Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Coiling Dragon / Извивающийся дракон - Том 1 - Кольцо, Глава 1-23


Автор:
Опубликован:
12.06.2016 — 12.06.2016
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Том 1, глава 1 — Раннее утро в городке

Город Вушан. Обычный маленький городок, расположенный на территории Королевства Фенлай, к западу от горной цепи Магических Животных, крупнейшего горного хребта в пределах континента Юлан.

После восхода солнца, город Вушан окутала прохлада и чистый предрассветный воздух. И все же, практически все граждане этого городка уже поднялись, чтобы приступить к работе. Даже шести и семилетние дети встали с постели и готовились к своим обычным утренним тренировкам.

На пустом месте в восточной части города Вушан, тепло солнечных лучей от утреннего солнца пробирались сквозь окружающие деревья, оставляя разбросанные светлые пятна на пустой земле.

Там же можно было заметить большую группу детей, около ста или двухсот. Дети были разделены на три группы, каждая из которых делилась на несколько линий. Все дети стояли молча, с торжественными лицами. В группе, расположенной севернее остальных, находились дети примерно шести лет, по центру — приблизительно от девяти до двенадцати лет, а тем, которые располагались южнее — от тринадцати до шестнадцати лет.

Перед большой группой детей стояли три крепких мускулистых мужчин среднего возраста. Все они были в рубашках с короткими рукавами и в небрежно обрезанных штанах.

"Если вы хотите стать сильными войнами, то вы должны трудиться с детства", — равнодушно произнес их лидер, с высоко поднятой головой и сложенными за спиной руками. Он обратил свой холодный взор на северную группу. Шести и семилетние дети сжали свои губы, глядя на этого человека своими большими, круглыми глазами, но никто не осмеливался издать и звука.

Лидера звали Хиллман (Xi'er'man). Он был капитаном гвардии клана Барух (Ba'lu'ke) — благородного клана, владеющего городом Вушан.

"Все вы простолюдины и в отличие от благородных семей, не будете иметь доступа к каким-либо секретным инструкциям, обучающем вас культивации боевой Ци [доу ци]. Если вы хотите добиться чего-то, если хотите чтобы вас уважали, то все вы должны использовать самые древние, самые простые и самые основные пути самосовершенствования — через тренировку вашего тела и повышение вашей силы! Вам ясно?!".

Хиллман окинул группу детей взглядом.

"Ясно", — в унисон прозвучал резкий голос детей.

"Хорошо", — холодно кивнул удовлетворенный Хиллман. Глаза шестилетних детей выражали замешательство, в то время как у подростков взгляд стал очень решительным. Они понимали смысл, стоящий за словами Хиллмана.

Практически каждый мужчина на континенте Юлан тяжело тренировался с самого раннего возраста. Если ребенок-подросток отлынивал, то в будущем он рисковал стать презираемым! Деньги и сила — были теми вещами, которые определяют статус мужчины! Мужчина без силы будет презираем даже женщиной.

Если кто-то хочет прожить славную жизнь, чтобы родители им гордились, а женщины почитали, тогда он должен стать сильным воином!

Все они были простолюдинами. Никто из них не имел возможности получить доступ к драгоценным пособиями, которые обучают искусству культивации боевой Ци. Их единственный путь к славе проложен через тренировки для повышения силы с самого раннего детства! Только жесткий труд! Они должны стараться больше, чем те же дворяне, тратя больше силы и крови для укрепления себя!

"Когда солнце поднимается утром, все начинает расцветать. Это лучшее время для того, чтобы поглощать естественную энергию из того, что вас окружает и улучшать состояние ваших тел. Так же, как и всегда — ноги раздвинуты на ширину плеч! Оба колена немного согнуты, обе руки уперты в талию. Встаньте в "Стойку Поглощения Ци". После принятия стойки, помните — сосредоточьтесь на вашей концентрации, поддерживайте спокойствие вашего сознания и дышите свободно", — холодно инструктировал Хиллман.

"Стойка Поглощения Ци" была самым простым, но наиболее эффективным способом укрепления тела. Это основывалось на опыте поколений предков.

Сразу же почти две сотни детей приступили к выполнению упражнения.

"Сконцентрируйтесь, сохраняйте спокойствие сознания и дышите свободно!", — холодно сказал Хиллман проходя мимо детей.

На первый взгляд, можно было сказать, что подростки в южной группе спокойно поддерживают стойку и дышат естественно. Все они стабильно и устойчиво поддерживают стойку, выполняя свою задачу. Понятно, они уже достигли определенного мастерства в стойке поглощения Ци.

Но взглянув на северную группу детей, с их поясом и коленями, согнутыми под разным углом, с расслабленными и свободными ногами, Хиллману стало ясно, что они стоят неустойчиво и без какой-либо силы.

Хиллман сказал двум другим мужчинам: "Вы двое, займитесь южной и центральной группой. А я позабочусь о самых маленьких детях".

"Да, капитан". Двое мужчин среднего возраста немедленно подчинились, обратив внимание к этим двум группам. Время от времени, они будут пинать ноги подростков, чтобы проверить, кто стоит твердо, а кто нет.

Хиллман подошел к северной группе детей. Дети сразу занервничали.

"Блин, главный монстр идет!", — произнес тихим голосом золотоволосый парень с большими светлыми глазами, зовущийся Хедли (Ha'de'li).

Хиллман проследовал в середину этой группы. Смотря на них, его лицо было холодным, но его сердце было наполнено сочувствием. "Эти дети просто слишком молоды. Они слишком неразвиты в мудрости и силе. Я не могу требовать от них слишком многого. Но все-таки, хорошо было бы заставить их тренироваться с самого детства. Если они будут тяжело трудиться, то в будущем, находясь на поле битвы, у них будут более высокие шансы на выживание".

И чтобы эффективно обучать маленьких детей... правильнее всего будет их заинтересовать! Если он будет слишком сильно на них давить, это может дать обратный эффект!

"Все вы, остановитесь!", — Хиллман холодно хмыкнул.

Мгновенно, все дети выпрямились, подтянулись и взглянули прямо перед собой.

У Хиллмана на губах появился намек на улыбку. Потом он вышел вперед и снял свою рубашку. Мощные линии мускул на его теле, заставили всех детей вытаращить глаза. Даже дети из средней и южной группы уставились на него, восхищаясь его телосложением.

Кроме совершенной мускулатуры, на обнаженной верхней части тела Хиллмана было бесчисленное множество ножевых шрамов, рубцов от мечей и десяток других старых ран. Все дети глядели на эти шрамы и их глаза сияли.

Ножевые шрамы. Рубцы от мечей. Это были медали мужчины!

Их сердца были заполнены почтением к Хиллману. Он могучий воин шестого ранга, воин, рожденный в борьбы между жизнью и смертью! Даже в крупных городах, он будет удивительной личностью. В крошечном городке Вушан, он являлся человеком, которого уважал каждый.

Видя страстные взгляды детей, Хиллман не смог удержаться от легкой улыбки. Он хотел вызвать чувство обожания у детей и желание быть похожим на него. Тогда они будут работать усерднее и более мотивировано!

"Давайте подольем еще немного масла в огонь!". Хиллман незаметно усмехнулся, а затем подошел к гигантскому валуну, который весил три или четыре сотни фунтов. (Tn: 1 кг = 2,44 фунта)

Одной рукой Хиллман схватил камень. Очень расслаблено, он начал им размахивать. Этот трехсот фунтовый валун, в руках Хиллмана, казался легким, как палка. У всех детей упала челюсть, а глаза расширились.

"Слишком легкий! Лорри (Luo'rui), если у тебя будет немного свободного времени после тренировки, сходи и принеси камень побольше для меня". Небрежным броском, Хиллман отправил камень в полет на несколько десятков метров. Грохот! Он подмял землю рядом с большим деревом, и вся земля задрожала. После этого Хиллман спокойно подошел к другим камням.

"Хах!"

Хиллман глубоко вдохнул. Все вены на его мускулистом теле заметно выступили, в тот момент, когда он ударил в ближайшую голубоватую глыбу. Его кулак прорезал воздух, создав воющий звук, который заставил наблюдавших детей еще сильнее раскрыть свои глаза. Мощный кулак Хиллмана врезался прямо в валун.

Удар! Звук кулака, врезающегося в камень, заставил сердца всех детей трепетать.

Это был необычайно крепкий гранитный валун!

Валун задрожал. Внезапно на нем образовалось шесть или семь гигантских трещин, а потом, со звуком "Пэнг", он разделился на четыре или пять частей. Но на кулаке у Хиллмана не осталось ни малейшего следа.

"Капитан строг как всегда". Лорри, один из двух мужчин, засмеялся, в то время как Хиллман возвращался к ним.

Другой мужчина, Луоджи (Luo'jie), тоже вернулся. Обычно, когда дети практиковали стойку поглощения "Ци", у них было время, чтобы расслабиться и спокойно пообщаться, уделяя при этом внимание детям, решившим схалтурить.

Хиллман рассмеялся и покачал головой. "Ни за что. В прошлом, когда я был в армии, каждый день я тренировался, как сумасшедший, в то время как на поле боя, я вступал в кровавые рукопашные драки. А теперь, все что я делаю — это расслабляю и немного разминаю свои мышцы по утрам. Я уже не так наполнен энергией, как в прошлом" .

Все дети благоговейно смотрели на Хиллмана.

Огромный гранитный валун был разрушен всего одним ударом его кулака. Что же за сила это была? А трех — четырехсот фунтовый валун был так легко брошен движением руки. Что же это за сила?

Хиллман повернул голову. Смотря на детей, он был очень удовлетворен их реакцией.

"Помните, что даже если вы не в состоянии культивировать боевое "Ци", в принципе, если вы достигните полного потенциала вашего организма, вы также сможете стать воином шестого ранга! А воин шестого ранга, вступив в армию, сможет легко стать офицером среднего звена и легко получить военные инструкции, которые позволяют обучиться поглощению боевой "Ци"! Даже если вы не сможете стать воином шестого ранга, а только обычным воином первого ранга, вы все еще будете достойны, чтобы вступить в вооруженные силы. Помните! Если мужчина не в состоянии стать даже воином первого ранга, то его вообще нельзя считать мужчиной!".

"Если ты мужчина, ты должен с высоко поднятой головой приветствовать любые вызовы, и ничего не бояться!".

Услышав эти слова, улыбки появились на лицах всех шести и семилетних детей. Все они заставляют себя сохранять равнодушие. Эти слова часто повторяемая Хиллманом мантра и он повторяет эти слова детям постоянно.

"Все вы, стойте ровно. Посмотрите на старших к югу, а затем взгляните на то, как вы стоите!", — Хиллман осудил их.

Все шестилетние сразу попытались поправить свою стойку, чтобы стать более устойчивыми.

Через некоторое время, шести и семилетние начали покачиваться. Они чувствовали, как их ноги яростно сводило судорогой, но дети стиснули свои зубы. После короткого промежутка времени, дети начали сдаваться и садиться на землю, один за другим.

Лицо Хиллман было холодным и черствым, но в душе он тайно кивнул. Он был по-прежнему очень доволен действиями ребят.

Чуть позже, некоторые из десятилетних в средней группе больше не могли держаться и также начали падать один за другим.

"Держитесь до тех пор, пока можете. Я не буду заставлять вас. Но если в будущем вы будете слабее своих сверстников, то вы не сможете никого винить, кроме себя", — холодно сказал Хиллман.

"Хмм?", — Лорри удивленно внезапно уставился, на северную группу.

К настоящему времени многие дети из средней группы уже упали, но в северной группе, шестилетний ребенок крепко держался.

"Это должен быть первый день обучения у Линлэй[Lin'lei]. Кто бы мог подумать, что он будет настолько удивителен?", — сказал Лорри изумленно. Луоджи и Хиллман также заметили это. Глядя в том направлении, они увидели, что один темноволосый мальчик все еще поддерживал стойку. Его губы были сжаты и он смотрел решительно вперед. Мальчик сжал оба кулака настолько плотно, что они стали белыми.

В глазах Хиллмана появилось выражение приятного удивления.

"Молодец парень!", — тайно похвалил Хиллман. Несмотря на то, что ему всего шесть лет, он смог сохранить "стойку поглощения Ци" до сих пор, также как и десятилетние дети.

Линлэй, полное имя Линлэй Барух, был старшим сыном и наследником клана Баруха, который управляет городом Вушан. Клан Барух являлся чрезвычайно старым. Когда-то, он был процветающим, но после тысячи лет, у них осталось только три представителя. Лидер клана, Хогг [Huo'ge] Барух, и два его сына. Старшему сыну Линлэй Баруху было шесть лет. Младшему сыну, Уортону [Wo'dun] Баруху было всего два года. Что касается его жены, когда она родила младшего сына, она умерла при родах. Дедушка Линлэй погиб, принимая участие в бою.

Ноги Линлэй дрожали. Хотя его воля была сильна, мышцы его ног были напряжены до предела и их начало бесконтрольно сводить. В конце концов он сдался и сел.

"Линлэй, как ты себя чувствуешь?", — улыбаясь, Хиллман подошел к нему.

Линлэй выдавил улыбку, обнажив маленькие клыки. "Я в порядке, дядя Хиллман". Как капитан гвардейцев клана Барух, Хиллман наблюдал за ростом Линлэй. Естественно, они были очень близки.

"Молодец. Ты действовал как мужчина", — Хиллман похлопал Линлэй по голове. Сразу же, волосы на голове Линлэй стала взъерошенными, как трава в поле.

"Ха-ха", — широко ухмыльнулся Линлэй. В душе, он был очень счастлив за полученную от Хиллмана похвалу.

Отдохнув некоторое время, они продолжали тренировки. Режим тренировок для шести и семилетних детей был намного более щадящим. А вот для подростков, обучение было ужасающе строгим.

Большая группа детей, в том числе шести и семилетних, лежали упершись головой и ногами в верхушку плоского камня, опираясь исключительно на силу поясницы, чтобы сохранить равновесие.

"Талия и бедра образуют треугольную область", — Хиллман двигал руками, чтобы показать область, что он описывал. Эта область — ядро человека. Скорость и сила, все берет начало из этого треугольного ядра, что делает его чрезвычайно важным".

Хиллман продолжал ходить и тщательно проверять юношей, чтобы убедиться в правильности выполнения движений.

"Напрягите его! Ваши талии должны быть ровными!", — пророкотал Хиллман.

Тут же, талии многих юношей выпрямились. Это был первый день обучении Линлэй. Его крошечная голова и ноги были вытянуты на скалах, но к этому моменту времени, Линлэй уже чувствовал, что в его талии растет напряжение и жар.

"Держаться, должен держаться. Я лучший!", — Линлэй подбадривал себя. Тело Линлэй было очень сильным, несмотря на то, что он ребенок. Он практически никогда не болел. Даже учитывая то, что он очень тяжело трудился, ему не требовалось ничего особенного, чтобы преуспеть.

"Бац!". Первый ребенок упал.

Но камни, которые они использовались в качестве опоры для ног и головы были всего двадцать сантиметров в высоту, так что, хотя ребенок и упал, это не было очень больно.

"Бац!", "Бум!". Время шло и все больше, и больше детей уже не могли держаться.

Линлэй стиснул зубы. Он четко чувствовал, что напряжение в пояснице уже достигло пределов его выносливости, до такой степени, что она уже почти онемела. "Мое тело настолько тяжелое, что я уже почти не в состоянии контролировать его. Держаться, я должен продержаться еще чуть-чуть". К этому моменту времени, из шести и семилетних, оставался только Линлэй.

123 ... 131415
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх