие Ноэ'Тхафара: "Слушай меня, мальчик, я помогу".

... Странный, похожий на татуировку, узор. Эльфийская звезда и галворн — металл, созданный ду серке. Отражение луны в чёрной, похожей на кровь воде ...

Неужели прадед всё это время был рядом? Я глубоко вздохнул и закрыл глаза, пытаясь остановить бурлящий во мне водоворот Силы. Разумеется, я знал, что нужно делать: просто войти в него, тем самым заглянув в себя. Но к этому я ещё не был готов. Снова голос Ноэ'Тхафара: "Ничего, Фидо, вернёшься позже. А пока мы тут кое-что подправим". Я увидел, как в созданный мной ментальный барьер из Астрала вливается Свет, заставляя Тьму войти в проложенное для неё русло. Свет течёт тремя потоками, не смешиваясь: Сила отца, Сила деда, Сила прадеда.

— Испытание закончено, Фидо, — это уже голос отца. — Ты взял свой вызов. Возвращайся.

Уходя, я ещё раз бросил взгляд на два потока: Тёмный и Светлый, мирно текущих рядом в противоположных направлениях.

Ноэ'Тхафар отправил меня в Академию Духа — прямо в ректорский кабинет отца. Мастер Эк'Келль окинул меня внимательным взглядом.

— Неважно выглядишь, Фидо.

— Вариант сложный достался, Наставник, — моя улыбка получилась усталой.

Он шагнул вперёд и крепко сжал мои плечи.

— Вариант в самый раз — по Мастеру.

— Я слышал, была потеря Якоря, — сказал Секретарь Совета Лиэ'Лэс, подходя и салютуя мне, как равному: не так уж много среди нас Мастеров Сгибающих-меч.

— Была, — кивнул я, отдав ответный салют. — Очередной подарок от ду серке.

Мастера переглянулись. Эк'Келль тряхнул "хвостом" белоснежных волос.

— Говорил же я тогда Ноэ'Тхафару: лучше нужно их крепости проверять!

— Зато теперь самое время, — усмехнувшись, заметил Лиэ'Лэс.

— Как ребята? — спросил я.

Лиэ'Лэс кивнул на дверь в Овальный зал:

— Можешь узнать из первых уст.

Защитный "купол" был на месте. Пока Светлый Совет по камушку разбирал Покинутый замок ду серке, тылы оставались надёжно прикрыты. Впрочем, те двое бойцов за дверью стоили целого гарнизона.

Тин полулежал на диване, из-под расстёгнутой куртки белели бинты. В лице ни кровинки, под глазами залегли тени. Бледный Морханатар сидел рядом в кресле, положив руки на подлокотники. О том, как сильно ему досталось, говорили кроваво-красные белки глаз и потемневшие ногти. Оба улыбались мне синеватыми губами, но в глазах светилось торжество победы. Как же я рад их видеть!

— Краса-авцы, — оценил я.

— На себя посмотри! — парировал Ролли.

Тин засмеялся и тут же слегка поморщился, придержав повязку на груди.

— Ты про это? — спросил я, касаясь виска, где всё ещё оставался след Тёмной татуировки.

— И про это тоже, — кивнул Ролли.

— Ты знаешь, Фидо, Архимаг вернулся, — заметил Тин.

— Из Покинутого замка? — уточнил я, отодвигая стул и садясь на него верхом, лицом к ребятам.

— Из Небытия, — усмехнулся тот.

— Да знает он, — бросил Ролли. — Как всё прошло, Фидо?

— Нормально, — пожал я плечами. — Я его отпустил.

— Ты его что? — привстал Тин, не поверив своим ушам.

— Спокойно! Я оставил нашему "другу" его жизнь в долг.

— Что-то подсказывает мне, что неспроста, — заметил Ролли.

— Есть немного.

— Расскажешь? — спросил Тин.

Я кивнул.

— Как я и предполагал, за мной приходил Охотник ду серке. Он поведал мне о моей Тёмной крови и оставил на память вот это художество, — я указал на висок. — Это всё.

— Всё?! — воскликнули ребята хором.

— Остальное может стоить жизни.

— Скажи хоть, как он выглядел, этот ду серке, — попросил Тин.

— Пепельная кожа, багровая радужка, серебристые волосы. На правой стороне лица и правой руке — чёрная татуировка, — я немного подумал, припоминая, и пожал плечами. — Вроде всё.

— Пепельная кожа?! Сочувствую, — сказал Ролли.

— Ребята слишком мало бывают на солнышке, — усмехнулся Тин. — Как только они через Звёздный Купол прошли!

— А с чего вы взяли, что они прошли? У нас и тут достаточно тёмных местечек.

Сказать, что ребята удивились моему предположению, было бы слишком слабо. Они просто застыли с открытыми ртами. Наконец Ролли произнёс:

— Фидо, ты бы полегче с такими вещами. Думаешь, они всё это время были среди нас?

— Не обязательно среди нас, Ролли. Просто в Эльдамале.

— Ты кому-нибудь ещё об этом говорил? — спросил Тин.

— Не успел пока, а что?

— Да так, — пожал он плечами и посмотрел на Ролли.

Я тоже посмотрел на нолегата и сказал:

— А кстати, Младший князь Рол'леноль, мы с тобой недавно разошлись в вопросах Этикета. Я могу перейти на официальный тон, если пожелаешь.

В моём голосе звучала точно отмеренная доля иронии. Морханатар слегка изменился в лице, но ответил в том же ключе:

— Не стоит, Младший князь Л'лиоренталь: как-нибудь переживу.

— И почему я не удивлён, — задумчиво протянул Тин.

Мы рассмеялись. Тем временем испытание Духа шло по плану и завершилось в намеченное время. А вот финал Церемонии Посвящения пришлось отложить: без членов Светлого Совета провести его было невозможно. Наши отцы-командиры вернулись из Покинутого замка только к вечеру, а за мной прибыл почётный эскорт: отец и дед. Они должны были сопроводить меня в Столицу: на этот раз Светлый Совет собирался в своей резиденции — Хрустальном Дворце. Вслед за ними появились князь Хит'Таль и Верховный маг Рол'леноль. Они переправят своих наследников в родовые замки.

— Наши поздравления, родичи, — сказал князь Хит'Таль, входя в Овальный зал в сопровождении Рол"леноля-старшего. — В клане Феа-эль-Дин'н появился ещё один Мастер Сгибающий-меч и ещё один клинок Свободной Воли.

— Не то говоришь, Афаэр, — ответил князь Линдориэль. — Это не у нас, это у Светлого народа Эльдамаля стало на одного Непобедимого больше.

— Клинок Свободной Воли, кто бы мог подумать, — задумчиво протянул дед Морханатара, изучающе глядя на меня. — Это знание до сих пор считалось утраченным.

— И правильно считалось, — усмехнулся мой дед Линдориэль. — Правда, можно ещё поговорить с Ристадалем, мечом Ноэ'Тхафара.

— Шутки у тебя, Дори, — махнул рукой старший Хит'Таль.

— Какие шутки, Афаэр? Ты на парня их посмотри, — сказал Верховный маг Рол'леноль, кивнув в мою сторону.

Отец молчал на протяжении всего разговора. Моя победа в испытаниях и ранг Сгибающего-меч добавили блеска его имени, но клинок Свободной Воли он воспринял как вызов лично ему. Впрочем, иногда мне кажется, что и само моё существование Фаротхаэль расценивал так же.

123 ... 1718192021 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх