↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 26
Я проснулся по-воровски: резко вынырнул из забытья, при этом не шевельнув ни единым мускулом. Холодно. Ветер с моря проникал в каждую щель, к рассвету начисто вылизывая накопленное камнями тепло, и становилось очевидно, что какое-то подобие зимы тут все же существует. А летом, наверняка, жара будет круглосуточно. Ненавижу юг!
Моим логовом служила глухая ниша метрах в шести над землей, почти под крышей разрушенного особняка. Добраться в это место без навыков Тени было невозможно, а спать на таком крохотном пяточке — достаточно стремно, но я не роптал. Если найду такое место, куда невозможно забросить камень, непременно туда переселюсь.
Я жил на острове меньше недели, причем, волосы у меня как встали дыбом в первый день, так ни разу и не опускались. И дело не в мышках размером с кошку, волосатых червях и гигантских тараканах, обитающих в руинах. Ракш бы с ними! А вот местные разумные пугали меня до икоты.
Первые два дня я не мог пропихнуть в себя ничего, кроме сухарей. Великий Лорд без аппетита, представляете? Сходил, называется, за булочкой.
Начиналось все нормально — никаких следов погони или усиленных поисков. Дождавшись ночи, я выбрался из руин и отправился в обжитые районы, которые легко было опознать по огонькам светильников. Последние жители древнего города кучковались в порту и вдоль ведущей от берега дороги, но вниз я не пошел — матросы могут гулять до утра, а мне всего-то нужно харчей стырить.
Едальня обнаруживалась легко — по запаху. Жарили мясо (сто лет не ел мяса!). Я несколько раз обошел заведение по кругу, пытаясь обнаружить скрытые ловушки и сторожевую магию. По ощущениям Тени ничего такого здесь не было. Не слишком обычно для города победивших волшебников, правда? С великими предосторожностями (на случай, если гатангийский вор сплоховал) я проник на задний двор, где приятных ароматов было меньше: что-то сгнило, что-то стухло, а около прочной перекладины повар разделывал тушу какого-то зверя, по началу принятого мною за свинью. Но нет — скудный свет масляной лампы выхватывал из темноты слишком длинные и тонкие передние лапы, широкую грудь. Воображение быстро дорисовало пропорции недостающих частей. Мясник свежевал человека!!! В полной прострации я наблюдал, как маленькая девочка (возможно, дочь трактирщика) уносит в дом полную миску нарезанного мяса.
Офонареть. Так, а не пробовал ли я здесь что-нибудь мясное? Нет, кажется, нас кормили только рыбой. Уф, какое облегчение!
После таких открытий воровать вслепую что-то готовое я не решился, что делать с сырыми рыбинами не представлял, а запасов сухарей нормальные люди не делают. Фруктовых садов в городе тоже не росло. Так и с голоду подохнуть недолго... Наверное, мысль о бескормице обострила мои чувства до предела. Ничем иным я не могу объяснить, как вышел на единственную в городе пекарню, по ночному времени пустую и тихую. Вот тут-то обнаружилась и охранная магия, и стальные шипы на стенах и две брехливые сторожевые собаки, как в лучших домах. В Арконате так только золото и сторожили. Моего везения хватило только до навесов перед хлебными печами. Тут на дне какого-то короба я отыскал несколько зачерствевших лепешек, предназначенных то ли на выброс, то ли — слугам, и решил, что на сегодня приключений хватит. Но ситуация, когда добыть еду можно в одном единственном месте, не могла меня не удручать.
После такого надо ли удивляться, что я жил на стене, а поиск более надежного укрытия все еще значился среди приоритетов? Тем более что остальные обитатели руин поступали так же — следы их присутствия имелись, а вот выследить их самих искусства Тени не хватало.
До сего дня.
Я выбрался из ниши и двинулся вдоль стены на уровне второго этажа, ступая по узкому карнизу, служившему когда-то основой для стропил. Повод для осторожности имелся — меня разбудил скрип щебня, которым был завален двор. Кто-то там ходил, причем, скрытно, стараясь никак себя не обозначить, но слух Тени различал дыхание по меньшей мере пяти человек. Для воров — много, для охотников — мало. Вот и думай что хочешь.
Я осторожно выглянул сквозь оконный проем. Неизвестных оказалось больше десятка, охарактеризовать их можно было одним словом — оборванцы. Приблизительно половина из них пыталась сохранить подобие традиционных одежд, пусть и сшитых из разноцветных линялых тряпок, остальные демонстрировали презрение к правилам приличия. То есть, климат тут располагает к скудности одежды, но не настолько.
Меня не заметили. Внимание пришельцев было сосредоточено на декоративном бассейне, занимавшем половину двора. Островитяне напряженно сопели, подталкивали друг друга и сами же пятились, но сантиметр за сантиметром приближались к бортику. Что их так захватило, я не понимал — поднятая Разрушением муть за два дня осела, и теперь водоем выглядел как десятки других, только тронутых Пустошью. Разве что поверхность слегка морщилась под утренним ветерком.
Я мог бы уйти, и никто бы ничего не понял, но это был не выход. Память Тени предупреждала, что любой бродяга сдаст меня властям за бутылку дрянного пойла, однако, поиски Пятого нужно с чего-то начинать. Например, с простых вопросов.
Островитяне все еще колебались. Наконец, от группы отделился самый одетый делегат и заковылял ко входу в особняк, но внутрь не вошел, а принялся озираться и тянуть шею. Ему на помощь прискакала полуголая девчонка и, не долго думая, швырнула камень в оконный проем. Вот и поздоровались... Я поднял с подоконника мелкий обломок и уронил прямо перед ними. Девчонка в мгновение ока оказалась за оградой, вместе с двумя самыми нервными земляками, остальные только шарахнулись. Но главный переговорщик не побежал, наверное, потому что на ногах держался не уверенно. Вместо этого он посмотрел вверх, изящным жестом поддерживая съехавшие тряпки, и постарался сохранить достоинство. Если бы я не слышал, как срывается его дыхание и отчаянно бухает в груди сердце, подумал бы, что моя выходка его нисколько не смутила.
— Кхм, э-э... — начал он, немного совладав с голосом. — Со всем уважением и... э-э, надеясь на взаимопонимание, как бы... только обстоятельства...кхм... нисколько не намереваясь... того...
Возможно, его речь имела какой-то скрытый смысл, но при моем знании языка он ускользал — что им всем надо, я не улавливал. На помощь снова пришла девчонка.
— О, высокий господин, — жалостливо запела она, не спеша, впрочем, приближаться. — Можно ли нам напиться из вашего источника?
— Можно. Но учти — я там мылся.
Островитяне уже не слушали, они ринулись к бассейну и, орудуя всевозможными емкостями, предприняли попытку вычерпать его до дна. Воду пили, покуда влезало, наливали в самодельные меха и битые кувшины, уносили в плошках. Я думал, они всю эту яму опустошат. Нет, не осилили — выдули только половину.
— Прошу прощения за манеры моих друзей... э-э, — воспрянул духом незадачливый переговорщик. — Дождей давно не было, а приближаться к городским резервуарам очень опасно, как бы.
Я кивнул, вспомнив разделанный труп.
— Большая удача найти питьевую воду в таких количествах, кхм. Боги вам благоволят!
Островитянин оглядел слегка взбаламученный бассейн с вожделением. Хорошо, что мне вчера не пришло в голову туда помочиться — сейчас бы от стыда помер. В принципе, вода тут под каждым домом, наверное, подвалы специально так устраивали. Но вот без Разрушителя ей не воспользуешься.
— Возможно, я еще найду. Обращайтесь!
От такой немыслимой щедрости островитянин просто дар речи потерял.
— Ох, да, позвольте представиться — Лекор, как бы. Я тут... э-э... предводительствую общиной, вот.
— Очень приятно, Зазу.
— С Ирама, полагаю?
— Не знаю, что это.
— О... Так вы с материка?
— Да.
Неугомонная девчонка, услышав новость, принялась прыгать по двору, приговаривая:
— Дикий, дикий, дикий!
Я только плечами пожал — это еще надо разобраться, кто тут дикарь.
— Прошу простить поведение Ио, — Лекор безуспешно пытался поймать нахалку. — Девочка растет сиротой, не имея достойного примера.
Проще говоря — шпана, она шпана и есть. Я спустился вниз прямо по стене (для хорошего вора тут как лесенка), чтобы рассмотреть гостей с более удобного ракурса. Лекор был высоким, тощим и каким-то неправильно изогнутым. Кожа в его присутствии неприятно зудела (очевидно — маг). Прочие островитяне выглядели проще, у полуодетых личностей бросалось в глаза обилие физических недостатков. На материке такие мгновенно загремели бы в шудры, здесь же общество употребляло их иным способом (снова пришел на ум разделанный труп).
— Наверное, вам не интересны наши порядки, — с сомнением пробормотал Лекор, оценив мой рост, ширину плеч и комплекцию. Ио перестала дразниться.
— Напротив, очень интересны! Например, что тут едят?
Оказалось, островитяне ели рыбу, сырую. Ну, и всяких морских гадов. Добычу собирали на берегу, потому что иметь лодки обитателям руин не полагалось, а за попытку рыбачить в заливе можно было жестоко поплатиться. В пищу шло все, остатки сушили на солнце, несъедобное — тоже сушили, и продавали как топливо в обмен на тряпки и полугнилые фрукты, якобы растущие в садах, расположенных где-то на вершине скал. Хлеб и зерно привозились с материка и доставались только полноценным горожанам.
— Раз уж вы здесь, рекомендую вам быть очень осторожным. В сухой сезон чистильщики часто наведываются в старый город, Храм это поощряет. Их интерес... кхм, крысами не ограничен.
Я не выдержал:
— Есть себе подобных порочно и не гигиенично!
— Согласен, — вздохнул Лекор. — Но это, как бы, традиция. На отринувших волю Храма его защита не распространяется, такие дела.
Островитяне подобрали свои плошки и ушли. В качестве награды за покладистость мне вручили какую-то сушеную дрянь с щупальцами. Я вздохнул и принялся жевать эту штуку, по жесткости напоминающую сыромятный ремень. При такой жизни, в какой-то момент начинаешь жалеть, что ты не раб — тех, по крайней мере, хозяева кормят.
После визита Лекора мой статус несколько изменился — обитатели руин перестали от меня прятаться. Правда, разговаривать отказывались — либо игнорировали, либо ругались и гнали прочь. Нищие оборванцы оказались крайне озабочены статусом собеседника, который здесь совпадал с количеством одежды. Поскольку мне нечем было замотать даже лицо, всерьез меня никто не воспринимал.
Большую часть времени занимала добыча еды. Все места, пригодные для собирательства, были жестко поделены, а торговать водой мне казалось странным. Пришлось, преодолевая страх, искать пропитание в море. Моей целью стали те самые хищные рыбы, из-за которых плавать тут никто не умел. Я стащил в портовом квартале какое-то весло и горсть гвоздей, смастерив грубое подобие остроги, наловил в подвалах жуков, а дальше все просто: приманку — в воду, гарпун — в голову. Рыбы оказались невероятно сильными и быстрыми, но твердость мои руки еще не потеряли. Самым сложным оказалось вернуться на берег с добычей по мокрым, скользким камням, когда вода кишит обезумевшими от запаха крови хищниками, причем, проделать все это ночью, в полной темноте. Репутация отважного охотника была мне гарантирована, а через пару дней появилась Ио с предложением взять на выделку рыбьи шкурки. Теперь в качестве гарнира на ужин я мог получить горсть изюма или пару плесневелых персиков.
Подходов к поиску Пятого по-прежнему не было.
В один ничем не примечательный день я благополучно пережил визит в руины чистильщиков. Облава случилась на рассвете. Услышав непонятный шум, напоминающий грохот барабанов и трещоток, я не стал суетиться, а просто забрался этажом выше и лег на плоский гребень стены, с интересом наблюдая за происходящим. Одетые островитяне были напуганы, но не убегали, очевидно, надеясь на снисхождение, а вот голые уродцы метались, как тараканы. Быстро выяснилось, что чистильщики знают планировку руин не хуже местных жителей — часть из них не шумела, а спокойно дожидалась добычу в засаде. Несчастные беглецы вылетали прямо на них.
Я относился к происходящему философски, до тех пор, пока не заметил среди бегущих Ио. Лишиться доступа к фруктам я не мог! Пришлось вмешаться — спуститься вниз и остановить девчонку. Задиристая нахалка выглядела так, словно наступил ее последний день.
— Стой! Туда нельзя, там убивают.
— Там — тоже!
— Тогда держись крепче.
Девчонка вцепилась мне в плечи так, словно хотела удушить за компанию.
На стене хватало места для двоих. Мы парились там до полудня, ожидая, пока утихнет шум и рассеются дымы (загонщики бросали в подвалы тлеющие пучки водорослей). Я спустил Ио вниз, надеясь хотя бы на спасибо, но паразитка показала мне язык и мгновенно куда-то умчалась. Что б я еще раз ей помог...
Вместо девчонки благодарить меня пришел Лекор.
— Премного, значит, э-э... Внучка! Мать ее выбрали, того, а сама-то она здоровенькая, понимаешь. Характер только... Такие дела.
Наверное, с его точки зрения, объяснение было исчерпывающим.
— Уважаемый, хотите отблагодарить — расскажите, как у вас тут все устроено. А то я ни от кого слова добиться не могу!
— Вам бы... э-э... приодеться.
— Вы представляете, уважаемый, сколько тряпок нужно на такого, как я?
Особенно при здешних ценах на материю. Даже мой трофейный плащ, постепенно превращающийся в охапку лоскутов, для большинства местных был недостижимой роскошью.
Иметь благодарного должника — великое дело, особенно, если долгом является жизнь. Даже Ио проняло, ведь кроме нас из "отринувших" уцелело только двое: силач Гигок, с безрассудством сумасшедшего прорвавшийся мимо загонщиков и хромоножка Фанни, пролежавшая всю облаву в подвале с мокрой тряпкой на лице. Разумеется, охватить все руины охотники не могли, но пара ближайших кварталов опустела.
Первым делом благодарный Лекор объяснил мне все странные термины.
— Каждую седьмицу жители города собираются в храме, где им раздают зерно и муку сообразно численности семьи. Одновременно Смотритель объявляет имена людей, отобранных для служения Храму, "призванных". Они покидают остров и никогда не возвращаются. Те, кто отринет волю Храма, превращаются в подобие бездомных животных. Каждый может взять их и делать, что захочет. Так появляются "отринувшие".
Чем-то это напоминало традицию шудр и я сомневался, что судьба "призванных" чем-то лучше.
— Чистильщики — слуги Храма, обязанные следить за тем, чтобы среди брошенных строений не развелись опасные звери. Поскольку за "отринувшими" человеческий облик не признается, они тоже становятся объектом охоты.
Кто спорит, люди — очень опасные существа, но такими методами...
О пропавших "отринувших" никто не сожалел — наступило "жирное время". Освободившиеся промысловые участки делили заново (Ио, взяв в компанию Гигока, отхватила себе целый пляж), в харчевнях на портовой улице жрали шашлыки (за одно это горожан хотелось поубивать), а на службах в Храме временно перестали выкликать имена "призванных".
Я, как ни противно, от происшедшего тоже выиграл — наконец-то нашелся тот, кто готов был отвечать на мои вопросы. Причем, Лекору можно было не объяснять, откуда у меня такой всеобъемлющий интерес — все списывалось на дикарское любопытство. Предводитель общины изгнанников оценил мой добрый нрав и даже предложил "съехаться", но я вежливо отказался — это днем у меня самоконтроль хороший, старикан даже не дергается. А что будет, если он проведет с Разрушителем ночь? Во второй половине дня, едва спадала жара, я приходил в занимаемую Лекором лачугу и пользовался болтливостью пожилого человека для наглого шпионажа. К нам присоединялась Ио, в обычное время не склонная слушать сказки, и некогда уважаемый Посвященный с легким сердцем выдавал врагу своих владык во все их секреты.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |