Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Именем бога


Опубликован:
12.10.2018 — 27.12.2021
Читателей:
4
Аннотация:
Церкви Единого мешает объединиться дворянство двенадцати королевств, образовавшихся на материке Гандером после распада империи. Помогавшие этому распаду триста лет назад священнослужители замышляют заговор с целью вернуть единое государство. Их жертвами становятся король Эльтара и всё высшее дворянство этого королевства, кроме малолетней принцессы Воли. Рекой льётся кровь, святые отцы стремятся удержать власть, а на разваливающийся Эльтар набрасываются соседи. Трудно уцелеть, если тебе всего тринадцать лет, а за голову уже заплачено наёмным убийцам
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Конечно, я окажу всяческое содействие! — заверил Мала обильно потеющий толстяк. — Признать короля Гора? Я готов, но нужно получить разрешение нашего барона...

— Вам сообщат, что нам нужно, — сказал ему граф. — Сегодня мы заночуем в вашем городе, а к утру всё должно быть готово! Недостающее возьмём сами, а вам потом придётся оправдываться перед горожанами. Впрочем, за неповиновение можем и повесить. Тогда оправдываться будет ваш помощник. Ясно?

Голова оказался сообразительным, и к утру на единственную городскую площадь снесли всё затребованное.

— Ваше сиятельство, — обратился к Малу один из офицеров. — С вами хочет поговорить один из наёмников. Он сказал, что знает нечто важное.

— Ведите его сюда, — разрешил граф, — и быстрее разбирайтесь с грузами. Нам скоро выходить, а у вас ничего не готово!

Наёмником оказался невысокий, но крепкий мужчина лет пятидесяти, с помеченным шрамом лицом.

— Говори, что хотел! — поторопил его командующий.

— Я вчера приехал из Мальда, — сказал наёмник. — Уехал потому, что стало известно нечто такое, что и вам полезно узнать. Но я хотел бы...

— Сколько стоит твоё "нечто"? — спросил Мал. — Ну же! Не испытывай моё терпение!

— Сто золотых, — назвал цену эльтарец. — Для вас это действительно важно!

— Если важно — заплатим, — пообещал граф. — Но если ты зря отнял у меня время, то будешь битым!

— Судите сами. Войско короля Жубера заняло три провинции и сейчас должно быть в Амгарде.

— Да, это важно, — согласился Мал. — Знаешь, кто ведёт войско Камелии и сколько в нём бойцов?

— Только то, что в нём нет короля, — ответил наёмник. — Сам я их не видел, но говорят, что войско очень большое.

— Держи, — граф снял с пояса кошелёк и бросил эльтарцу.

Золото не дороже жизни, а этот наёмник уберёг их от больших неприятностей. Идти без разведки стало опасно, а самым умным было остановиться и подождать подхода войска короля Сантии.

Король Ольг Гаснийский отдыхал после обеда в одной из своих комнат, когда в неё буквально ворвался его старший сын Эльгар.

— Отец, Парт вместе с войском ушёл из Болема в Эльтар! — выпалил наследник и без разрешения сел в одно из кресел. — Я только что выслушал гонца!

Подобная вольность свидетельствовала о сильном волнении принца.

— Сколько раз я запрещал бегать по дворцу? — спокойно сказал Ольг. — Такое поведение не пристало наследнику.

— О моём поведении поговорим потом! — отмахнулся сын. — Сначала давайте решим, что будем делать!

— Ничего, — ответил отец. — Эльтар для многих лакомый кусок, поэтому от желающих за него воевать не будет отбоя. Парт решил к ним присоединиться? Вот пусть и воюет. Мы не сделаем такой глупости.

— Я говорил не об Эльтаре! — возразил Эльгар и развернул свиток. — Смотрите на карту. Вот это наша граница с Болемом...

— Которая непроходима из-за гор и лесов, — отозвался король. — Два тракта и оба перевала перекрыты заставами, которые проверяют купеческие обозы. Наверняка Парт так их усилил, что там задержат целую армию.

— Я не предлагаю штурмовать границу с Болемом! — рассердился принц. — Да посмотрите же на карту! Что нам мешает войти к соседям через Эльтар? Ведём войско в провинцию Тирия и уже по ней добираемся до пограничного Зарма! А от него идёт тракт до самой столицы.

— А если Парм это предусмотрел и поставил там сильный заслон? — с проснувшимся интересом спросил Ольг.

— Ну и пусть, — ответил Эльгар. — Там редколесье, которым можно провести армию. Мы со всех сторон, кроме Эльтара, защищены от соседей горами, поэтому можем использовать все силы! Пар наверняка понесёт большие потери и уже не сможет отвоевать свое королевство с тем, что у него останется!

— Интересный план, — признал отец. — Не всё так просто, как тебе кажется, но можно попробовать. Скажи Ортею, что я приказал отправить гонцов к герцогам. Пусть будут у меня завтра к полудню. Учти, что я не пущу тебя в поход. И не нужно так сверкать глазами. Можно собрать другую армию, а ты у меня один.

Глава 12

В Клеме только переночевали, да ещё Роланд с Маем купили на городском рынке пять лошадей и одеяла. Надю не досталось коня, и расстроенного мальчика посадили в карету к Балерам. Выехали в полдень и до вечера двигались без остановки. Трактиров не встретили и, как только стало темнеть, нашли удобное место и разбили лагерь. Немного похолодало и поднялся ветер, но на поляне не дуло, а возле костров было тепло, поэтому спали под открытым небом, завернувшись в одеяла. Первыми дежурили наёмники, которых сменил Ваг. Утром, пока все спали, он сварил кашу и напоил лошадей, так что с отправкой не задержались. Двигались с час, когда ехавший первым Гуммер остановил коня.

— Стойте, — сказал он остальным. — Здесь недавно убили человека.

— Я ничего не чувствую, — Май, спрыгнул с лошади и прошёл вперёд, внимательно осматривая дорогу. — Не видно никаких следов. Вы не ошиблись?

— Следы убрали, — объяснил Ваг. — Помолчите, я попробую найти тело.

Он закрыл глаза и с минуту сидел неподвижно, после чего спешился и вошёл в лес. Долго искать не пришлось, потому что убитый лежал в двух десятках шагов от тракта.

— Это же наш капитан, — узнал Май, когда бывший отшельник положил тело на дорогу. — Убит стрелой.

— Ограбили и забрали коня, — сказал Ваг. — Наверняка это разбойники.

— Мы не можем уйти с тракта, и ехать опасно, если это большая ватага и у них есть луки, — высказался Роланд. — Может, подождём попутчиков?

— Ждите здесь! — решил за всех Гуммер. — Я посмотрю, что это за разбойники. Если смогу, справлюсь сам, иначе придётся вернуться и ждать какой-нибудь обоз. — Он натянул свой лук и скрылся в лесу.

— Давайте отъедем от этого места, — предложил Эрик. — Ваш друг уверен в своих силах, а у меня нет такой уверенности. Если его убьют, нам тоже не поздоровится. Магия не защитит от стрел, а у нас больше нет лучников.

— У меня был лук, — вспомнила Воля, — но он остался на корабле. Нужно было купить другой, когда ездили за лошадьми, а я не подумала.

— Вас никто не пустит драться, — сказал Роланд. — Мне стыдно, что приходится отступать перед разбойниками, да ещё прикрываться нашим отшельником, но мы не можем рисковать вами и другими детьми. Уезжаем!

— Ещё раз обзовёте ребёнком, и я не знаю, что с вами сделаю! — рассердилась принцесса. — Отъедем, но шагов на сто. Здесь почти все маги, неужели они не почувствуют толпу разбойников?

Отъехали не на сотню шагов, а на две, и долго ждали, пока на тракте не появился Ваг. Увидев его целым и невредимым, поспешили приблизиться.

— Мы за вас переживали! — воскликнула Воля. — Больше не смейте так собой рисковать!

— Не было никакого риска, — улыбнулся ей Гуммер, взял у Мая повод коня и вскочил в седло. — Здесь обосновалась шайка из пяти бродяг. Луки были только у двоих, и никто даже не понял, что их убивают. Взял немного золота, а больше у них не было ничего ценного. Поторопимся, мы и так потеряли много времени.

— А где лошадь капитана? — спросила девочка. — И разве мы его не похороним?

— Лошадь забили бродяги, — ответил Ваг. — Её жарили, когда я там появился. А капитана я опять отнёс в лес. У нас нет лопат, а без них долго провозимся с рытьём могилы.

Этот день был богат сюрпризами и очередной ждал их, едва отъехали на две лиги от места убийства капитана. Это была распростёртая на дороге молодая женщина со стрелой в груди. Когда подъехали ближе, Воля поразилась красоте убитой.

— Какая уродина! — с отвращением сказал рыцарь. — По-моему, она притворяется мёртвой.

— Вы правы, — сказал спешившийся Ваг. — Вставай, ведьма!

Принцесса посмотрела на ехавших сзади Мая и Эрика и увидела, что их лица перекосило от отвращения. А вот обогнавшие карету наёмники смотрели на женщину с восхищением, к которому примешивалось сожаление о гибели такой красотки.

— Святоша! — с ненавистью сказала ожившая красавица. — Надо же, как мне не повезло! Убьёшь?

— К твоему счастью, я не из них, — усмехнулся Гуммер. — Убивать не стану, но придётся отработать. Куда ты собралась?

— Хотела найти попутчиков в Эльтар, — сказала успокоенная его словами незнакомка. — Там должно пролиться много крови. К чему пропадать такой силе? А у вас странная компания. Рыцарь, девчонка с королевским медальоном и толпа магов. Да и с тобой много странностей. Вижу все признаки святости, а говоришь, что не слуга Единого. Ты не похож на жреца прежних богов, тогда откуда эта сила?

— Сам не знаю, — ответил Ваг. — Для тебя главное, что она есть. Для начала сними морок.

— Сняла, — прошамкала древняя старуха в замызганном платье. — И что дальше? Долго мне на вас горбатиться?

Стрела куда-то исчезла, как и прежний дорогой наряд.

— Проводишь до границы с Сантией и свободна, — сказал Гуммер. — Только сначала поклянись силой Ихтара в том, что не причинишь вреда никому из этих людей и выполнишь наш договор!

— Ишь ты! — удивилась она. — Много знаешь! Ладно, клянусь силой Ихтара и тёмным небом во всём, что ты сказал. Только я не побегу за вами. Возьмёшь в седло?

— Я ещё не ездил с такой красоткой, — засмеялся Ваг. — Садись рядом с кучером. И побыстрее, а то мы не успеем доехать до трактира.

— Ночевать будем в замке, — проворчала старуха, довольно шустро забралась на козлы и сказала отшатнувшемуся кучеру: — Потеснись, красавчик. Не трясись, я не питаюсь рыжими.

Они двинулись дальше, а Гуммер придержал коня и поравнялся с Волей.

— Вижу, что вы не поняли, кого мы подобрали. Читали что-нибудь о ведьмах?

— Ничего не читала, — помотала головой девочка. — Скажите, а почему я видела морок, а Роланд нет?

— Из-за амулета, — ответил Ваг. — Ведьмы не могут действовать своей силой на них, а ещё на магов и таких, как я, но в состоянии задурить голову толпе обычных людей. Если бы на нас напала большая ватага разбойников, эта старуха подчинила бы их всех. Я не могу быстро действовать на людей, а маги повяжут своей силой одного-двух, самое большее трёх. Ведьмам недоступна обычная магия, но у них есть своя. Никто, кроме них, не может заглянуть в будущее. У меня бывают предчувствия, но это не точное знание.

— А что она говорила о силе?

— Кроме пищи ведьмам нужна жизненная сила людей, которая делает их сильнее, позволяет омолаживать тела и очень долго жить. Этой старухе лет двести, а то и триста. К счастью, они не могут сами убивать людей, точнее, могут, но в этом случае не получат от них силу. Да и мало её в одном человеке. Но они чувствуют, где прольётся много крови, и тянутся в эти места. Вообще-то, от ведьм мало вреда, но их не любят с имперских времен, а братья ищут и убивают. Она приняла меня за святого и простилась с жизнью.

— Ваг, я не поняла, почему мы будем ночевать в замке. Это как-то связано с предвидением?

— Наверное, — пожал могучими плечами Гуммер. — Вряд ли ведьма сможет объяснить то, что увидела. Можете сами с ней поговорить.

Принцесса не преминула воспользоваться этим предложением. Она придержала свою кобылу, пока та не поравнялась с каретой Балеров.

— Я Воля Маркор, — обратилась она к ведьме. — Скажите, как вас звать?

— В тебе нет крови Маркоров, — скрипучим голосом отозвалась старуха, — хотя на груди висит их диск. Меня можешь звать Гарлой.

— Объясни, Гарла, что ты говорила о ночлеге в замке?

— Объясню, но сначала расскажешь о том, что приключилось в Эльтаре. Вы оттуда бежите, значит должны быть причины. У тебя не отвалится язык, а мне полезно знать.

Принцесса подавила в себе раздражение, вызванное манерами ведьмы, и коротко рассказала о перевороте. Любопытство и желание пообщаться перевесили злость.

— Совсем рехнулись! — высказалась старуха о святых отцах. — Это не просто так. Среди аторов не было дурных, а если появились, значит, им кто-то помог поглупеть!

— Почему ты так думаешь? — заинтересовался Ваг.

— Плохой король или хороший, но он хранитель дворянских вольностей, — объяснила ведьма. — Королевство держится на дворянах, которые никогда не пойдут в услужение жрецам любого бога. За дворянами военная сила и накопленные за века богатства, а за братьями только служение Единому, которое они сами взвалили на свои плечи. Может, когда-нибудь вера и пересилит, а может быть, и нет! Не так уж трудно вспомнить, что были и другие боги, жрецы которых не посягали на права дворян, или взывать к Единому без посредников.

— Умна, — признал Гуммер. — Так что по замку?

— А ничего, — ответила Гарла. — Что увидела, о том и сказала. Если бы я всё знала о будущем, не попала бы к вам в услужение.

— А всё-таки, — не отстал он. — Можешь хоть что-то сказать? Мы не собираемся пользоваться чьим-то гостеприимством, а для насильников есть ты.

— Я не могу вечно дурить головы, — возразила ведьма. — Если там будет толпа, меня хватит на одну свечу. Могу заставить их подставить свои шеи под твой меч и буду рада даровой силе, но этому что-нибудь помешает.

— И это всё, что ты можешь сказать?

— Я могу говорить долго, только мог бы подумать сам. Это я не знала о ваших безобразиях, а дворяне уже знают. Кто-нибудь из баронов мог решить подработать. Сам он на тракт не пойдёт, но может послать одного из сыновей с частью дружины. Бежать из Эльтара будут дворяне или маги и не с пустыми руками. Можно хорошо поживиться и крепче привязать к себе дружинников. Я чувствую, что у вас мало золота, но они-то этого не знают! А когда узнают, никого из вас уже не будет в живых. Когда решаются на такое, свидетелей не оставляют.

— Но вы с ними справитесь? — спросила Воля.

— Справлюсь, девочка, — ответила Гарла, — толку-то! Если таких перебить, очень скоро об этом узнают в замке и пошлют погоню, а если только задурить голову и уехать, то через свечу поймут обман и погонятся сами. В дружинах много арбалетов, поэтому нас издали начинят болтами. Прятаться в здешних лесах — последнее дело: в них могут сгинуть даже такие, как я.

— И что бы ты посоветовала? — спросил Ваг. — Тебя ведь убьют даже раньше нас.

— Единственное, что приходит в голову, — это внушить им дружелюбие или любовь, — сказала старуха. — Это не морок, поэтому сохранится долго, особенно если мне подыграют маги. На хозяев замка их должно хватить. Тогда не убьют, а пригласят в гости, а потом отпустят, да ещё и проводят. А свой молодой вид я могу сохранять три дня.

— Только не такой красивый, — буркнул помрачневший Гуммер, — иначе хозяева передерутся за право затащить тебя в постель, а потом счастливчика хватит удар.

— Тогда не отвлекайте болтовней: я буду править заклинание.

Ведьму оставили в покое и опять обогнали карету, чтобы не дышать пылью. До остановки на обед в придорожном трактире не произошло ничего особенного. Когда заканчивали есть, трактирщик предупредил о разбойниках.

— Их никто не видел, но на тракте находили экипажи и убитых путников. Вас много, но я на вашем месте подождал бы попутчиков.

— От судьбы не уйдёшь, — сказал Ваг спутникам. — Давайте не терять время. Попутчики не спасут от дружины, но могут добавить сложностей.

123 ... 1112131415 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх