Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Часть 6. Без масок


Опубликован:
20.02.2019 — 19.09.2019
Аннотация:
Маскарад близится к завершению. Маски падают, открывая лица. Кто прятался за ними? Демоны? Люди? Вы еще желаете угадать, с кем свела вас судьба, милорд? А вы, леди, вам еще нужны ответы? Или вы уже смирились с правилами маскарада? На этой неделе я завершаю маскарад. Будет еще один кусочек в среду или четверг. И все. Читайте на Литнет
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

От размышлений и любования отвлек стук в дверь.

— Входи! — крикнула леди, посмотрев в зеркало.

Туалетный столик располагался так, что любой вошедший немедленно отражался в трельяже. Сейчас он показал Марию, немного растерянную приглашением зайти в спальню кузины вечером накануне свадьбы. Сегодняшняя ночь являлась особой — еще одна традиция Алазина. Жених и невеста не могут ночевать под одной крышей, девушку окружают родственницы и ближайшие подруги, а жениха — друзья и родственники мужского пола. В их случае с Ксандром подобное не требовалось, но вдовствующая леди Дрейк настояла на соблюдении традиций, а мужчины рады были сбежать в пустующий особняк лорда Ферра на законный праздник. Дариенна не стала возражать, лишь попросила Десмана доставить жениха в Собор живым и здоровым. И пока все остальные дамы проводили время в гостиной, решила побеседовать с кузиной.

— Присаживайся, — она указала на заранее приготовленный стул рядом с собой.

Лин Дрейк молча пересекла комнату и заняла предложенное место, и только после заметила шкатулку.

— Какая красота! — восхищенно выдохнула она, синие глаза загорелись от неприкрытого восторга. — Это Родовой гарнитур?

Леди улыбнулась, поглаживая большим пальцем центральный сапфир на диадеме.

— Да, завтра я надену его на свадьбу. Хочешь примерить? — она протянула украшение кузине.

Та вскинула на нее испуганный и недоверчивый взгляд:

— А разве можно?

— Я — глава Рода и разрешаю тебе.

Дариенна встала, обошла стул Марии и встала у нее за спиной, а затем осторожно опустила диадему на темноволосую голову. Кузина боялась лишний раз вздохнуть, неотрывно глядя в зеркало. Юная лин Дрейк выглядела принцессой из сказки и не могла на себя насмотреться.

— Нравится?

— Да... — едва слышно выдохнула девушка.

— Все лин могут однажды одеть Родовые украшения. В день свадьбы. Если глава Рода благоволит невесте, он может дать разрешение. Полный гарнитур или его часть.

— Правда? — в голосе Марии ясно слышалась надежда.

— Да, — Дари встретилась в зеркале взглядом с кузиной, — но когда лин выходит замуж за главу другого Рода, она надевает его драгоценности. Когда замуж выходила Леора, на ней был гарнитур Аргусов, который до нее носили все королевы.

Восхищенный вздох стал ей ответом, дама осторожно сняла диадему и вернулась на свое место. Лин Дрейк все еще находилась под впечатлением от примерки и жадно рассматривала другие украшения, но прикасаться без разрешения не смела.

— У тебя есть шанс примерить королевский гарнитур, — произнесла Дариенна, возвращая диадему на предусмотренное для нее место.

— Каким образом? — искренне удивилась Мария.

Начинался тот разговор, ради которого ее и пригласили.

— Этим летом королева приглашает в летнюю резиденцию юных лин в возрасте от шестнадцати до двадцати, представленных на маскараде и не связанных брачными обещаниями, по одной от каждого Рода. Официально маде-леди будет выбирать себе фрейлин, но на самом деле... Королю нужна невеста.

Она замолчала, позволяя собеседнице осмыслить услышанное. Объявление о фрейлинах появилось еще утром во всех столичных газетах, после окончания маскарада начнут рассылать приглашения, поэтому никаких тайн Дари не раскрывала. Прозорливые главы Родов быстро поймут, что к чему. Даже если кузина поспешит рассказать кому-то лишнее, ничего от этого не изменится.

— Ты поэтому вывезла нас на маскарад? — неожиданно спросила лин Дрейк.

— Конечно. Мне показалось, ты сможешь достойно представить наш Род.

— И выйти замуж за короля? — Мария смотрела на нее огромными испуганными глазами.

— Выбор будет за ним. Ты лишь получишь шанс. К тому же я не стану тебя заставлять. У тебя есть время обдумать перспективы и принять решение, будущих фрейлин ждут лишь к первому июня. Если откажешься, я сделаю предложение Агнесс, но и ее не стану заставлять. Родство с Аргусами будет лестно для нас, но мало на чем отразиться. Сейчас Род и без того занимает высокое положение, поэтому, если король женится на другой, я не стану ни в чем тебя обвинять.

Лин Дрейк медленно кивнула, по взгляду уже было ясно, что она размышляет о своем будущем. Дариенна лишь надеялась, что собеседница правильно ее поняла и не сделает поспешных выводов, щедро приправленных девичьей фантазией.

— Ты можешь идти. Сообщи мне, когда примешь решение.

Мария медленно встала и в полной задумчивости покинула комнату. Леди обернулась к зеркалу, взглянула на себя, а затем на драгоценности.

— Ты бал бы доволен, папа, — она погладила сапфиры в мужской цепи, — я оправдала твои надежды. Стала хорошей главой Рода.

Где-то в глубине души она попрощалась с собой прежней, с юностью, наивностью и восторгом. Теперь им предстояло уступить место холодному разуму и расчету. Только так можно выжить среди других демонов, запертых на одной территории. Не имея внешних врагов, рано или поздно, они сцепятся друг с другом. И ей нужно быть готовой... Поэтому она примет предложение Ксандра и будет участвовать в проекте сети Надзора. Пусть ее боятся, порой страх защищает не хуже Силы.

Особняк Ферров, 29 марта 1832

В гостиной царила приятная обстановка дружеской попойки. Они давно избавились от сюртуков и жилетов, распили уже не первую бутылку коньяка из запасов лорда Ферра и сыграли несколько партий в бильярд. Тихий особняк давно не видел ничего подобного и уж тем более не принимал гостей.

— А у вас здесь уютно, дядя, — Декстер занял одно из кресел в стороне от стола. Игра уже утратила свою остроту, а легкие шутки и байки из прошлого себя изжили. — Зная вас, я ожидал чего-то более мрачного. Почему вы его закрыли?

— После побега Ирэн не было никакого желания приезжать сюда... — Десман с удовольствием потянулся, вернув свой кий на стойку.

— Значит, на следующий маскарад вы его откроете? — Ксандр загнал в лузу последний шар и поднял взгляд на хозяина дома.

Тот поморщился, явно не выражая большого восторга от подобной перспективы.

— С чего вдруг особняк должен быть открыт? — поинтересовался Дамиир, пребывавший не в курсе последних перемен во дворце.

— С того, что мой дорого родственник не хочет надолго отставать от тебя и Ксандра в погоне за семейным счастьем.

Новоиспеченный лорд Корвус удивленно присвистнул.

— Я полагаю, маде-леди стоит поздравить? — он покосился в сторону лорда Ферра.

— Помолвка пока остается тайной, — сухо ответил тот, но все же не смог сдержать улыбку.

— Тайны теперь в моде, — отметил глава сети Надзора, — тайные браки, тайные помолвки, тайный выбор невест.

— Мы живем в такое время, когда тайны необходимы, чтобы сохранить счастье, — неожиданно произнес принц.

— Сказал тот, кто использовал брак как прикрытие для своих интриг, — усмехнулся Десман.

— И где я в итоге оказался? — развел руками лорд Аргус. — Полгода назад я был женат, а вы трое находились в разной степени удаленности от венчания, а теперь все с точностью наоборот.

— А мне казалось, у вас с Леорой все налаживается, — обронил Ксан, пристально наблюдая за другом. — Она снова начала улыбаться и даже смеяться.

— Кажется, я многое пропустил, пока находился в провинции, — пробормотал Дамиир, наполняя бокал.

— Все еще далеко от повторного заключения брака, — серьезно ответил Декстер, — решение принимать ей.

Ответом ему стала тишина, мужчины переглянулись. Первым усмехнулся хозяин дома, затем задрожали губы лорда Корвуса и засмеялся Ксандр, бывший наследник лишь нахмурился, наблюдая за их весельем.

— И что же такого смешного я сказал? — поинтересовался он, когда в бильярдной снова стало тихо.

— Не знаю, как остальные, — ответил лорд Идис, — но я уверен, что ты выдержишь еще пару месяцев, а затем возьмешь Леору в охапку и потащишь к Дайтону за благословением.

— Согласен, — поддержал Дамиир, отпивая коньяк, — максимум — три месяца. При всем моем уважении, вы не отличаетесь терпением, милорд.

Лорд Ферр лишь веско кивнул, поддерживая их слова.

Лорд Аргус нахмурился и скрипнул зубами, но затем усмехнулся.

— Ладно, возможно, я немного погорячился, но все равно постараюсь не давить на Леору. Она заслуживает счастья на своих условиях.

— А вот за это стоит выпить, — поддержал Десман, поднимая бокал, остальные последовали его примеру. — Пусть наши женщины будут счастливы, и пусть мы не разрушим это счастье.

Каждый кивнул и осушил бокал, задумавшись о своем...

Ксандр вспомнил посетившее его безумие и ужас в глазах Дариенны. Пусть никогда больше ему не придется пугать ее.

Декстер задумался о том, что никогда раньше не ценил чувства близких и этим оттолкнул жену. Пусть никогда больше ему не придется выбирать между любовью и страной.

Дамиир снова ощутил на себе дыхание чужой Силы и вспомнил холодную решимость на лице Катрин. Пусть никогда больше ей не придется спасать его и отдавать приказы.

А Десман видел лишь отсветы пламени на светлой коже и татуировку змеи, обвивающую живот Луизы. Пусть никогда больше ей не придется жертвовать собой ради спасения других.

Район Серо, 30 марта 1832

Собор, заполненный гостями, мало походил на тот, каким он его помнил. Кровь исчезла, даже малейший след ее уничтожили. Король лично занимался очисткой здания, и после него оставалось лишь любоваться полученным результатом. Вот только сейчас ему совершенно не хотелось рассматривать линии Силы. Как сказал Десман, его охватил типичный предсвадебный мандраж. Что если она не приедет? Передумает? Что-то случится? Вдруг в столице остались недобитые фанатики, или кто-то из глав Родов посмеет вмешаться?

Логика подсказывала, что Дариенну охраняют ее монахи и гвардейцы, выделенные королем больше для сопровождения принцесс, но леди они также будут защищать. Да и среди толпы горожан, заполнивших Серо и Дора, размещены все действующие агенты сети. Не говоря уже об Охранителях, стоящих в оцеплении. Любое происшествие задавят в зародыше, но... Всегда остается маленькое "но".

— Ты превратился в параноика, — заметил его метания Декс, стоящий рядом по праву друга жениха.

— Как будто ты лучше. Сколько в толпе твоих личных соглядатаев?

Ксандр невольно погладил рукоять военной сабли. По обычаю оружие жениху не полагалось, но к парадному мундиру оно прилагалось по умолчанию, и он не стал отказываться. На серой с серебряным шитьем форме сети Надзора Родовая цепь с рубинами и изумрудами выделялась ярко, и сабля с крупным алым камнем на рукояти лишь дополняла образ. Впрочем, о внешности он думал в последнюю очередь и согласился взять парадное оружие только после проверки баланса и заточки.

— Туше. Я задействовал всех. И знаю, что лорд Ферр тоже кого-то приставил к делу, да и Дайтон обратился с официальной просьбой в гильдию наемников.

Ксан обернулся к другу и окинул того мрачным взглядом.

— И я узнаю об этом только сейчас?

Принц пожал плечами, всем видом выражая собственную беспомощность:

— Я тоже узнал случайно. Брат не считает нужным ставить меня в известность обо всех своих планах. По твоему, кстати, желанию.

Последнее он произнес уже с обычной своей усмешкой.

Лорд Идис нахмурился — отвечать было нечем — и обвел взглядом собравшихся. В первом ряду с левой стороны сидели родственники невесты. Там же расположился лорд Ферр и новоиспеченный лорд Девайро, старающийся держаться в тени, а вот Дамиир с женой сидели справа. Леди Корвус как раз склонила голову и слушала супруга, выглядела она совершенно счастливой. Место рядом с ней оставалось свободным для гостьи, которая еще не прибыла...

С улицы как раз донесся цокот копыт и стук колес. Гости встрепенулись, оборачиваясь к дверям, сидящие в дальних рядах первыми разглядели прибывших и поторопились вскочить на ноги. Следом за ними последовали и остальные.

— Король... король... — раздавался шепот.

— Королева... Здесь королева... — это звучало гораздо громче, но сразу же смолкало, стоило паре, двигающейся по центральному проходу, приблизиться.

Дайтон и Луиза шли рука об руку. Оба в Родовых драгоценностях, король в парадном черном мундире с массивной цепью на плечах, королева в закрытом платье из серебряной парчи, отороченном черным кружевом. Драгоценности — черные бриллианты в оправе из белого золота — смотрелись естественным продолжением ее наряда и еще никогда она не выглядела столь величественной.

Ксандр и Декстер склонились в поклоне наравне с остальными, король проводил мачеху на оставленное для нее место и прошел к алтарю.

— Прошу всех сесть, — произнес он, и его голос разнесся по помещению благодаря акустике.

— Ну, а теперь ждем невесту... — тихо пробормотал старший принц. — По обычаю ей положено опоздать.

Лорд Идис только вздохнул. Кто бы знал, как он ненавидит ожидание...

Карета с гербом Дрейков на дверце медленно продвигалась к месту назначения, окруженная сопровождением из вооруженных монахов, одетых в цвета Рода, и небольшим числом гвардейцев — знаком расположения короля. Кортеж двигался степенно, позволяя всем желающим рассмотреть детали.

— Когда я выходила замуж, все было почти также, — пробормотала Леора, выглядывая в окно со своей стороны.

— Нас тогда не пригласили, — вздохнула голубоглазая принцесса, сидящая напротив.

Дариенна так и не запомнила, как зовут каждую из них и испытывала из-за этого некоторую неловкость, избегая обращения по именам.

— Вы были младше, — улыбнулась леди Нисл, поглаживая лежащий на коленях плащ.

Обычно невесту сопровождает отец или глава Рода, но так как в их случае подобное было невозможно, Дари решила пройти к жениху в обществе подруги, которой придется нести старинный плащ с гербом. Она не возражала, да и ко всему происходящему относилась с долей иронии, вспоминая собственную свадьбу.

— Не хочешь повторить все заново? — поинтересовалась невеста.

— Только не в таких декорациях! — воскликнула Леора. — Предпочту тайное венчание в стиле леди Корвус, а вы с Ксандром станете свидетелями.

Они переглянулись и обе рассмеялись. Все же у свадьбы есть своя, особая атмосфера, благодаря которой забываются все проблемы и несчастья, боль и потери. Остается лишь надежда на лучшее будущее и какая-то робкая радость — отголосок ушедшей юности.

— Думаю, леди Корвус как раз предпочла бы что-то более традиционное... — отметила Дариенна, уже не скрывая улыбку.

— Вчера она выглядела вполне довольной. Кажется, наша авантюра оказалась успешной и пошла им обоим на пользу.

Прошедший вечер в компании дам оказался невыносимо скучным и затянутым, но имел несколько приятных моментов: вдовствующая леди Дрейк так и не успела прочитать мораль давно повзрослевшей дочери, а Катрин смогла унять обеих лин Дрейк.

— Надеюсь, их брак и дальше будет успешным.

Тоже самое Дари могла сказать и про свой, но не стала. Карета как раз пересекла Центральную площадь и остановилась. Дверца распахнулась, один из гвардейцев помог выйти принцессам, а затем уступил место монаху. Леди легко преодолела две ступеньки и остановилась, ожидая подругу.

123 ... 1617181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх