Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor Varga глава 164-199


Опубликован:
04.08.2019 — 25.02.2020
Аннотация:
Итак, мы наконец добрались до этого момента - Симург над Канберрой! И проявляет свойственные ей изворотливость и любовь к ОЧЕНЬ крупнымм пакостям. По такому знаменательному случаю начинаю новую часть.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Мистер Хэнсон? — заговорила девочка спустя пару секунд, за время которых Мисси начала вспоминать взгляд на лице Штурма, когда спускалась по своим "ступенькам" до земли. Рейчел подняла руку, снова назвав имя учителя.

Тот оторвался от своего конспекта.

— Да, Рейчел? — ответил он.

— Вы не могли бы заставить Мисси перестать так смеяться, пожалуйста? Это жутко.

— Она же не... рисует... снова, верно? — слегка встревоженно уточнил мужчина. Рейчел покачала головой:

— Просто смотрит в стол и хихикает.

— Мисс Бирон? — смесь резкости и облегчения в голосе учителя заставила Мисси, фактически пропустившую мимо ушей короткий разговор, дернуться и оглядеться вокруг. Она слегка зарделась, увидев, что весь класс странно на неё смотрит. — Пожалуйста, не могли бы вы перестать нарушать порядок, если вам не трудно? Ваш... пусть будет хохоток... разрушающе влияет на концентрацию ваших одноклассников.

— Простите, мистер Хэнсон, — смущённо отозвалась Мисси. И, пригнув голову, вернулась к игре с уравнениями, которые лениво выписывала на полях работы. Удовлетворённый учитель вернулся к своим трудам, поднявшись пару минут спустя, когда таймер у него на столе зазвонил. Вскоре он уже с помощью классной доски объяснял следующее упражнение.

Урок тянулся медленно, Мисси испытала немалое облегчение, когда он закончился. Всё заданное девочка закончила в срок и, за неимением более тем для рисования, просто возилась с собственными математическими головоломками. Потихоньку она начинала понимать всё больше из того, что записывала Сауриал прошлой ночью. И пускай припомнить более, чем крупицу, не могла, тот кусочек, что вспоминался, был очень интересен.

Самая чудная часть урока случилась, когда почти на середине наиболее сложного на тот момент упражнения, на решение которого у неё ушло примерно тридцать секунд, мистер Хэнсон медленно обошёл помещение между столами, бросая взгляды на работающих студентов. Возле неё он сделала паузу, глядя, как Мисси трудится над собственным набором выражений, используя показанную Сауриал нотацию.

Спустя где-то полминуты учитель издал странный, почти болезненный, звук, заставив девочку поднять на него взгляд. Он уставился на один из самых длинных наборов символов, наполовину прикрыв глаза и шевеля губами. Мисси смотрела, как мистер Хэнсон что-то очевидно подумал с выражением лица, точно у него болит голова, слегка поморщился, затем вернулся к своему столу, вытащил из ящика пузырёк аспирина и принял две, проглотив насухо. Пригвоздив ученицу тяжелым взглядом, математик сделал паузу, затем принял третью, завернул обратно крышку пузырька и вернул его в ящик.

Странно, — подумала она. — Должно быть, у него мигрень. Может простуду подхватил. Надеюсь, я не заражусь.

Почему-то, когда звонок прозвенел, мужчина положительно выглядел испытавшим облегчение.


* * *

— Весьма тревожно, — высказалась Лиза, когда Денни закончил рассказ.

— Меня это тоже не радует, — вздохнул он. — Не хочу, чтобы Тейлор наносила превентивный удар по Барыгам, если этого можно избежать, но должен признать — не могу отрицать силу доводов Варги. Если мы дождёмся, когда эти придурки затеют то, что там планирует Толкач, есть весьма неплохие шансы, что пострадают люди. Если в их число войдёт кто-либо из присутствующих, она их вырежет. А она слишком молода для такого груза на совести.

— А если каким-то чудом пострадает она, их вырежешь ты, — рассудительно продолжила Лиза, веско посмотрев на начальника. Тот на миг встретился с ней глазами и уставился в стол. — Получив в этом деле широкую поддержку.

— Я бы предпочёл избежать и того, и другого, — негромко произнёс мужчина. — Если дойдёт до войны между Союзом и Барыгами, я вполне уверен в том, кто победит, но вышло бы грязно. Лучше избежать такой ситуации.

— У нас теперь достаточно контактов в СКП, чтобы при желании позвать на помощь, — отметила его помощница. — У Оружейника без сомнений нашлись бы неплохие предложения. Подозреваю, что при необходимости будет действовать и директор Пиггот, хотя бы чтобы не портить настроение Семье и прекратить общий хаос в городе. Легенда тоже. Честно говоря, думаю, что если Толкач думает, будто у него есть шанс, то это бред — и это оставляя за скобками Семью. Разумеется, бардак он навести смог бы, но в перспективе ответный удар полностью уничтожит его банду.

— Никто никогда его и не обвинял в продумывании всего от начала до конца, — заметил Денни.

— Хороший довод, — с задержкой отреагировала она. — Чёрт, — и, покачав головой, обдумала проблему. — Знаете, прочие банды наверняка сделали бы это за нас, если ясно дать понять, что мы были бы раздосадованы, — хихикнула девушка спустя секунду. — Спорю, мы могли бы убедить Кайзера разобраться с этим шутом, чтобы добиться нашего расположения.

— Лиза, серьёзно, не думаю, что провоцировать войну банд — идеальное решение, — пригвоздил её тяжёлым взглядом Денни.

— Просто мысль такая, — улыбнулась блондинка.

— Не лучшая из тех, что тебе когда-либо приходили.

— Ну не могут же они все быть настолько блестящими, как мне хотелось бы.

Они усмехнулись друг другу и вернулись к раздумьям над вопросом.

— Интересно, а что же на самом деле пытается сделать Толчок [1]? — подумала вслух Умница. — Набирает новых людей? Закупает оружие или что?

— Боюсь, я без понятия, — пожал в ответ плечами Денни. — А также не представляю, это только его дело, или участвуют и прочие его кейпы. В конце концов, мы не слишком много знаем о внутренних делах его банды. Например, есть ли там члены не из паралюдей в авторитете, или только кейпы?

— Хороший вопрос, — Умница снова призадумалась. — Думаю, мне необходимо провести разведку. Моя сила наверняка сможет многое нам сказать о происходящем, если я прокрадусь и немного понаблюдаю за ними.

— Полагаю, это не самая плохая идея, — с некоторой неохотой отозвался мужчина после паузы. — Однако будь осторожна.

— Я не стану попадаться на глаза: подбираться вплотную нет необходимости, а Метида достаточно крепкая, чтобы выдержать практически всё, что они могут выдать. Когда у меня будет представление о том, что же происходит, дам знать. И всё равно, возможно, стоит пообщаться с СКП — посмотреть, есть ли у них мысли по этому поводу. Вы упоминали, что контакт передал Марку какую-то информацию?

— Немногое. Он обменялся парой мейлов с одной личностью в Нью-Йорке. Парень, который... скажем так, в том же бизнесе, где была ты, только без сил и опыта до чёрта больше, — с улыбкой ответил Денни. — Папа был довольно хорошо с ним знаком, а он знал моего деда на старом месте. Они... работали в сходных областях. Довольно сильное взаимное уважение.

Лиза изучающе посмотрела на него, позволив силе прийти к занимательным выводам.

— А у вас очень интересные корни, — иронично заметила она.

— О, о некоторых сторонах моей семьи можно было бы кино снимать, — сообщил докер. — Вообще, теперь, когда я об этом задумался, такое могло бы случиться. Я-то, конечно, полностью законопослушен — простой профсоюзный деятель. Но папа... он был законопослушен по большей части. Вроде как. Зависит от определения, — мужчина усмехнулся закатившей глаза блондинке. — Я хочу сказать, ничего такого, что бы кто-то мог доказать. Но люди здорово его уважали. Аж до самого Нью-Йорка. А кое-кто и до сих пор уважает.

— Ясно. А ваш дед?

— Он... скажем так, был не из тех, кого хотелось бы оскорбить. И, однако же, подлинный герой войны. Там, в Европе, была уйма народу по обе стороны закона, кто очень долго сохранял в его отношении вежливость. В некоторых местах и при определённом роде занятий его имя до сих пор имеет немалый вес. Но его пути — не мои. Я с ним даже никогда не встречался, хотя папа рассказывал массу историй. И притом настоятельно советовал, чтобы я слушал занимательную часть и старался не жить по фамильным идеалам в других районах. Он считал, так стоит делать, чтобы жить потише.

Лиза оглядела внутренность офиса ОСББ и, захихикав, повернулась к боссу:

— И это сработало, а?

— Типа того, — пожал плечами докер. — Хотя не думаю, чтобы он ожидал демонов. Не могу сказать, что меня это удивило.

— А что насчёт семьи вашей жены? Такое впечатление, что у неё тоже интересные корни.

— И в некоторых отношениях до странности похожая, — признал Денни, нежно улыбаясь воспоминаниям. — Много времени спустя как поженились, мы обнаружили, что наши деды по отцовским линиям знали друг друга. Странное совпадение. Но, в конце концов, исторически сицилийцы и корсиканцы... эм, местные обычаи... не так уж непохожи.

Девушка снова рассмеялась тому окольному пути, которым он описывал то, что, как она чертовски хорошо знала, было куда как интереснее.

— Чем больше я узнаю о вас и вашем прошлом, тем больше уважаю ваши способности, как нынешние, так в том, как вы умудряетесь избегать семейного хобби.

— Спасибо, — усмехнулся Денни. — Хотя дед ржал бы как припадочный, увидь он меня теперь. Профсоюзная работа одна из его традиционных областей специализации, как грязные делишки, в которые она склонна перетекать. В некоторых районах и сферах деятельности это до сих пор так, даже сегодня. Но я на стороне добра, честно.

— Что наверняка большое облегчение для защитников правопорядка повсюду, — уколола блондинка. — Вы слишком уж компетентны, будь вы в той же сфере, что и ваши предшественники, к настоящему времени правили бы страной.

— Мне хватает проблем с удержанием под колпаком этого гнездовья чокнутых, — со смешком отреагировал докер. — Я счастлив там, где я есть и делая то, что делаю. Особенно, когда к веселью присоединилась Тейлор, даже с дополнительной головной болью, что это приносит. Я очень её горжусь, и, уверен, её предки по обеим линиям тоже гордились бы, хотя и по немного разным причинам. Семья и для них тоже была важна.

— Как думаете, Пиггот и СКП знают эту часть вашей истории? — поинтересовалась Умница после паузы.

— Без понятия, — снова пожал он плечами. — Не то чтобы я это пытаюсь скрыть — большая часть причастных имён всем известна. Здесь из ребят об этом знают считанные единицы, по разным причинам — порой потому, что произошли от очень похожих корней. С другой стороны, наши люди не склонны болтать о прошлом, своём или чьём-то ещё, за пределами Союза. Полагаю, они вполне могли бы выяснить, если бы озаботились достаточно плотно этим заняться.

— Подозреваю, что директор Пиггот наверняка не знает, — улыбнулась Лиза, задумавшись на минутку. — Если бы знала, то, когда появилась, выглядела бы ещё более нервной. Хотя, полагаю, это не имеет значения.

— Не особое. Но семейные корни означают, что я знаю несколько человек, которые могут что-то выяснить по менее официальным каналам. Марк уже говорит со старым Антонио, я направлю запросы ещё кое-кому. Парню из Чикаго, с которым папа частенько зависал, кое-кому ещё в Майами, кого знал дед. У меня может уйти время, чтобы отследить его, мы не говорили лет десять. Марк тоже знает нескольких бывших военных, кто должен ему услугу или две, и проверит через них, не слышали ли чего. Будем надеяться, мы сумеем вычислить, что планирует Толкач прежде, чем он вернётся и начнёт что-то, что никому не будет в радость.

— Мне тоже ясно, куда можно копнуть — просто удивительно, как добротные сведения, добытые из интернета, в сочетании с моей силой могут выявить всякую всячину, какую вы и не ожидали бы. Пойду, покручусь вокруг их базы в виде Метиды и посмотрю, что я могу выяснить. Мне известно, где они, запах слышно за полмили против ветра, — скорчила гримаску девушка. — Думаю, зайду с воды, она слегка приглушит вонь.

— Лады. Как я и сказал, не испытывай удачу. Но, думаю, чем скорее мы разрешим эту проблему, тем лучше. Варга прав, мы действительно не желаем, чтобы первым, что станет известно, оказался снаряд, приземлившийся посреди двора или что-то в этом роде, — вздохнул Денни. — В таком случае, я направляюсь обратно в офис. У меня всё ещё положенная работа не сделана, помимо всех этих трудов детектива, что...

Зазвонил телефон, обрывая его на полуслове. Лиза протянула руку и ухватила трубку, ответив:

— Да, он здесь, Марк, погоди, — протянула она телефон своему спутнику.

— Привет, что случилось? — поинтересовался Денни. Послушал с минуту, подняв брови. — А. Интересно. Очень интересно. Ладно, скажи ей, что единственный член Семьи в округе на данный момент это Метида, но она может за них говорить. Да. Отлично. Прекрасно. Полчаса? Великолепно, спасибо. Пока, — и протянул телефон обратно, глядя, как девушка ставит его в зарядник.

— Твой слух от Эми что-то уловил, или мне надо пересказать? — протянул он с задумчивым видом.

— Я слышала достаточно, — признала она. — Интересно, почему это директор Пиггот хочет поговорить с Семьёй официально?

— Не имею представления. Марк думает, голос у неё не злой, скорее несколько встревоженный.

— Как... интересно.

— Я точно хочу знать, что происходит, — улыбнулся докер. — Тебе лучше пойти преобразиться. Я подожду её в своём офисе и приведу её сюда.

— О'кей. Увидимся через минуту, — отозвалась блондинка, поднимаясь вместе с ним. А когда начальник вышел, прошла в складское помещение забрать свою рептилистую личность; сила гадала, с чего это директору СКП захотелось встретиться с представителем Семьи. Все возможности, до которых она смогла дойти, были восхитительны, как для неё, таки для силы, которая почти что ликующе потирала несуществующие руки.


* * *

Эмили полюбовалась, как охранники на воротах поднимают шлагбаум, и дождалась, пока её водитель медленно въедет на территорию, припарковавшись с краю гостевой зоны.

— Гэвин, подожди здесь, пожалуйста, — велела она тому, когда мужчина выключил двигатель внедорожника СКП. — Не уверена, сколько я там пробуду, но навряд ли дольше получаса или около того.

— Да, директор, — отозвался тот. — Возражений нет, книгу я прихватил, — слегка улыбнулся боец. Пиггот кивнула ему, выбралась наружу, достав портфель с заднего сидения, и подошла к светловолосому начальнику безопасности, поджидавшему её на входе в административный корпус.

— Здравствуйте, директор Пиггот, — вежливо пожал тот руку. — Мистер Эберт ожидает у себя в офисе. Он хотел бы перемолвиться с вами до встречи с Метидой. За мной, пожалуйста.

Они прошли по зданию, вскоре добравшись до приёмной; когда они проходили мимо рабочих мест некоторые люди на миг поднимали взгляд. Директор огляделась: было видно, что все присутствующие, похоже, усердно трудятся, на заднем плане негромко звонили телефоны, стучали клавиатуры, а принтер в углу выплёвывал страницы. Создавалось впечатление, что сейчас это очень занятое местечко, куда более, чем в её прошлый визит с Генеральным директором.

Марк постучал в дверь кабинета старшего Эберта, и, когда голос внутри откликнулся, открыл.

123 ... 3031323334 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх