Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor Varga глава 164-199


Опубликован:
04.08.2019 — 25.02.2020
Аннотация:
Итак, мы наконец добрались до этого момента - Симург над Канберрой! И проявляет свойственные ей изворотливость и любовь к ОЧЕНЬ крупнымм пакостям. По такому знаменательному случаю начинаю новую часть.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ладно. Испытаем, когда проводка будет готова. Скажите всем остановить пока работу на внутренней ограде, а всем бригадирам проверить, что в их зоне чисто, — Тейлор с воодушевлением в голосе раздала четкие указание нескольким людям, которые дружно кивнули и исполнили желаемое с готовностью и уважением. Денни наблюдал и слушал, испытывая весёлую гордость — дочка, когда что-то создавала, определённо была в своей стихии. Все вокруг неё, похоже, также наслаждались всем этим, явно ощущая, что она прекрасно справляется.

Мистер Эбер поймал пылающий зеленью взгляд Эми — выражение, с которым она тихо слушала из задних рядов, также лучилось весельем. Докер улыбнулся целительнице, получив улыбку в ответ.

Вскоре по радио пришло подтверждение, что все провода подключены и всё чисто. Тейлор запросила повторную проверку, получив тот же результат, и махнула Зефрону, стоявшему рядом с административным зданием в двух сотнях футов с рукой на ярко-оранжевом коробе, также с иголочки. Тот махнул в ответ, открыл короб и нажал переключатель внутри.

По всей территории разнеслись громкие звуки тревоги, эхом отражаясь от окружающих зданий; звук был чёткий, совершенно непохожий на любую обычную тревогу из-за пожара или чрезвычайной ситуации.

Тревога звучала примерно пятнадцать секунд, затем оборвалась. Тут же раздалось металлическое клацанье, спустя менее секунды разлетевшееся по всей территории.

Денни раскрыл рот, увидев, как двадцатифутовое серое заграждение разрастается в стороны от столбов между внутренним и внешним заборами — так быстро, что почти не уследить глазом, формируя стену без щелей вокруг всего комплекса СРД, даже по набережной. Мужчина развернулся на месте, в изумлении озираясь.

— С


* * *

господня, — пробормотал он. — Это... в самом деле, очень впечатляет.

А прочитав один из предупредительных знаков, слабо улыбнулся.

— СемТех(тм)? — вопросительно покосился он на Лизу.

— Подали заявку на торговую марку неделю назад, — ухмыльнулась та. — И ещё на несколько полезных или забавных. Если мы собираемся продавать технологии Семьи, нужен бренд.

— Справедливо.

Радостно ухмыляющаяся Тейлор обсказала ему всю систему, а под конец снова махнула Зефрону. Тот что-то сделал внутри короба и закрыл его. Заграждение свернулось обратно в шесты так же быстро, как развернулось — точно в на редкость хорошей компьютерной графике. Получив подтверждение, что всё в порядке, дочь вернула радиотелефон на сбрую и повернулась к нему; тем временем рабочие возобновили установку внутреннего ограждения.

— Ну? Что думаешь?

— Думаю, ты из тех личностей, кто, когда просишь у них мышеловку получше, разрабатывает такую, что требует и мышку продвинутую, которую ты заодно и разработаешь, — хмыкнул папа, заставив динодевушку усмехнуться. — Это малость перебор.

— Это настолько перебор, что тут нужно другое слово, — высказался Марк, подошедший от другой группы рабочих. — Но притом запредельно хорошая работа. Это того стоит, разве что Толкач обзавелся поддержкой с воздуха. Никакой маленький шедевр Скрип и шанса не имеет против этого барьера.

— Будем надеяться, проверять нам не придётся, — отозвался Денни, бросив быстрый взгляд на Лизу; та едва заметно пожала плечами.

— Будем надеяться. Но с этой разновидностью психов никогда не скажешь наверняка, — коротко вздохнул начальник охраны. — И не такая раздражающая тема — я жду сегодня доставку с кое-какими интересными игрушками. Может прийти даже с избытком — согласно моему контакту, направили подарки от фирмы. Он подумал, что они могут оказаться полезными, но не был уверен, когда прибудут.

— Какого рода штучки?

— Светошумовые гранаты, дымовухи, несколько пневматических ружей — всё такое по большей части. Плюс две сотни армейских тепловизоров, которых у нас нет, о каких никогда не слышали и уж точно не располагаем ни инструкцией, ни прочей документацией на них. И понятия не имеем, откуда они пришли.

— Ясно, — Денни вскинул брови под хихиканье Лизы. — Я в шоке. Однако, я знал упомянутый контакт и тебя, вероятно, не так хорошо, как следовало. Убедись, что их как следует заперли.

— Раптавр сию же минуту переделает ангар Шесть-А в оружейку, — улыбнулся Марк. — Груз будет в безопасности.

— Хорошо, — Денни окинул взглядом кипящую работу. — Досадно, что приходится заходить так далеко, но лучше уж так и слегка обогнуть правила, чем получить сюрприз в виде атаки бешеных наркоманов. Крюковолк и его дебилы — это на один раз больше, чем надо.

— По крайней мере, этот парень был готов слушать, когда я настаивала, чтобы он держался подальше, — нахмурилась Тейлор. — Он придурок, но не дурак. Насколько я слышала, в сравнении с Толкачом колоссальное улучшение.

— С годами стало только хуже, он принимает столько дерьма, что оно спалило и тот мозжечок, который имелся поначалу, — заметил блондин. — А шариков ему не хватало всегда. На самом деле, мы не можем предсказать, что от этого типа ждать, кроме того, что это будет какая-то тупость, когда ей менее всего буду рады. Разве что какой-нибудь добрый человек прострелит ему башку ради нас — эту возможность я всегда держу в уме — он наверняка что-то попробует.

— Совпадает с моей информацией, — проворчала Лиза. — Досадно. Всё, что я слышала, указывает на это. Он не такой уж хитроумный — по всей видимости, не мало людей слышало, что он что-то замыслил.

— Толкач хитроумием не занимается, — согласился Марк. — Он такое наверняка даже не выговорит, — безопасник пожал плечами. — Тут ничего не поделать, только ждать, — и, оглядевшись вокруг, повернулся к Денни. — Я обратно в свой офис, проработаю нормальный план тренировок с новой снарягой и новый график патрулирования.

— О'кей, Марк. Увидимся позже.

— Пока, девочки, — крикнул, уходя, мужчина, помахав Тейлор с подругами; те помахали в ответ.

Когда же в их группе осталось только четверо, Денни снова оглядел окрестности и пристально уставился на дочь:

— Ты ведь действительно не понимаешь, что такое "перебор"[1], верно?

— Ничего подобного, — самодовольно оскалилась та на фоне вздоха и уважительных усмешек Эми и Лизы. — Меня вполне устраивает конечный результат. Все поучаствовавшие в утреннике очень усердно трудились.

— Впечатляющий объём изменений часов за пять, даже учитывая твои способности, — произнёс докер. — Ну ладно. Тебе лучше довести до ума тот ангар, чтобы нам было куда сложить новые прибамбасы Марка, которых у нас на самом деле нет. Сделай ключи для офиса охраны, меня и про запас вам.

— Отлично. А затем время повеселиться.

— И не пытайся скрывать, тебе было по фану, — рассмеялась Эми.

Тейлор кивнула; по чешуйчатому лицу скользнуло весёлое выражение:

— Конечно, было. Но этим фаном мне пришлось заниматься. А следующий кусочек веселья я хочу устроить. Есть разница.

— И откуда у меня ужасное чувство, что завтра утром это будет в газетах? — вздохнул Денни.

— Опыт и глубокое восприятие надвигающегося рока? — любезно предположила Лиза.

Мужчина тяжело посмотрел на помощницу, покачал головой, когда та только улыбнулась и направился прочь в поисках чашки кофе. У него имелась работа, которую надо было выполнить, и люди, которых надо было распределить.


* * *

Лиза повесила запасные ключи в ключницу, повернулась к Тейлор — та, перекинувшись обратно в исходную форму, изучала книгу, делая пометки и насвистывая под нос.

— Ладно. Со всем важным закончили. Выкладывай. Что тебя так воодушевило?

— Воодушевило, дорогая кузина? — переспросила Тейлор, не поднимая глаз, хотя и улыбаясь.

— {Да, воодушевило,} — отреагировала Лиза, перейдя на СемьеРечь, чтобы показать, что на самом деле желает знать. Порой неспособность её силы читать подругу раздражала до крайности. Однако, надо сказать, у Умницы создалось впечатление, что сейчас сила уставилась на Тейлор, затаив дыхание, восхищённо виляя хвостом, точно собачка, глядящая на палку. Сравнение заставило девушку улыбнуться по себя.

— {Она кажется более счастливой, чем обычно, а обычно она вполне себе счастлива,} — прокомментировала Эми из-за компьютеров, где тоже что-то там изучала. Целительница повернула голову посмотреть себе за спину. — {Расскажи нам. Ты же собираешься устроить какой-нибудь изврат, верно?}

Тейлор превратила голову в Сауриал — так было куда проще говорить на этом языке — и хихикнула:

— {Зависит от вашего определения изврата, полагаю. Я предпочитаю думать об этом как о чём-то, что всю жизнь хотела сделать, особенно с тех пор как слилась с Варгой. Мы разрабатывали способ это сделать. Пришли к нескольким вариантам, но этот, вероятно, может оказаться самым весёлым.}

— {Кончай ходить вокруг да около,} — вздохнула Лиза. — {Что ты собираешься сделать?}

— {Я собираюсь полететь,} — ухмыльнулась Тейлор.

Несколько долгих секунд подруги смотрели на неё, затем друг на друга.

— {Эм...} — начала Лиза.

— {Полететь?} — переспросила Эми с большим интересом во взгляде. — {Вы двое уже додумались до жизнеспособного летающего облика?}

— {Вообще-то, до нескольких, но это на будущее. Нам необходим серьёзный повод представить кузину с крыльями, ну и некоторые детали ещё в процессе отработки. Нет, в известном смысле это куда проще, хотя и только для меня из-за моих способностей помимо смены формы.}

Тейлор вскочила на ноги и подошла к резервному компьютеру, быстро найдя ролик, который и проиграла; подруги с интересом наблюдали.

— {Значительно улучшенная версия этого, с некоторыми модификациями Семьи.}

— {Вау,} — Эми воззрилась на неё, затем на экран. — {Серьёзно?}

— {Ага. Последние пару недель я трудилась над проектом и примерно на девяносто процентов уверена, что сработает. Ну, на восемьдесят процентов,} — Тейлор на миг задумалась. — {Семьдесят пять.}

Остальные девушки снова переглянулись.

— {Я рада, что ты практически несокрушима,} — с ехидным видом прокомментировала Лиза. — {Думаю, тебе это может пригодиться.}

— {Имей веру в свою любимую кузину, Метида,} — хихикнула Тейлор. — {Древние искусства Семьи способны на чудеса.}

— {Знаю, но... Убедись, что камера при тебе. Это может оказаться уморительно до офигения, и не важно, что выйдет.}

И три девушки дружно рассмеялись. Затем Тейлор принялась за детали, Лиза же проверяла их по мере готовности и вносила изменения на основе того, что сила шептала её подсознанию. Она определённо развлекалась не меньше, чем они сами.


* * *

— Ты уверена на этот счёт? — изучающе посмотрела Эми на подругу.

— Я в порядке, — твердо кивнула Тейлор (в настоящий момент Сауриал). — Ты записываешь?

— Мы обе. Сделать так, чтобы смотрелось хорошо — репутация гигантских ящеров всего мира висит на волоске.

— Немного облачно, уверена, что не хочешь подождать, пока не прояснится? — уточнила Лиза, глядя в небеса. После ясного начала дня набежали облака и потеплело; пока они были внутри, полил дождь, но уже прекратился. И даже так, тучи никуда не делись и только отдельные клочки света прорывались сквозь них.

— Нет. Я ждала этого долгие годы. Отныне я не буду ограничена одним лишь уровнем земли точно какой-то примитив! — пафосно объявила Тейлор. И, указуя в небеса, по-дурацки ухмыльнулась. — Вперёд и вверх.

Отступив на безопасную дистанцию, Эми и Лиза переглянулись и пожали плечами. Их подруга была безумна, но они всегда это знали. Никто из них не был в том положении, чтобы бросать камни.

— Ну тогда ладно. Путь открыт для отрыва по готовности, чокнутая юная кузина.

— Благодарю тебя, — с поклоном ответствовала Тейлор, затем нагнулась и проверила ремни, крепившие когтистые ноги к верху новосотворённого устройства. Оно покоилось на четырёх коротких ножках, не дававших выступающей снизу паре сопел касаться земли.

В последний раз оглядевшись вокруг, полудемон радостно улыбнулась. Несколько рабочих наблюдали за ней (а кое-кто и с камерой телефона наготове) и все смотрели с восхищением.

— Приступаем, — рассмеялась она. И, выпрямившись, пристегнулась. Из сопел раздалось шипение, почти сразу же обернувшееся ушераздирающим ревом воды, под колоссальным давлением исторгающейся из пары сопел. Отдача тут же вытолкнула похожий на доску для сёрфинга девайс в воздух с достаточным ускорением, чтобы она взлетела на триста футов за время, что потребовалось Эми, чтобы моргнуть, прикрыв глаза от брызг воды и сора, поднятого с поверхности двора.

— С


* * *

господня, — задохнулась Лиза, прикрывая глаза, которым прослеживала путь, преодолённый их подругой.

— Уииииииии!

Затухающий вопль радости заставил девушек переглянуться и рассмеяться.

— Она же не имеет никакого понятия, как эту штуку контролировать, а? — риторически вопросила Эми, наблюдая как машущую руками фигуру мотает туда-сюда, а хвост бешено мечется, пока Тейлор пытается восстановить курс.

— Не-а.

— Как думаешь, она сообразит, прежде чем ударится обо что-то?

Вдалеке раздался звук крушения.

— Не-а.

Рёв возобновился; крошечная точка с шлейфом из тумана исчезла вдалеке в щели между двух зданий.

— Как думаешь, все решат, что она окончательно свихнулась?

— Ага.

Эми ухмыльнулась:

— Спорю, СКП кирпичей отложит.

Лиза хихикнула:

Я спорю, что она облетит Вышку, как только разберётся, как летать на этом безумном изобретении.

Девушки снова посмотрели друг на друга и захихикали:

— У неё на это может уйти время. Пошли посмотрим на мою идею. Твоя проницательность не помешает.

— О'кей, — и Лиза последовала за подругой обратно внутрь, закрыв за собой дверь.


* * *

Четырьмястами футами выше Тейлор безумно хихикала под нос. Это было весело. Хотя и выходило притом не настолько просто, как выглядело у тех парней на Ю-Тьюбе.

Поигравшись с давлением в камере и сроком жизни сгенерированной воды, она могла менять напор, создаваемый водяными реактивными движками, что в свою очередь значительно влияло на лётные характеристики. Заодно они с Варгой внесли мельчайшие изменения в сопла, чтобы оптимизировать их для такого применения. Исследование вопроса водяных сопел для наибольшей согласованности тяги по большей части натыкалось на пожарные шланги и тому подобные системы, по сути, не разрабатывавшиеся для достижения максимального давления. Собственно говоря, скорее наоборот.

Девушка внесла ещё одно изменение, и неистово хлестнула хвостом в попытке восстановить зыбкую стабильность, которой наслаждалась практически три секунды. Из груди вырвался радостный крик, заставив напарника в её голове рассмеяться, когда она перекувыркнулась в горизонтальный полёт со скорость более сотни миль в час.

Стабильность оставляет желать лучшего, но в мощности недостатка нет, — иронично прокомментировал он, глядя как мир расплывается от скорости.

— Уииии! — был ответ. Демон рассмеялся громче.

А ты всё твердишь сие слово. Не вполне убеждён, что ты применяешь его верно.

123 ... 4445464748 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх