Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

In The Forest Of Dean. глава 8


Автор:
Жанр:
Опубликован:
17.09.2024 — 17.09.2024
Аннотация:
Тренировки. Ужин с поцелуями. Плач Гермионы из-за шрамов в душе.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 8: Глава восьмая

Резюме:

Тренировки, защитные чары и сдерживаемое сексуальное напряжение — все это наконец-то прорывается. Отношения Гермионы и Гарри меняются.

Записи:

Джоан Роулинг и любые другие соответствующие аффилированные лица, очевидно, владеют правами на Гарри Поттера и вселенную Гарри Поттера. У меня нет ничего, кроме вставленных оригинальных персонажей / концепций сюжета. Я не зарабатываю на этом денег. Это просто фанатская работа.

Я хотел бы выразить огромную благодарность замечательным людям, которые согласились помочь мне просмотреть предыдущие главы, чтобы выявить все досадные ошибки, которые я больше не вижу. Спасибо вам: Amelia_Davies_Writes, GalaxyNightangale и всем остальным, кто указал на мои грамматические ошибки через discord.

И огромное спасибо Греке за то, что согласилась прочитать и протестировать новые главы, Джинни за то, что помогала мне воплощать идеи в жизнь, пока я работал над этим чудовищем, и Инви, которая уже несколько раз не давала мне удалить эту историю. Я очень ценю вашу помощь.

Текст главы

Предупреждение:

В этой главе содержится описание шрамов.


* * *

В течение следующих трех недель их распорядок дня оставался неизменным. Каждый из них заступал на ночную смену, по очереди возился с медальоном, готовил еду, убирал палатку, читал, обсуждал места расположения крестражей, интенсивно тренировался, отрабатывал заклинания, практиковался в исцелении, бегал, уворачивался, прыгал, перекатывался и дрался на дуэлях — даже под дождем. Они оба были в лучшей форме, чем когда-либо, и их уверенность росла. Гермиона чувствовала себя сильной, и ей это нравилось.

Теперь она могла легко использовать своего патронуса, и они обе овладели приемами депримо, изгнания, заключения в тюрьму и изящным небольшим шоковым заклинанием, с помощью которого можно было перезапустить чье-то сердце. Способность Гарри запоминать и использовать исцеляющие заклинания значительно улучшилась, и теперь он был уверен, что сможет залечить большинство ран. Они просмотрели содержимое сумочки Гермионы, и она объяснила, как определить, сколько кому-то нужно зелья для восполнения крови, применив быстрое и простое диагностическое заклинание, которое Гарри теперь тоже мог использовать и читать. Он чувствовал себя комфортно со всем ее набором зелий и коллекцией трав и паст. Гарри чувствовал себя способным и полезным — и ему это нравилось.

В течение трех недель они четыре раза меняли место жительства, и каждый день Гермиона пыталась успокоить свои нервы по поводу близости, которая продолжала расти между ними, несмотря на ее решимость ничего не делать со смешанными чувствами, которые охватывали ее. Она мысленно отчитывала себя за свое поведение. Она едва ли могла притворяться, что теперь ей помогает то, что она намеренно переплетает свои ноги с ногами Гарри каждый раз, когда они садятся на одну скамеечку для ног, хотя она и пыталась убедить себя, что это только для того, чтобы согреться. Теперь, когда наступила середина ноября, всегда было холодно, и в палатке было промозгло, но она знала, что ее оправдание все еще неубедительно.

Она не могла не заметить, что теперь они каждый вечер сидели на улице рядом за чаем, соприкасаясь плечами и предплечьями. В плохую погоду, когда они пили чай в доме, она ловила себя на том, что либо переплетает их ноги на скамеечке для ног, либо прижимается коленом к колену Гарри под кухонным столом, когда они сидели друг напротив друга. Ей было трудно не замечать, как Гарри прижимался к ее плечу, когда смеялся, или как она клала голову ему на плечо, если уставала после дневной тренировки. И как, когда она клала голову ему на плечо, он нежно обнимал ее одной рукой, чтобы прижать к себе еще крепче.

Она также не могла забыть, как две недели назад, когда она плохо себя чувствовала после ночного дежурства под дождем, Гарри достал из ее сумки немного перечного зелья, настоял, чтобы она оставалась в постели, и в конце концов забрался к ней на койку, чтобы провести с ней весь день. Он прислонился к большому шесту палатки, который проходил вдоль середины ее койки, Гермиона сидела, опираясь на подушки, а Гарри закинул ее ноги на свои, устроившись перпендикулярно к ней. Он давал ей почитать книги, настоял на том, чтобы принести ей еду и самому дежурить следующую ночь, чтобы она могла полноценно отдохнуть и не заболеть. Внутри у нее все еще все трепетало, когда она вспоминала, как он рассеянно гладил ее колено и нежно касался лба тыльной стороной ладони, чтобы убедиться, что у нее нет температуры. Его лицо было так близко к ее лицу, что она затаила дыхание, и он задержался на мгновение, прежде чем отстраниться.

Также было трудно не заметить, как однажды вечером она держала его за руку, когда они сидели на улице и смотрели на звезды. Было холодно и темно, и они находились на вершине скалы в Северной Англии. Заметив падающую звезду, она схватила его за руку и взволнованно сжала ее, указывая на небо свободной рукой. Гарри широко улыбнулся, увидев следующую упавшую звезду, и сжал ее руку в ответ. Они сидели и наблюдали за метеоритным дождем, крепко держась за руки, тесно прижавшись друг к другу, а на коленях у них стояла банка с голубым огнем. Когда метеоритный дождь закончился, ни один из них не отпустил его, и они сидели молча, продолжая молча смотреть в небо. Гарри выводил маленькие круги на тыльной стороне ее ладони большим пальцем, и она обнаружила, что сжимает его гораздо крепче, чем это было необходимо, особенно учитывая, что изначально даже не было необходимости держать его за руку.

Гермиона взглянула на него из-под опущенных ресниц, но обнаружила, что Гарри смотрит прямо на нее. Они молча смотрели друг на друга, прежде чем Гермиона заставила себя отвести глаза и встала, чтобы отнести в дом их изрядно потрепанные чайные чашки. Гарри смотрел на нее "тем самым взглядом", к которому она начала привыкать в последние несколько недель. От которого у нее скрутило живот. К тому времени, как она добралась до кухни, ее сердце бешено колотилось в груди, а руки с грохотом ставили чашки на стол. Было невозможно игнорировать тугой комок тепла, который образовался внизу ее живота, и она поняла, что попала в большую беду.

Из-за этого, а также из-за постоянных прикосновений, из-за того, как Гарри нежно заправил прядь ее волос за ухо после их последней дуэли, которая заставила ее сердце трепетать, она не знала, что делать.

В течение следующей недели Гермиона аппарировала их на травянистое поле на северо-восточном побережье Англии. Приближалась последняя неделя ноября, и начался мокрый снег. Они быстро установили палатку и выбежали наружу, чтобы установить сигнализацию, прежде чем вернуться в палатку в поисках укрытия. Было холодно, морозно и сыро. Войдя в палатку, они сняли свои насквозь промокшие куртки и произнесли несколько согревающих заклинаний, прежде чем развести огонь в большой миске между двумя креслами. Эта привычка появилась у них с наступлением холодов. Они оба прижались друг к другу, чтобы согреться перед приготовлением обеда, и Гермиона, снова проигнорировав свой внутренний голос, переплела свои ноги с ногами Гарри.


* * *

На четвертый день, когда они разбили лагерь на травяном поле, погода немного улучшилась, и мокрый снег превратился в густой пушистый снегопад — погода стала мягче. Гермиона чувствовала себя подавленной, нервной и напряженной. Из-за особенно ужасной погоды, которая стояла последние несколько дней, они не занимались обычными дуэлями, бегом и физическими упражнениями, а вместо этого в течение последних трех дней делали все, что могли, в палатке. Но это было ничто по сравнению с интенсивностью, к которой она привыкла. После обеда она обнаружила, что меряет шагами палатку, пока Гарри был в душе. Она тоже видела, как он напряжен, и знала, что ему не терпится выплеснуть накопившееся напряжение.

Гарри вышел из ванной в облаке пара, проводя полотенцем по мокрым волосам, и увидел Гермиону, которая ходила кругами по палатке.

— Чувствуешь себя немного подавленной? — спросил он, понимающе улыбаясь.

— Да, можно и так сказать, — простонала она и остановилась, чтобы повернуться и посмотреть на него. Он выглядел подтянутым в своем темно-зеленом свитере и синих джинсах. Она слегка покраснела и уставилась в пол. "Не будь смешной", — раздраженно подумала она про себя. — Мне просто нужно немного остудить пыл.

— Да, расскажи мне об этом, — пробормотал он с разочарованным вздохом, небрежно вешая полотенце на спинку стула, чтобы вытереться. С этими словами он подошел ко входу в палатку и выглянул наружу. — На улице не так уж плохо, не хочешь попрактиковаться в нескольких заклинаниях?

Гермиона улыбнулась и тут же схватила свое пальто, чуть не опрокинув стул, когда потянула его на себя.

— Конечно! Высуши волосы, чтобы они не замерзли, — она подошла к нему с широкой улыбкой и, проходя мимо, нежно коснулась его бока. — Я пойду погреюсь на улице.

Гарри улыбнулся и пошел за своей курткой, на ходу высушивая волосы заклинанием быстрой сушки, как предложила Гермиона. Они надели водоотталкивающие чары на джинсы и обувь, чтобы не промокнуть, и провели следующий час под мягкими пушистыми снежинками, творя заклинания, бегая и уворачиваясь.

Это было здорово, и сердце Гермионы наполнилось радостью, когда она быстрым броском нырнула под один из ножных шкафчиков Гарри, не обращая внимания на холодный снег, который попал ей на спину и быстро выскочил из-под куртки, чтобы наложить обезоруживающее заклинание. Гарри сделал выпад вправо и с легкостью откатился в сторону. Гермиона расправила плечи, прежде чем нанести еще два удара, а Гарри продолжал уворачиваться, улыбка на ее лице была заразительной, и Гарри не смог сдержать улыбки после того, как ему пришлось нырнуть в небольшую снежную кучу, чтобы избежать ее безжалостной атаки.

В течение последнего месяца они оба практиковались в невербальной магии и могли произносить большинство заклинаний, не произнося их вслух. Они все еще нуждались в них для исцеления и более сложных заклятий, но их прогресс был неоспорим. Гермиона не могла отделаться от ощущения, что они стали совершенно другими людьми по сравнению с тем, кем были в тот день, когда Рон ушел, и она наслаждалась тем, как они спелись и сработались лучше, чем она могла себе представить. Она понимала Гарри, а он понимал ее. Они оба двигались зигзагами, пригибались и перекатывались, как будто это был танец. Они были синхронны, они были едины, они были партнерами — и они оба удивлялись тому, насколько сильными и подготовленными они себя при этом чувствовали.

Когда отведенное им время истекло, они оба вернулись ко входу в палатку, чтобы выпить воды, и Гарри с блеском в глазах повернулся к Гермионе.

— Я хочу попробовать новое заклинание "щит", — он произнес это как официальное заявление, но она поняла, что он ждет ее одобрения.

— Ладно, — сказала она, слегка отдуваясь и отпивая из своего бокала. — Давай посмотрим, что у тебя получилось.

Гарри буквально просиял и бросился в палатку, чтобы взять свою книгу и конспекты, а вернувшись, с гордым видом вручил их Гермионе. Гермиона села на небольшой камень рядом с палаткой и открыла книгу, чтобы прочитать о заклинании и просмотреть заметки, которые подготовил Гарри. За последний месяц они часто говорили об этом, так что она уже была знакома с большей частью того, что читала. Она удивленно подняла брови, он был чрезвычайно скрупулезен, и это произвело на нее впечатление. Ее реакция не осталась незамеченной.

— Не просто симпатичное личико, да? — Гарри ухмыльнулся и, присев на корточки рядом с ней, легонько толкнул ее локтем. — У меня тоже есть кое-какие книжные навыки.

Гермиона фыркнула и закатила глаза, но затем улыбнулась Гарри. Крупные хлопья снега оседали у нее на волосах.

— Она похожа на рождественскую, — подумал Гарри.

— На самом деле, это отличные заметки, Гарри, — похвалила она. — Я думаю, у тебя здесь есть все, что нужно, — на самом деле все сводится к тому, чтобы обеспечить точное движение палочки и фокусировку. Тебе нужно по-настоящему захотеть защитить человека, на которого ты накладываешь заклинание, будь то ты или кто-то другой.

— Я сначала наложу его на себя, чтобы попробовать. — Гарри кивнул в знак согласия. — В худшем случае ты сможешь подлатать меня потом.

— Не говори так, Гарри. — Гермиона твердо посмотрела на него. — Ты получишь это. Ты выполнил свою работу. Мы просто не будем торопиться.

Гарри кивнул, и они оба встали, чтобы повторить точные движения палочки несколько раз, пока Гарри не освоился с движением запястья, прежде чем опустить палочку вниз, а затем поднять ее вверх, описывая круг против часовой стрелки. Он повторил эти движения еще 6 раз, прежде чем они приступили к произношению. Гермиона согласилась с интерпретацией текста Гарри и с важностью интонации в той части заклинания, которая начинается с "ло-ко". После еще нескольких повторений Гарри встал в нескольких футах от нее и приготовился произнести заклинание. Он стоял тихо и неподвижно, его черная куртка темным пятном выделялась на фоне падающего вокруг них снега.

— Ты можешь сделать это, Гарри, — спокойно сказала Гермиона, имитируя движения своей руки. — Просто помни, что это полость-Протего-тело-опорно-двигательный аппарат. Тебе действительно нужно нажать на "П" и "С".

— Я знаю, — нервно сказал Гарри, разводя руками, когда повторил ее слова, а затем посмотрел на нее. — Ну, ничего не поделаешь.

Он вздохнул, и Гермиона стиснула зубы.

— Пленус-Протего-корпус-Локомотор! — воскликнул он, делая движения палочкой синхронно со своими словами и концентрируя внимание на собственном теле.

Волшебная палочка Гарри выпустила темно-фиолетовую искру с ярким белым светом в центре, которая немедленно повернулась к нему и быстро расширилась, охватив все его тело. Гарри застыл на месте, когда заклинание полностью окутало его — казалось, он был заключен в пузырь в форме Гарри, который был немного больше его самого и все еще был темно-фиолетового оттенка, пока не исчез. Гарри не двигался, он не дышал, и он медленно поднял руку, чтобы посмотреть на нее. Все выглядело совершенно нормально. Он повернул голову к Гермионе, которая с тревогой наблюдала за ним.

— Ты в порядке, Гарри? — спросил я. — спросила она, подходя к нему ближе и крепко сжимая волшебную палочку.

— Да, — медленно произнес Гарри, делая шаг вперед. — Все... звучит немного забавно. Я чувствую присутствие чего-то вокруг себя — что-то вроде легкого жужжания. Думаю, это могло сработать — ударь по мне обезоруживающим заклинанием.

Гермиона подняла свою защиту и направила ее Гарри в грудь, он посмотрел на нее встревоженно, взволнованно, но неуверенно.

— Экспеллиармус! — крикнула она вслух, чтобы Гарри знал, когда этого ожидать, ее заклинание сильно ударило его в грудь, но ничего не произошло, и на ее лице появилась улыбка. — Гарри, я думаю, у тебя получилось!

Гарри просиял, его лицо расплылось в широкой улыбке.

— Давай еще раз, ударь меня еще раз — на этот раз попробуй что-нибудь другое. Он нетерпеливо посмотрел на нее.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх