Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Спираль истории Книга 2


Опубликован:
13.09.2013 — 13.09.2013
Читателей:
5
Аннотация:
3 эльфа, 2 человека и механическая пантера проникают в Валинор на эльфийском корабле и восстанавливают Священные Деревья. Под прицелом сильмариллового лазера Валары снимают проклятие с эльфов-нолдоров. Древние боги неожиданно оказались представителями высокоразвитой, и, вероятно, враждебной цивилизации. "Вечность" отражает массированное инопланетное вторжение на Землю
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Координационный Совет Вечности представляли Координатор разведки и контрразведки Ицхак Шильман, Координатор военных вопросов Михаил Сухарев, Координатор по космическим делам Андре Жюль Перрен.

Киберноиды, проинформированные Р8 о результатах анализа информации из Ортханка, после долгого обсуждения сошлись на том, что Р8 и Т20 будут представлять на совещании интересы обеих колоний в Солнечной системе — и Титана, и Ганимеда.

Команда поддержки была представлена Митчеллом и Мартином Бейли, к которым присоединилась вернувшаяся из краткого отпуска Мария Пирелли.

Местных жителей представляли Советник и специально прилетевший с востока дракон Орлангур. Именно его присутствие стало причиной проведения выездного заседания. Он был слишком велик, чтобы поместиться в зале заседаний Координационного Совета в Париже. Координаторы восприняли его присутствие со сдержанным юмором: им впервые приходилось иметь дело с драконом.

Команда проникновения присутствовала в полном составе: Лугарев, Левин, Селестиэль, Ломион, Рингамир, и БС.

Заседание началось с доклада Р8. Киберноид по возможности кратко изложил все, что удалось узнать при посещении башни Ортханк. Надо ли говорить о том, как встревожились все присутствующие. Это было уже не туманное предсказание, которое можно истолковать в любую сторону равновероятно, не галлюцинация, навеянная синим цветком — информация была получена, по сути дела, из первых рук. Единственным, кто усомнился было в ее достоверности, был Ицхак Шильман, да и то, в основном, потому, что ему, как профессиональному шпиону, по должности полагалось десять раз проверять и перепроверять все данные.

— Не думаю, что это дезинформация, — ответил на него вопрос Т20. — Обнаружили мы ее почти что случайно, с тем же успехом мы могли бы и не соваться в эту башню. Да и характер информации не тот. Вот если бы мы узнали, что Моргот либо помер, либо не представляет собой реальной опасности, тогда стоило бы сомневаться. А так мы только соберем возможно более мощные силы, усложнив противнику задачу вторжения. Какой ему толк от такой дезинформации?

— Я так поняла, — сказала Селестиэль, — что непременным условием вторжения Моргота должно быть раскрытие Валинора, то есть выключение этой самой станции метрики. Не слишком ли опасной становится наша операция? Не для нас — для всего Северного Мира? Не лучше ли было бы оставить все как есть, и тем самым избежать множества жертв? Я готова отказаться от мысли спасти священные деревья. Кому нужна эта святость, эта благодать, если за нее придется заплатить такую страшную цену?

— Моргот все равно вторгнется на Землю, — ответил Орлангур. Перед тем, как лететь сюда, я получил предсказание. "Близится день, когда взойдет над миром звезда Полынь, и огненный столб пронзит незримые стены Валинора, и ничто не сможет ему противостоять."

— Нельзя ли пояснее? — спросил Перрен. — Что это вы имели в виду?

— Я лишь передал слова предсказания, — ответил дракон. — Мне и самому хотелось бы выяснить, что это значит?

— Давайте отложим на время мистику, — сказал Сухарев. — Я считаю, что мы должны довести операцию до конца. Нам повезло, что мы получили подробную информацию. "Предупрежденный защищен", — как говорили древние. Мы спровоцируем противника и заставим его напасть тогда, когда это будет выгодно нам, а не ему. Поступим так же, как и в случае с Сауроном, но подготовимся по возможности более основательно.

— Нет смысла отказываться от плавания в Валинор, — сказал Лугарев. — Если удастся восстановить деревья, на нашей стороне будут и эльфы Валинора. Нам такие союзники не помешают.

— Есть еще один положительный момент, — сказал Перрен. — Перед тем, как я вылетел сюда, со мной связались геологи из Института Тектоники. Возможно, я не совсем точно их понял, но они провели исследование структуры плит земной коры на этой линии времени. Так вот. Эти плиты представляют собой что-то вроде системы двух рычагов. — Перрен встал и развернул перед собравшимися внушительный плакат. — Итак, левый рычаг поменьше: на его левом конце находится этот самый Валинор, приподнятый над континентальной плитой с помощью станции метрики. В результате правый конец рычага опустился. На нем находился когда-то довольно большой остров.

— Он назывался Нуменор, — вставил Рингамир.

— Этот остров, — продолжал Перрен, — находится одновременно на левом конце более длинного рычага. А на правом его конце покоится целый субконтинент, также опустившийся на дно моря, как и остров Нуменор.

— Это Белерианд! — сказала Селестиэль. Она уже поняла, к чему клонит Перрен.

— Итак, если мы обеспечим гравитационное давление в месте соединения рычагов, чтобы не дать острову снова подняться, заключил Перрен, — и одновременно выключим станцию Метрики, американский субконтинент Валинор опустится на место, тогда как европейский субконтинент Белерианд поднимется со дна моря, и мир вновь примет тот облик, который он имел изначально на этой линии времени. Расчеты ученых из Института Тектоники показывают, что любой из наших звездных крейсеров первого класса, оснащенных излучателями-генераторами локальных гравитационных аномалий, сможет обеспечить достаточно мощное гравитационное давление в нужной точке. Конечно, будут и негативные явления, такие, как мощная приливная волна, но при надлежащей подготовке ее последствия можно будет свести к минимуму.

— Я предлагаю уничтожить вражескую станцию наблюдения на Луне, — сказал Шильман, — а еще лучше — захватить ее и использовать для дезинформации противника.

— Согласен, — ответил Сухарев. — Более того, считаю, что эту миссию следует поручить непосредственно команде поддержки, усилив ее, насколько это будет необходимо. Кроме того, следует провести скрытную и возможно более детальную разведку в системе Сириуса и в Сатурн-системе, с целью выяснения реального наступательного потенциала противника.

— Киберноиды Титана берут на себя разведку в Сатурн-системе, — сказал Р8. — Мы уже обсуждали это вчера вечером по спецсвязи. Сириусом придется заняться Звездному флоту Земли.

— Я готова отправиться на разведку, — поднялась Мария Пирелли.

— Ваш истребитель понадобится команде поддержки при проведении операции на Луне, — ответил Митчелл. Я также хочу просить вас обоих, — обратился он к киберноидам, — принять участие в захвате лунной станции.

— Не забывайте, мы должны обеспечить защиту местного населения как здесь, так и в Валиноре, — вмешался Советник. — Здесь будет мощное землетрясение, а в Валиноре еще и цунами. Нас прикроет всплывший Белерианд, а их — нет.

— Кто бы еще нас прикрыл, когда мы поплывем, — буркнул Левин. — Я узнавал у местных, тут вдоль побережья полно пиратов.

— Об этом не беспокойтесь, — ответил Сухарев. — У вас будет свой ангел — хранитель.

— Насчет Валинора — не знаю, это еще надо обдумать — сказал Р8. — Надо ведь и жителей спасти, и внезапность сохранить. А местных... Я уже говорил с нашей колонией на Титане. Как вы знаете, у нас есть два сооружения, которые могли бы нам здесь пригодиться.

Лугарев и Левин переглянулись. Они, проработавшие с киберноидами дольше всех присутствующих, первыми сообразили, о чем идет речь.

— К сожалению, наш опорный пункт, принадлежащий ганимедской колонии, 8НВД3-3ПТ, сейчас обеспечивает работу земной научной экспедиции в системе Бетельгейзе и не может быть задействован в нашей операции, — продолжил Р8. — Но коллеги с Титана согласны перебросить сюда свой боевой пост 8НВР3-МИкс. Его вместимость достаточна, чтобы в случае опасности в нем могли укрыться все жители столицы Гондора и ее ближайших окрестностей. Да и его огневая мощь в случае вторжения окажется не лишней. Я предлагаю перебросить его сюда через большое околоземное окно в конфигурации передвижной базы. Эта конфигурация представляет собой платформу на многогусеничном шасси, она наиболее компактна и удобна для переброски.

— Мы будем признательны за любую оказанную помощь, от кого бы она не исходила — сказал Советник.

— Итак, решено, — резюмировал Сухарев. — Если по ходу операции возникнут проблемы — решайте их в рабочем порядке через координатора Шильмана А сейчас, думаю, сколько бы мы тут не сидели, всего мы так или иначе предусмотреть не сможем.

Пока на базе шло обсуждение на высоком уровне, Логан и Бэнкс занимались заготовкой продуктов для команды проникновения. Лугарев не хотел поручать эту ответственную миссию Бэнксу, опасаясь потом недосчитаться провизии, но Мик проявил просто потрясающую сознательность (крепко позавтракал и забыл консервный нож).

Когда заседание закончилось, Бэнкс с гордостью предъявил Лугареву и Селестиэль целую гору продуктов.

— Здесь консервы, овощные, конечно, — пояснял Мик, указывая на ящики. — В основном, болгарские. Их реализуйте в первую очередь, чтобы возле этой самой Черты не было проблем с консервными банками. Затем — армейские пайки в саморазогревающейся упаковке, сухофрукты. Пиво — в банках и в деревянном жбане — тоже до и после Черты. Печенье, сухари, мука, сухие дрожжи... Да чего тут рассказывать! Держи список, хозяйка, — он сунул бумажку в руки Селестиэль. — Все расписано, пронумеровано...

В том, что касалось вопросов питания, Мик проявлял предельную предусмотрительность.

— Сухари, печенье, это все хорошо, — сказал Лугарев. — Но без хлеба как-то грустно будет. Не разводить же огонь на корабле посреди Атлантики.

— Это не проблема, — ответила Селестиэль. — Я испеку лембас. Это дорожный хлеб эльфов. Он очень долго не черствеет и остается свежим, если его правильно хранить.

Она набрала целый мешок продуктов, явно не только муки, но что именно — Лугареву так и не показала. Готовить она собралась в летней кухоньке на заднем дворе штаба, чтобы не дымить в доме. Лугарев, Бэнкс и Мартин Бейли, также интересовавшийся кулинарией, пытались подсмотреть процесс замешивания теста, однако Селестиэль бесцеремонно вытолкала всех из кухни. Общение с людьми повлияло на ее манеры — в процессе выталкивания она даже использовала колено.

— Не обижайся, — сказала она Лугареву. — Это секрет, который мы храним даже от наших мужчин.

— Поздравляю, — сказал Бейли. — Она всерьез считает тебя своим мужчиной.

Бэнкс вдруг убежал куда-то, и через пару минут вернулся с внушительным коловоротом.

— У соседа взял, — шепотом сообщил он. — Сейчас узнаем ноу-хау.

Он приставил бурав к деревянной стене кухни и осторожно начал сверлить, стараясь не шуметь.

— Прямо как в детстве, — мечтательно пробормотал Бейли. — Только дырка была в стене женской раздевалки...

Селестиэль, однако, все равно услышала подозрительный шум, вышла на улицу и накрыла с поличным всех участников кулинарного заговора.

— И не стыдно вам! — заявила она. — Ну-ка, пошли вон, лоботрясы! — и швырнула в Мартина сковородником.

Наемники были вынуждены ретироваться, сожалея о столь бесславном окончании своего промышленного шпионажа.

Через некоторое время Лугарев увидел, что Селестиэль, сидя на пороге кухни, оттирает шкуркой большую сковороду, которую явно не чистили со дня изготовления. Он сходил к себе и принес свою новенькую тефлоновую сковороду.

— На вот, — сказал он. — Не твоими руками тереть сковородки.

— Да ведь она еще чернее чем эта, — удивилась Селестиэль.

Лугарев, усмехнувшись, пояснил ей сущность тефлонового покрытия.

— Да? — недоверчиво перепросила Селестиэль. — Ну, пожалуй, можно попробовать...

Заглянув еще через пять минут, Лугарев обнаружил, что Селестиэль вполне довольна достижениями кухонной технологии.

— Поздравляю, — сказал он. — Ты принята в Тефлонский орден.

Пока она пекла лепешки, Ломион и Рингамир принесли какие-то листья. Каждую лепешку аккуратно завернули в эти листья и запечатали восковой печатью.

— Вот так, — пояснила Селестиэль, — они могут хоть месяц храниться и останутся свежими.

После ужина Лугарев хотел уйти к себе, но Митчелл внес дельное предложение.

— Вот что, ребята, — обратился он к эльфам, — раз уж мы собираемся ловить этих Валаров — Пилигримов, не худо было бы узнать о них кое-что. Селест, может, ты нам расскажешь, что знаешь?

— Хорошо, — немного поразмыслив, сказала Селестиэль. — Садитесь и слушайте.

Наемники расселись кто куда. Селестиэль расположилась в центре комнаты и начала рассказ.

— Я не слишком много знаю о Валарах, чтобы ответить на все ваши вопросы, — предупредила она. — Попробую лишь кратко пересказать вам нашу книгу знаний, называемую "Валаквэнта". Знаю, что вы не любите всякую лирику и мистику, как говорит Джим.

Итак, владык Валаров всего семь, и владычиц, называемых Валами, тоже семь.

— Логично, — шепнул Бейли на ухо Лугареву, — иначе передерутся.

— Моргот не считается более Валаром, и его имя не принято произносить вслух, — продолжила Селестиэль. — Главный из Валаров — Манве, прозванный Сулимо, Повелитель ветров. Ему подчиняются также птицы и другие крылатые твари, кроме летучих мышей. Супруга его — Варда, называемая Элентари, что значит Звездная Королева. Эльфы Белерианда называли ее Элберет.

Второй по могуществу Валар — Ульмо, повелевающий водами. Он одинок и нигде подолгу не задерживается, его дом — океан, а в Валиноре он бывает лишь по крайней необходимости. Он более других Валаров любит эльфов и людей, и никогда не отворачивался от них, даже если они огорчали его своими делами.

Ауле, Великий Мастер, создатель золота и драгоценных камней, красивейших вещей и хитроумных машин. По своей мощи он лишь немного уступает Ульмо, но вся она направлена на познание и творение. Эльфы — нолдоры многому научились у него.

Его подруга — Йаванна, прозванная Кементари, Королева Земли. Она создала все растения, всех животных, птиц и малых букашек.

— Зачем же она комаров создала? — буркнул Митчелл.

— Есть еще два брата Феантури, что значит — Владетели душ. Старший, Намо, чаще называемый Мандосом, по имени места на западе Валинора, где он живет. Он — Владетель Палат Мертвых, Чертога Ожидания. Там собираются души погибших эльфов в ожидании дальнейшего воскрешения. Намо Мандос знает все о прошлом и почти все о будущем, он — глашатай судеб, но объявляет свои пророчества лишь по воле Манве. Его подруга — Вайре, ведущая летопись бытия.

Младший брат — Ирмо, живет в Лориене Валинорском — не путайте его с Лотлориеном, где жила я. Он — господин сновидений, и часто сообщает в них эльфам и людям то, что ему удалось узнать от брата. Подруга его — Эсте, целительница ран и усталости, живет она посреди Лориэна, на острове в озере Лореллин.

У двух братьев есть сестра, по имени Ниэнна, Она одинока, ибо оплакивает каждое злодеяние, совершенное на Земле. Благодаря ей живущие знают жалость и милосердие.

Сильнейший и храбрейший из Валаров — Тулкас. Он — великий воин, любит борьбу и состязания в силе. Он быстрее всех и неутомим, главное его оружие — собственные руки. Говорят, что он загорелый как медь, а волосы и борода у него золотисто-рыжие. Физически он сильнее всех, но он сначала делает, а потом думает, что из этого получится.

123 ... 910111213 ... 787980
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх