↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
1.
Солнце перешло зенит и медленно клонилось к закату. Упоенно заливались цикады, над водой дрожало жаркое марево.
Удобно устроившись на обрывистом берегу озера, седовласый мужчина сосредоточенно водил карандашом по бумаге, то и дело взглядывая перед собой.
-Учитель, — наклонился над его плечом молодой парень в черном форменном плаще. — Вечереет. Пора бы уже идти...
-Не торопись, — улыбнулся ему художник. — Полюбуйся лучше. Лотосы в цвету — разве они не прекрасны?
-Так-то оно так, — пробормотал его ученик, взглянув на озеро. — Но, боюсь, нам опять придется ночевать под открытым небом, да и припасов совсем не осталось...
Пожилой мужчина ничего не ответил, перевернул лист в альбоме и снова принялся за работу. Юноша со вздохом присел рядом: он знал уже, что пытаться переубедить учителя — зряшная затея. Покосился на быстро возникающий на желтоватой бумаге набросок: рисовал учитель отменно, вот если бы только не останавливался для того, чтобы сделать зарисовку, в самое неподходящее время и в самых неподходящих местах...
-Учитель, а почему вы рисуете нераспустившийся цветок? — спросил юноша, устав молчать. — Вот те, которые в полном цвету, — они же намного красивее!
-Верно, — наклонил тот седую голову. — Но они скоро умрут, разве ты не видишь? А этот только начинает жить... Когда он распустится, — пожилой мужчина улыбнулся каким-то своим мыслям, — он затмит их все.
-Надеюсь, вы не собираетесь ждать на берегу, пока он расцветет? — пробурчал ученик.
-И как ты догадался? — приятно удивился художник, и юноша в немом отчаянии закатил глаза...
Заночевали здесь же, на берегу. На рассвете, когда еще не рассеялся утренний туман, пожилой мужчина неслышно поднялся и, убедившись, что ученик его крепко спит, спустился к озеру. Ему пришлось зайти по колено в воду, чтобы добраться до лотоса: тот, полураспустившийся, в сияющих каплях росы, был несказанно хорош. Довольно улыбнувшись, художник осторожно оборвал стебель и выбрался на сушу, бережно держа цветок на ладони. Порылся в своем объемистом заплечном мешке, нашел изрядных размеров колбу из прочного стекла, опустил в нее лотос. Тот не упал на дно, повис, будто в невесомости. Мужчина плотно запечатал колбу и надежно упрятал ее обратно в мешок. Можно было отправляться в дорогу...
...-Вечно у вас, учитель, все не как у людей, — бурчал отчаянно зевающий юноша, топая вслед за учителем. — То, значит, мы никуда не торопимся и цветочками любуемся, а то подрываемся ни свет ни заря и мчимся куда-то... Что, на поезд опаздываем?
Учитель не ответил, и молодой человек продолжал монолог в том же духе. Видно было, что оба давно к этому привыкли: пожилой мужчина не возмущася тем, что его критикует юнец, а ученик, хоть и возмущался, готов был идти за своим учителем в огонь и в воду.
-Пришли, — сказал, наконец, художник, когда впереди показались городские ворота. Солнце стояло уже высоко.
-Наконец-то! — с облегчением выдохнул юноша, вытирая испарину со лба. — Теперь, надеюсь, на постоялый двор? Перекусим, а потом... Учитель! Вы куда? О Господи... Подождите меня, учитель!
Художник устремился куда-то с таким видом, будто точно знал, куда идти. Может, и правда знал: где ему только не приходилось бывать! Ученика удручало только одно: они все больше отдалялись от центральной улицы городка, от вожделенного постоялого двора, углубляясь в какие-то бедные кварталы. Грязные улицы, покосившиеся домишки, да и люди какие-то... недоброжелательные с виду. Судя по запаху и шуму, где-то впереди раскинулся городской рынок, только подошли путешественники к нему, так сказать, с тыла. Какие-то лавчонки, тучи мух над подозрительного вида кусками мяса (юноша с трудом подавил желание зажать нос), подгнившие овощи в дырявых корзинах, рыба явно не сегодняшнего улова (вот тут ученик не сдержался и все-таки прикрыл лицо рукавом), бранчливые торговки и бедно одетые люди с бегающими глазами — как бы не карманники...
Художника, впрочем, эти натюрморты и жанровые сценки нисколько не интересовали. Он снова свернул в какой-то переулок, и юноша расслышал какие-то вопли.
-Мальчишки, что ли, ссорятся? — удивленно спросил он, догоняя учителя и пристраиваясь в ногу. Тот молча кивнул. — А нам-то что до них?
-А тебе сколько разов говорено — наш это район! — надрывался впереди тонкий хриплый голосок. — Не лезь, хуже будет! Порядка не знаешь?
В ответ раздалась такая тирада, что юноша навострил уши: подобных выражений ему слышать не доводилось и от старых солдатов! Смысл ее сводился к тому, что оратору плевать на все порядки, а так же на тех, кто их установил, и делать он будет все, что захочет, и где захочет.
-Ах ты гаденыш! — осмыслив сказанное, завопил кто-то еще. — Ребя! Зададим ему!..
Предложение поддержал хор голосов, и, судя по звукам, началась драка...
Когда пожилой мужчина с учеником повернули за угол, на крохотном пятачке, заваленном мусором, катался визжащий и рычащий клубок: мальчишкам было лет по десять, не больше, и дрались они, как дикие зверята. Похоже, тот, кому они намеревались задать трепку, оказывал вполне достойное сопротивление и сдаваться не собирался...
-Ребя, шухер! — завопил вдруг еще один мальчишка, совсем маленький, оставленный, должно быть, следить, не появится ли кто. — Валим!
Клубок моментально распался, мальчишки порскнули в разные стороны, забыв о драке.
-Джесс, держи! — крикнул пожилой мужчина — один из мальчишек ловко увернулся от протянутой к нему руки художника.
На кой учителю понадобился беспризорник, Джесс не знал, но раз велено держать — значит, так надо. Ухватить пацана за шиворот ему удалось каким-то чудом: успей тот завернуть за угол, его бы нипочем не поймать в здешних переулках! Впрочем, сдаваться пленник не собирался: рванулся изо всех сил, ветхая одежка затрещала по швам, воротник остался в руках Джесса, и мальчишке удалось бы улизнуть, не подоспей учитель.
-Тихо! — он встряхнул мальчишку. Тот вырывался молча, но яростно, пытался даже кусаться, и удержать брыкающегося и извивающегося пацана оказалось не так-то просто. — Перестань! Я тебе ничего не сделаю!
В ответ мальчишка оскалился и высказал все, что думал о таких вот "добрых" дяденьках. Словарный запас у него был очень богатым, Джесс даже взял на заметку несколько выражений.
-Я тебя сейчас отпущу, — не обратив внимания на ругань, мягко произнес учитель. — Только не убегай, прошу тебя.
-Чего тебе от меня надо, старик? — прошипел сквозь зубы мальчишка.
-Я все тебе объясню, — по-прежнему спокойно сказал мужчина. — Просто выслушай. Обещаешь? Я тебя отпускаю... вот так.
Разумеется, мальчишка, очутившись на свободе, тут же метнулся в переулок, но на этот раз Джесс не сплоховал, перехватил его, можно сказать, на лету.
-Учитель, с ним так каши не сваришь, — посетовал он, получив пинок босой пяткой по голени и едва успев убрать руку из зоны досягаемости зубов беспризорника.
-Похоже, ты прав, — сокрушенно ответил тот. — Подержи его пока.
Учитель присел на корточки, заглянул в лицо мальчишке. Джесс на него уже насмотрелся: тощий, оборванный, грязный, совсем маленький еще. Он в его возрасте в солдатиков играл, а этот...
-Чего привязался? — со злостью выплюнул тот.
-Как тебя зовут? — спросил учитель.
-Твое какое дело? — ощетинился мальчишка, с вызовом хлюпнув разбитым носом.
-Ну а все-таки? — настаивал тот. — Как тебя зовут?
-Никак! — сверкнул глазами пацан из-под грязной черной челки.
-Значит, Никак, — кивнул учитель. — Странное имя, ну да мне встречались и похуже...
-Издеваешься, что ли? — опешил пацан.
-Почему? Я спросил, как тебя зовут, ты сказал — никак, — изображал простака мужчина. Джесс сдержал смешок. — Значит, это твое имя, разве нет?
-Нет, — сквозь зубы ответил мальчишка.
-Ну вот, — расстроился учитель. — Как же тебя называть?
-Ребята Джапом зовут, — смилостивился малолетний бандит.
-Разве это имя? — нахмурился мужчина. — Больше похоже на кличку...
-Тебе какая разница? — снова ощетинился мальчишка. — Нету у меня имени, понял? Мамка не озаботилась имечко на пеленке вышить, так на помойку выкинула!
-Ясно... — вздохнул учитель. Джесс повнимательнее глянул на мальчишку. Правда, чернявый, глаза раскосые — похож на японца. Интересно, как его сюда занесло. — Как же ты выжил, а?
-А нищие подобрали, — недобро ухмыльнулся пацан. — Милостыньку просить с младенчиком удобно — подают больше...
Он мог и не продолжать: и учитель, и Джесс знали, как это бывает. Потом, видно, мальчишка подрос, и то ли его нищие прогнали (судя по его норову, это было вполне вероятно, там такие боевые не нужны), то ли сам сбежал.
-А лет тебе сколько? — продолжал допытываться мужчина.
-А я откуда знаю? — удивился мальчишка.
-Около девяти, я думаю, — задумчиво сказал тот. — Да, сходится...
-Что там у тебя сходится, старик? — пацан дернулся, и Джесс, потерявший бдительность, едва его не упустил. — Да отстань ты! Чего вцепился?! Вы вообще кто такие? На легавых не похожи...
-Я маршал Фрой Тидолл, — сказал мужчина спокойно. — Это мой ученик, Джесс.
-Ма-аршал?.. — издевательски протянул мальчишка, смерив его насмешливым взглядом. — Это какого же ты войска маршал, а, старик?
-Маршал Черного Ордена, — не обратил внимания на его слова Тидолл. Джесс поражался его терпению: ему уже давно хотелось сгрести мальчишку за волосы и окунуть в ближайшую канаву. — Я хочу, чтобы ты пошел со мной.
-Чего-о? — мальчишка округлил глаза. — Это с какой стати?
-Пойдешь со мной — получишь кое-что важное, — гнул свое Тидолл.
-Ага, заливай, — презрительно фыркнул тот. — Конфетку еще предложи! Ходят тут всякие, а потом пацанов в реке находят... или вовсе не находят. Нашли дурака! Да я сейчас заору, половина рынка сбежится, и вам тогда...
-Постой, постой, — поднял руку Тидолл, видя, что маленький паршивец намерен привести свою угрозу в жизнь. Объясняться же с местными ему вовсе не хотелось. Доказывай, что ты в самом деле не хотел ничего дурного! Он сунул руку за пазуху, во внутренний карман, протянул руку мальчишке. — Смотри.
-Это... это что?.. — пацан, забыв о том, что собирался звать на помощь, аж подался вперед, чуть не касаясь носом сияющей зеленью частицы на ладони у маршала.
-Чистая сила, — ответил тот, сделав знак Джессу, чтобы отпустил мальчишку. — Дотронься, не бойся.
-Ничего я не боюсь! — огрызнулся тот, но коснулся Чистой силы с большой опаской. Тидолл внимательно наблюдал за экспериментом. — А на кой она нужна?
-Узнаешь, если пойдешь со мной, — улыбнулся маршал. — Я тебе все расскажу и научу, как с ней обращаться.
Мальчишка взглянул на него исподлобья. "Да уж, иногда проще уговорить родителей отдать ребенка в ученики, чем само такое... дитя уломать," — невольно подумалось маршалу. Ну не мог же он уволочь мальчишку силой! Все равно ведь сбежит...
-А эта штуковина... — мальчик все не мог оторвать взгляда от Чистой силы в руке Тидолла. Отчего-то маршал был уверен, что думает он не о том, сколько можно выручить за такую необычную вещицу.
-Твоя, — сказал он, но отвел руку, когда мальчик снова потянулся к ней. — Погоди, не так быстро. Сперва тебе многому придется научиться...
-Учи-иться? — с отвращением протянул тот.
-А ты чего хотел? — спросил маршал. — Кстати, подумай: ты что, так и собираешься всю жизнь гнилую морковку воровать?
-Она не гнилая, — мальчишка засунул добычу поглубже в карман. — В самый раз. — Он внимательно посмотрел на маршала. — А чему учиться-то? Что это за Орден? Ворье в законе, что ли?
-Это тебя остановило бы? — приподнял брови Тидолл.
-Вот еще, — презрительно хмыкнул мальчишка и явно задумался. Попыток сбежать больше не делал, и на том спасибо...
-Итак? — нарушил молчание маршал.
-Чую, пожалею я еще... — скривил губы пацан. — Ладно... Тут правда тухло. Одному совсем хреново, а в банду идти... — тут он присовокупил несколько определений этих самых подростковых банд. — Так и быть, старик... Только, чур, уговор: если ты или твой дуболом попробуете меня лупить, то лучше давай сразу распрощаемся!
-Я учеников не бью, — усмехнулся Тидолл и добавил мысленно "хотя многие заслуживают, право слово!". — Но хорошо. Только уговор будет взаимным: ты перестаешь ругаться через слово и не зовешь меня "стариком". Идет?
-А ты молодой, что ли? — с непередаваемым выражением на лице произнес мальчишка. Джесс скрипнул зубами, а пацан, будто делал великое одолжение, милостиво согласился: — Ладно. Договорились. Как тебя звать-то теперь?
-Учителем, — сказал Тидолл.
-Пожрать-то сообразишь, учитель? — развязно спросил тот. Джесс подавил желание стукнуть паршивца по макушке.
-Непременно, — кивнул маршал, потянул носом и поморщился. — Да и вымыть тебя не помешает.
-И переодеть, — хмуро добавил Джесс. Ему очень хотелось поскорее вымыть руки: бог знает, с какой помойки одежка этого поганца и что водится у него в волосах!
-Именно, — кивнул маршал, пряча Чистую силу обратно и поднимаясь во весь рост. Потом пристально посмотрел в насмешливые и злые глаза мальчишки... ох, намучается он с ним! Девятилетний беспризорник — это не домашний воспитанный мальчик! Добавил весело: — И с именем надо что-то решить, не по кличке же тебя звать... Пожалуй, я сам его тебе дам!
Мальчишка только фыркнул в ответ...
2.
"Время идет, а ничего не меняется, — так думал Книжник, осматриваясь. — Так здесь было год назад, и десять, и сто... Конечно, начинка, если можно так выразиться, другая. Приходят новые люди, а старые уходят, но суть остается неизменной..."
-Учитель, ты что так задумался? — спросили над ухом, и он очнулся.
-Видишь ли, Джек, — медленно ответил Книжник. — Некоторым людям свойственно иногда думать. Я надеялся, что ты тоже обладаешь этой способностью, но, кажется, ошибся...
-Ну опять началось! — ученик, ничуть не обидевшись, завертел головой. — Ты что-то неделю уже злой, как хрен с уксусом... А где встречающие?
-Будут тебе встречающие, — усмехнулся Книжник. — Тебе что, почетный караул выстроить? С фанфарами и барабанным боем?
-Я бы не отказался, — подумав, решил Джек. Был он светловолосым, большеротым и курносым, не слишком высокого роста, коренастым. — А то что мы притащились чуть ли не тайком, торчим тут уже полчаса...
-Всего семь минут, — обрезал Книжник. — Помолчи, будь добр.
Джек послушно умолк, только бурчал что-то себе под нос.
-Простите, что заставила вас ждать, — по лестнице им навстречу спускалась средних лет женщина в форме. — Господин Книжник и?..
-Джек, мой ученик, — представил тот. — Вы, я полагаю, директор Монтегю?
-Совершенно верно, — кивнула та. — Анна Монтегю к вашим услугам. Прошу, пройдемте в мой кабинет.
Кивком велев ученику следовать за ним, Книжник направился вслед за женщиной. Она казалась немного рассеянной и чуточку неряшливой: из гладкой прически выбилось несколько прядей, в пучок волос на затылке воткнут карандаш, пальцы испачканы чернилами, а пиджак измят. Впрочем, Книжник и двадцать лет назад не обманулся бы и не принял Анну, скажем, за библиотекаря: у них не бывает таких глаз. И она правильно делает, что носит очки с тонированными стеклами (хотя зрение у нее наверняка превосходное — стекла-то простые!), иначе никто, встретившись с ней взглядом, не поверил бы в ее маскировку.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |