↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Как хищный зверь,
Ступая на мягких лапах,
Я иду за тобой,
Я чувствую твой запах.
Ты меня не ждешь,
Но я всё равно иду
В заморозки и дождь
Осторожно по тонкому льду.
Я иду по твоим следам.
У тебя за спиной.
За тобой по пятам.
Если ты случайно
Обернешься назад,
Ты узнаешь страшную тайну,
Встретив мой взгляд.
Не бойся с дороги сбиться,
Иди через темный лес.
С тобой ничего не случится,
Я здесь.
Я иду по твоим следам.
У тебя за спиной,
За тобой по пятам.
(Flёur — На мягких лапах)
1.
Шаги гулко отдаются в ночной тиши. Через несколько улиц отсюда — проспект, залитый огнями, шикарные рестораны, лимузины, красивые женщины... А здесь нет даже фонарей, редко на каком перекрестке попадется хоть один.
Пахнет отбросами, в мусорных баках копошатся то ли крысы, то ли бродячие собаки — не разобрать в темноте, да и желания на то большого нет. Здесь даже бродяги не ночуют — неприятное местечко, пользуется дурной славой, к тому же сыро, холодно — до залива рукой подать.
Хорошо одетый мужчина в этаком местечке выглядит неуместно? и сам об этом знает. Впрочем, смотреть на него некому: потому он и идет таким путем, что риск нарваться на знакомых минимален. Выходить на центральные улицы ему пока не с руки.
С хриплым мявом бросилась под ноги облезлая кошка: луна почти полная и, когда она выглядывает из рваных облаков, можно разглядеть, что вокруг. Вокруг мерзость и запустение, кто другой давно зажал бы нос, но ночному прохожему доводилось бывать и не в таких местах. Запахи его не беспокоят, а вот звуки...
Остановившись, он прислушался. Тишина. Не мертвая, конечно, в городе такой попросту не бывает: слышен шум прибоя, гудки клаксонов на соседних, более оживленных улицах, откуда-то даже музыка доносится. Никаких шагов. Должно быть, почудилось... Тем не менее, мужчина опускает руку в карман широкого плаща, поближе к оружию: это не Чикаго и не Сан-Франциско, но здесь тоже нужно держать ухо востро, если не хочешь оказаться в заливе с бетонным блоком на ногах. Особенно ему. Особенно сейчас...
Все-таки ему кажется, будто в темноте кто-то есть. Кто-то идет за ним по пятам, и это очень неприятное ощущение, просто потому, что он знает, чем может грозить такое навязчивое внимание. Это не бродяга и не мелкий грабитель, тех он засек бы сразу. А раз не может — стало быть, это кто-то посерьезнее. И это очень плохо, хотя бы потому, что он не готов к подобной встрече. Не сейчас. Не этой ночью.
Он идет дальше, стараясь шагать бесшумно, и это ему почти удается. Чувство, будто за ним следят, постепенно развеивается без остатка, и на душе становится немного легче. Значит, не сегодня... Уже неплохо.
Какой-то шум в лабиринте темных переулков, два выстрела, отрывистый вопль... Тишина.
Он невольно ускоряет шаги: да, это не Чикаго, но уже близко к тому. Знать о том, кто там вопил в темном переулке и по какому поводу, ему совершенно не хочется. Великая истина: меньше знаешь — крепче спишь. Жаль только, к нему она совершенно неприменима!
И снова это ощущение взгляда в спину...
Он останавливается на перекрестке, прямо под фонарем, но так, чтобы свет падал мимо него. Сам он тоже мало что увидит, но и в него попасть будет непросто: темнее всего не только под пламенем свечи, но и у фонарного столба.
Темень вокруг непроглядная, даже луна не спасает, только делает тени еще гуще. И, похоже, в этой тени кто-то есть.
-Кто здесь? — негромко окликает он, устав ждать. Кажется, одна из теней темнее другой, и, может быть, именно в ней притаился неизвестный преследователь. — Эй...
Он крепче сжимает рукоятку карманного "дерринджера": машинка маленькая, но недурной убойной силы. При некоторой сноровке можно стрелять прямо сквозь одежду.
Но, кто бы то ни стоял в тени, он не желает показываться. Ощущение слежки снова пропадает: видимо, преследователь счел эту добычу чересчур опасной и предпочел исчезнуть. А может, и не было никого. Просто показалось...
"Нервы ни к черту... — мужчина по-прежнему не отнимает руки от револьвера. В этом городе можно чувствовать себя уверенно только с оружием. — И немудрено."
Быстрым шагом он покидает припортовые трущобы, выбирается на людные улицы, и растворяется в толпе...
2.
Третья сигарета за полчаса — это уже многовато. Хорошо еще, не сигара. Сейчас модно курить сигары, но он не понимает их вкуса, да и стоят они недешево...
-Что, нервишки шалят? — глумливо осведомился один из его спутников.
-Есть немного, — спокойно ответил он. — У тебя бы на моем месте не шалили?
-Да я бы обосрался давно, — честно хмыкнул тот. Поправил что-то тяжелое под широким плащом. — Ничего, если будешь вести себя хорошо, то, глядишь, и обойдется.
-Очень надеюсь на это... — улыбка, кажется, навеки приклеилась к губам. Со стороны — он знает, — он выглядит совершенно спокойным, и если бы еще не курил одну сигарету за другой...
-Пришли, — сказал второй провожатый. — Эй! Открывай!
Тяжелые ворота поползли вверх, приподнялись ровно настолько, чтобы можно было пройти, пригнувшись.
Он огляделся. Старые доки — то, что нужно для подобного рода встреч. Сюда мало кто заглядывает без нужды: всем известно, кто и зачем временами собирается здесь, а стать случайным свидетелем такого сборища и врагу не пожелаешь...
-Ты башкой-то не верти, — сказал один из охранников. У этого под плащом прятался не иначе как гранатомет. Вряд ли, конечно, скорее всего, автомат, но тоже приятного мало. — А то враз открутим... Руки подними!
Он безропотно поднял руки, дал себя обыскать. Глупо было бы рассчитывать на что-то иное: кто же допустит его до такой персоны с револьвером в кармане!
Его деловито охлопали, вытащили "дерринджер".
-Всё, он чист, — сообщил охранник, пряча револьвер себе в карман. — Что уставился? Отдам я твою игрушку... если будет, кому отдавать. Шагай!
Подталкивая в спину, его провели по лабиринту из старых ящиков, невесть зачем нагроможденных между доками. Может, специально: от входа не видно, что делается внутри, чтобы пройти, надо миновать узкий проход, а если обрушить всё это добро на головы незваным пришельцам... Если что, собравшиеся сумеют улизнуть с другой стороны, там наверняка приготовлены пути для отступления на случай полицейской облавы или чего-то в том же роде.
-Добрый вечер, — поздоровался он, увидев того, к кому его вели к такими предосторожностями: света нескольких переносных фонарей было вполне достаточно, чтобы разглядеть его.
-Уверен? — усмехнулся в ответ невысокий, крепко сбитый человек, сидевший на большом ящике. Он курил ароматную сигару и разговаривал, не выпуская ее из крупных белых зубов.
-Полагаю, это будет зависеть от результатов нашей беседы, — сдержанно сказал он.
-Схватываешь на лету. — Невысокий крепыш, звавшийся Фредом Джонсоном, а в городе больше известный как Мерзавец Фред, поднялся со своего сиденья, отряхнул плащ, подошел вплотную, выдохнул дым в лицо собеседнику, глядя снизу вверх. — Ну, Фокси, не будем тянуть. Не первый год знакомы, так ведь?
-О да, — он позволил себе улыбнуться и даже не поправил Фреда, когда тот по привычке исковеркал его прозвище. Не стоило нарываться из-за такого пустяка.
-Ты знаешь, что нужно мне, а я знаю, чего хочешь ты, — продолжал Фред. — Принёс?
-Я похож на идиота? — подчеркнуто спокойно осведомился он. — Я хочу сперва убедиться — то, что нужно мне, в целости и невредимости.
Фред хрипло рассмеялся (смех его больше напоминал лай), крепко сжал плечо собеседника.
-А ты наглый, — сказал он с ухмылкой. — Не дури, парень. Ди Марко тебе сейчас не поможет. Тебе вообще никто не поможет, кроме тебя самого. И если не будешь упрямиться, то, может, получишь свою пропажу... не по частям.
-Где гарантии, что ты меня отпустишь после того, как я отдам документы? — находиться рядом с Фредом было не слишком приятно, но он не пытался отстраниться.
Попробовать захватить Джонсона в заложники? Глупо, он безоружен, а вокруг полно парней с автоматами. Даже если он успеет свернуть шею Фреду, его не выпустят.
-Никаких гарантий, Фокси, — снова ухмыльнулся тот. — А где гарантии, что ты не сольешь мне лажу?
-Никаких гарантий, — повторил он. — Значит, сделка не состоится.
-Ты уверен? — улыбка пропала с лица Фреда. — Ты, гаденыш... Сколько тебе предложил ди Марко?
-Достаточно, чтобы не пытаться перепродать информацию в третьи руки, — спокойно произнес он. Ди Марко еще не заплатил ни цента, и это очень скверно, не отбрешешься, что сведения перестали быть... эксклюзивными. Ясно, получи ди Марко данные первым, об этом уже знал бы весь город.
-Вот-вот... — Фред отступил на шаг. — Долларом мне итальяшку не перешибить, сам понимаешь.
-Прекрасно понимаю, — он позволил себе улыбнуться. — У вас в ходу иные методы.
-Именно. Так что, Фокси, если хочешь-таки увидеть кое-кого живым и здоровым, то лучше говори, — Фред прищурился. — Где бумаги?
Он молчал. Глупо, конечно, было явиться на эту встречу... Но так оставалась призрачная возможность договориться, а иначе — его приволокли бы силой, и ди Марко, действительно, ничем бы не помог. Оставалось надеяться на собственную изворотливость и хорошо подвешенный язык, на умение торговаться и придумывать комбинации...
Жаль, он прежде не имел дел с Мерзавцем Фредом, иначе знал бы, что пытаться договариваться с ним бесполезно. Мог бы и догадаться, что прозвища просто так не раздают, но... Гадюка Билл, например, милейший человек — для своих, конечно, и все-таки!
Но увы, здесь его красноречие ничем помочь не могло. Фред хотел получить информацию, а остальное его не интересовало.
-Фокси, ты все же идиот, — ласково сказал Фред, отступая на пару шагов. — Слыхал я, что ты суешься очертя голову, куда угодно. Но чтоб так... Ты что, не понял, с кем связался? Ты хоть знаешь, на кого руку поднял, а?
-Не понимаю, о чем вы? — нахмурился он.
-О Томми Ли, — недобро ответил Фред. — Тот парень, что за тобой приглядывал. Его поутру выловили из залива: какая-то сволочь завязала ему сицилийский галстук... Скажешь, не твоих рук дело? А не твоих, так твоих любезных итальяшек!
В памяти всплыла ночная улица, выстрелы, крик... Значит, не почудилось. Значит, за ним действительно следили — этот вот Томми. Но кто же его ухлопал? Да, это вполне в духе ребят ди Марко — перерезать глотку и вытащить язык наружу, но... Странно. Если бы тот решил приставить к нему телохранителя, так сказал бы об этом. Со стариком ди Марко у них сложились вполне недурные отношения, и тот ценил своего лучшего информатора. Кто знает, конечно, что могло взбрести тому в голову...
-Я не убивал вашего Томми, — сказал он спокойно.
-Ты, не ты, какая разница? — Фред прекратил ухмыляться. — Выкладывай, Фокси. И поживее. Я не нанимался тут всю ночь с тобой торчать.
Он молчал. Ясно, почему Фред так гоняется за этими данными: попади они в руки того же ди Марко, не одному Фреду придется кисло. Значит, кто первым завладеет документами, тому и карты в руки... Странно, что его раньше не прижали. И жаль, что он был так неосторожен, что дал информации просочиться... даже к помощнику. От него-то Фред и узнал, скорее всего.
-Он не понимает по-хорошему, босс, — сказал один из Фредовых громил.
-Похоже на то, — кивнул тот. — Займитесь-ка. Только поживее, времени нет.
Он снова устроился на ящиках, а двое его подручных подошли к информатору.
Решать нужно было быстро: или отдать бумаги, лишиться расположения ди Марко, которому они уже обещаны, но, может быть, уцелеть, или стоять до последнего и с почти стопроцентной вероятностью сдохнуть. Причем очень нескоро и крайне неприятной смертью — на такие вещи ребята Мерзавца Фреда были большими мастерами... Тот еще выбор.
-Говори, гнида, — приказал один из громил. — Тогда, может, помрешь быстро и целеньким.
-Хватит трепаться, — оборвал Фред. — Отстрели ему что-нибудь, живо запоет...
Щелкнул взведенный курок, он стиснул зубы, прекрасно понимая, что гангстер будет целиться, к примеру, в колено, чтобы не убить сразу, но причинить как можно более сильную боль...
Щелчок показался ему сдвоенным, и в тот же момент едва ли не над ухом что-то оглушительно жахнуло. Гангстер отлетел назад — грудь была разворочена картечью. Жахнуло снова — второму снесло половину головы. Короткая пауза — неизвестный стрелок перезаряжал ружье, и...
Фред живо скатился куда-то за ящик, на котором сидел, и командовал оттуда сорванным голосом. Застрекотали автоматы — информатор верно угадал, что таилось под плащами, завизжали, рикошетя от стен доков, пули...
Время от времени гулко бахал выстрел помпового ружья — неизвестный не промахивался, а вот гангстеры палили в белый свет, как в копеечку.
При первых же выстрелах, пользуясь тем, что о нем позабыли, информатор нырнул за какую-то груду хлама — не зацепило бы шальной пулей! Осторожно приподнял голову: судя по звукам, стреляли сверху, с баррикады из ящиков... Так и есть! На фоне темного неба можно было различить силуэт стрелка: мужчина — высокий, в длинном широком плаще и шляпе, как любой из здесь присутствующих, — стоял, широко расставив ноги, и стрелял, вроде бы и не целясь, но неизменно попадая. Ответных выстрелов — все более заполошных и редких — он вроде бы и не замечал... Да и поди попади в него: гангстеры метались на освещенном месте, а он палил по ним, как по мишеням!
Информатор постарался залечь как следует — залпом картечи только что изрешетило укрытие Фреда, похоже, с ним вместе, судя по воплям.
Длилось это минуты три, вряд ли больше. Выстрелы стихли, только надрывно стонал кто-то из гангстеров. Добивать его, впрочем, никто не стал.
Шагов слышно не было. Если стрелок и видел, что кое-кто остался в живых, добивать раненых он не собирался. И на том спасибо...
"Кто бы это мог быть? — он осторожно высунулся из укрытия, огляделся. — Кто-то из ребят ди Марко? Непохоже... Кто-то третий? Решил свести счеты с Фредом? Как знать... Но уж больно странно — любой бы прислал десяток ребят с автоматом, а не одного стрелка! Ладно, об этом можно поразмыслить попозже, а пока надо сматываться..."
Решение было своевременным: вдалеке уже слышались полицейские сирены. Конечно, они прибудут не сию минуту, но к тому моменту, как тут окажется полно легавых, лучше находиться как можно дальше от места побоища!
Держась в тени и пригибаясь на всякий случай, он быстрым шагом направился к выходу из этой западни. Внимание его было поглощено творящимся вокруг, назад он не оглядывался, а зря. Оглянись он, увидел бы, как Фред, так и не выпустивший из рук оружие, приподнимается на локте и нажимает на спусковой крючок...
Выстрел показался особенно громким в наступившей тишине. Джейсон Ротт по прозвищу Фокс, лучший информатор, работающий и на мафию, и на полицию, споткнулся на ходу и рухнул лицом вниз, когда пуля ударила его в спину...
Вой полицейских сирен становился все громче, но даже он не смог заглушить второго выстрела.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |