↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Токио — подпольная война
* * *
/Усадьба Микихары/
Выяснив, что Курц куда-то отстал, потерялся и не отвечает, Мелисса, мысленно сделав пометку как только он объявится, устроить Веберу капитальную промывку мозгов с возможным применением грубой физической силы, безуспешно попыталась его вызвонить, но, так и не дождавшись ответа, попрощалась с Рен и Хаяшимицзу, поблагодарив за помощь, и отправилась... закупаться продуктами.
— И чё теперь будем делать? — спросил Молотов. Находясь в полном недоумении, он не мог сейчас что-нибудь предложить. Конечно, не мог, когда сегодняшний день стал новым открытием.
— Мне вот тоже интересно, похоже, лейтенант без моего ведома разжаловала меня же! Так что теперь, Сережа, можешь смело обращаться ко мне по-простому!
Ну что ж, Ацунобу-сан, объясните тупым дуболомам, что им делать и где отвлекать внимание!? — Крузо был не в лучшем расположении духа. — Вот только закончится весь этот дурдом, возьму отпуск и устрою себе нон-стоп просмотра Аниме!!!
— Водяры бы с пивком и поспать часов 12!!! — пошутил Молотов. — А то мой режим "нон-стоп терминатор" подходит к концу. Эх, где ты молодость! Где вы, воспоминания об Альфе!
Молотов погрузился в философские размышления и уснул.
Крузо уже перестал чему-либо удивляться!
"Пусть лучше спит, а то на самом деле бредить начал: "Альфа", "Терминаторы"!!!"
— Интересно, Мао побежала в магазин, а где она транспорт возьмет!? Или выкупит тележки и покатит их к кораблику? Ох, как же хочется оказаться подальше от всех этих раздолбаев!!
— Вы шутите... прошу прощения, сэр, Мао-сан не назвала мне вашего имени. Очевидно, в целях сохранения секретности, — Хаяшимицзу вежливо обратился к Крузо, безошибочно угадав в нем командира. — Безусловно, с моей стороны было бы глупо пытаться давать вам советы, как выполнять ваше задание. Напротив, я хотел бы попросить помощи и совета у вас. Понимаете, у меня возникли серьезные опасения за судьбу близких мне людей. Известно, что ваш, а теперь, получается, и мой противник специализируется на захвате заложников. В школе в последние несколько дней появился подозрительный ученик по обмену — копия нашего общего знакомого. Но он работает против нас, и у меня возникло стойкое подозрение, что он может попытаться захватить либо Киоко-сан — она уже побывала у него в руках, но в тот раз все обошлось — либо Микихару Рён. Он понял, что она дорога мне, и попытается шантажировать меня, вымогая сведения о Сагаре и Чидори. Мне хотелось бы их куда-нибудь спрятать — ведь в случае серьезного вооруженного нападения здешние якудза не выдержат, они все же не солдаты. Не могли бы вы подсказать мне, нет ли у вас какого-нибудь безопасного места?
Капитан потер виски: после напряжения, которое копилось весь день, пришла усталость. Белфанган заметил небольшой столик в комнате и взглядом испросил разрешения пройти внутрь и присесть. Молодой человек снова извинился и жестом предложил войти. Они сели друг напротив друга, Крузо снял куртку и отложил оружие.
— Все слишком быстро произошло, и с моей стороны было невежливо не представиться. Меня зовут Белфанган Крузо, я непосредственный командир Мао и того русского, который сейчас так бестактно дрыхнет на веранде. Прибыл в Токио сегодня утром, и события сразу же закрутились очень стремительно, если вас интересуют подробности, то прочитайте выпуск завтрашней газеты, в криминальной хронике наверняка будет большая статья, и прошу не удивляться, если увидите наши лица по телевизору в рубрике "их разыскивает полиция!" Наш враг очень силен и намного лучше обеспечен как в огневом плане, так и в информационном. В данный момент мы не можем составить ему какую-либо конкуренцию, в наших силах лишь по возможности отбиваться от преследования. Насчет захватов заложников — не думаю, что конкурирующая фирма снова начнет эти проделки, сейчас у них появился реальный противник, который находится внутри их западни, как они считают, мы сами сунулись в Токио, но больше вариантов у нас не было. Пока они уверены, что могут нас поймать в любой момент, они не станут прибегать к захвату. Скорее они напрягут все свои связи в СМИ и структурах безопасности Японии, чтобы зажать нас со всех сторон! Опасность для школьников составляет тот самый незнакомец, про которого вы говорили. Это агент чьей-то разведки, у моих людей уже были с ним столкновения, пока все остались живы. Но действует он очень странно! — Крузо замолчал, собираясь с мыслями. — Что касается безопасного места, то кто же может знать об этом лучше, чем не коренной житель своей страны! Плюс семья Микихара — не продавцы помидоров! Неужели у них нет мест, где можно без проблем спрятать любимую дочь семьи! Насчет подготовки охраны... Я был разочарован. Всегда считал, что новые боевики Якудза — это уже не самураи, которые с мечами кидаются на танк, а хорошо подготовленные и вымуштрованные головорезы! Я не хотел вас обидеть. Насчет того, что нас могли заметить, когда мы входили на территорию усадьбы, то я сомневаюсь. В заварушку вмешалась полиция, и противнику тоже пришлось быстро ретироваться, единственное, что они могли заметить, это как мы уходили через переулок, но дальше нет!
Мы не задержимся у вас долго! Я бы хотел попросить у вас разрешения передохнуть пару часов. Единственный член моей группы, кто пока не засвечен — Мелисса, поэтому контакт стоит держать через нее. Если есть вопросы — задавайте.
Хаяшимицзу с уважением поклонился:
— Крузо-сан, простите, что принял вас за обыкновенного боевика — я вижу, что вы владеете информацией и мыслите системно — это благословение командира, как говорил еще Сунь Цзы.
Теперь я понимаю ситуацию несколько лучше. Но это сразу заставляет меня беспокоиться за вашу участь. Вы вызываете огонь на себя вполне сознательно, с целью выиграть время — оно сейчас для вас поистине драгоценно, каждый лишний час на вес золота, я прав? Но не лучше ли вместо того, чтобы защищаться и отступать, заметая следы, нанести противнику неожиданный удар? У меня есть некоторые соображения на эту тему.
Я могу показаться вам немного кровожадным, даже на фоне наших якудза — которые на самом-то деле просто недотепы. Клан многоуважаемого Микихары отягощен родовыми понятиями о чести (как это ни странно звучит) и не может составить конкуренцию даже нашим соотечественникам — молодым, жестоким и беспринципным гангстерам. Впрочем, это и неплохо — мне не хотелось бы общаться с обыкновенными преступниками. Я все же уважаю закон. Но, как настоящий японец, я ставлю некоторые вещи выше него.
А именно — месть.
Мстить нужно не в горячке или запале — напротив, обдуманно и с холодной головой. Я не могу забыть и простить бесчеловечной жестокости террористов, пытавшихся убить почти тысячу учеников нашей школы и пытавших ничего не понимающую испуганную девочку. Если они полагают, что с ними будут обходиться в рамках закона, с присяжными и адвокатами — они глубоко заблуждаются.
Наблюдение за нашей школой ведется со дня нападения, и за это время мне, и моим помощникам (я в гораздо лучшем положении, чем эти гайдзины, и моя агентура вне конкуренции — первоклассники, которых никто не заподозрит, старушки, дремлющие на лавочках, но прекрасно замечающие подозрительных европейцев с мощной оптикой, снявших квартирку поблизости) удалось выявить вражеских агентов. Давно известно, что наблюдатель и снайпер смотрит в основном вперед, и забывает взглянуть за спину. Так получилось и в этот раз. Мы отследили конспиративные квартиры наблюдателей и проследили, куда они отправляются с донесениями. Местный центр сосредоточения противника, секретная база — именно там прятались три бронеробота, которые атаковали Сагару в тот злополучный день — находится не так далеко отсюда.
Крузо поблагодарил Ацунобу за комплимент.
— Я полностью с вами согласен, вы даже не представляете, что произошло на нашей базе... Мало кто остался жив. Но, как я уже говорил, на стороне противника официальные информационные каналы! И нам приходится сейчас бегать и отступать, чтобы спасти то, что у нас еще осталось, я думаю, вы понимаете, о чем я! У меня нет полномочий выдать вам всю информацию, хоть и уверен, что вам можно доверять, но вы уже догадались, что нам нужен ремонт и продовольственные запасы для "корабля". До тех пор, пока наше судно не будет в полной боевой готовности, мы не сможем перейти в нападение. Противник и так знает, что "корабль" приближается к берегам Японии, а наша бурная деятельность лишь дала еще одну наводку на место, где нас ждать! Поэтому, как бы мне ни хотелось, но нанести ответный удар я пока не могу! Я благодарю за информацию о противнике, которую вам удалось достать, но в данный момент, я был бы признателен вашей агентуре только за наблюдение. В моем распоряжении только 3 человека без необходимого снаряжения для силовой акции.
— Воюют не числом, а умением, не мне напоминать вам об этом. Кроме того, я говорю не о стратегическом наступлении, а о небольшом тактическом контрударе, который отвлечет внимание противника, причинит ему потери и прикроет ваш отход на корабль. Большого количества бойцов и не потребуется. Я подумывал провести акцию своими силами, но мне не хотелось бы вмешивать людей Микихары, ну, за исключением одного — двух человек. Снаряжение практически готово, я даже могу с вами поделиться. Нужны только опытные бойцы, это главное — к таковым, к сожалению, я не могу отнести ни себя, ни якудза. Наш Шибата до сих пор не может понять, для чего на ТТ приделана мушка и целик, что уж там говорить про нормальное боевое оружие. Но давайте я для начала расскажу о предполагаемой цели.
Километрах в двенадцати отсюда, на правом берегу Тамагавы расположены многочисленные спортивные сооружения. Среди них — стадион Комазава. Он переживает не лучшие дни, управляющая компания недавно понесла убытки, и часть сооружений взяли в аренду люди, не имеющие отношения к спорту — под склады и пр. Западнее основного комплекса находится старое футбольное поле, выходящее на берег реки — его отделяет неширокая автодорога. В дальнем конце поля выстроен ангар, высотой с трехэтажный дом и прекрасно подходящий для бронероботов. Насколько я понимаю, они незаметно высадились на парашютах в пойме Тамагавы — там полно пустырей и отмелей, пробрались в ангар и там ожидали приказа, после чего выдвинулись к школе Дзиндай. Там с ними и разобрался Сагара — я до сих пор под впечатлением, признаюсь честно. Теперь бронероботов там нет, но там постоянно находится около двадцати человек. Некоторые из них наблюдали за школой и оказались настолько неосторожны, что позволили проследить себя до стадиона — в токийских пробках это нетрудно, машина никак не может скрыться от человека на мотороллере.
В ангаре в данный момент спрятан легкий вертолет, там же ставят и минивэны, на которых боевики передвигаются. Караул несут два человека. Остальные террористы живут в одноэтажном подсобном помещении наискосок через футбольное поле, метрах в двухстах от ангара. Там раньше располагались раздевалки и склад инвентаря, теперь одна комната в торце здания отведена под караулку — там тоже постоянно дежурят, туда сходятся провода от установленных по периметру видеокамер наблюдения. Еще две комнаты — общежития. Боевики чувствуют себя довольно непринужденно, отдыхают, загорают на солнышке и к караульной службе относятся формально: решетками забраны только окна караулки, в спальнях и того нет. Судя по всему, в ангаре складированы боеприпасы для БР, которые не были использованы в прошлый раз — мой агент умудрился заглянуть через открывшиеся ворота (от дороги их отделяет проезд длиной менее 10 метров) и заметил в углу штабель ящиков, укрытых парашютами. Боевики неплохо вооружены и не ожидают нападения. Как выразился бы ваш отдыхающий русский друг: "Naprashivaytsa polytchit sapogom po iaitsam", прошу простить мое несовершенное произношение.
Наше правительство изволит закрывать глаза и прятать голову в песок, словно страус, но я, как ответственный гражданин, намереваюсь провести свою маленькую и частную войну. Незваным гостям нечего делать на земле Японии, думаю, вы со мной согласитесь.
Теперь о технической стороне дела. Главную роль в акции должен сыграть угнанный позавчера по моей просьбе микроавтобус, тот самый, что стоит на заднем дворе под брезентом. В комбинации с купленной вчера на радиорынке в Акихабара простой и остроумной системой радиоуправления (без проблем монтируется на любую машину с автоматической коробкой передач — управлять ей не сложнее чем игрушечным автомобильчиком) и двухсотлитровой бочкой с аммоналом, которая стоит в кузове (сами понимаете, аммиачная селитра и алюминиевая пудра — отнюдь не дефицит), эта старенькая "тойота" уже готова со славой отправиться в свою автомобильную Вальхаллу. В качестве бесплатного приложения в кузов добавлены двенадцать двадцатилитровых бутылей с бензином, так что погребальный костер будет жарким. Поскольку я собрался все проделать самостоятельно, мне пришлось выбрать в качестве цели только ангар, но теперь, если вы все же захотите мне помочь, мы сможем включить в план и жилой барак: некоторые приготовления я уже проделал. Добрейший Аизава Микихара выполнил мою просьбу, и только сегодня утром, как нельзя более кстати, я получил свой заказ. Извините за нескромный вопрос, капитан, кто-нибудь из ваших людей умеет хорошо обращаться с единым пулеметом? Мои знания, э-э-э... по большей части теоретические.
Так или иначе, прилично потратившись (к счастью, мои родители — состоятельные люди и не ограничивают меня в средствах на карманные расходы), я приобрел в полную и безраздельную собственность русский пулемет ПКМ, два автомата Калашникова — один китайский, зато второй — настоящий АКМ выпуска Ижевского механического завода — в природе не существует оружия надежнее! Хм, простите, я увлекся.
И, last but not the least, я получил, вероятно, первый попавший на благословенную землю Ямато реактивный пехотный огнемет РПО. Про них рассказывают страшные вещи, и мне не терпится опробовать его в деле. Возможно, мой энтузиазм выглядит странно, но, прошу простить, стрелковое оружие — это мое хобби.
Я также надеялся, что мне удастся заполучить что-нибудь из нового бесшумного оружия, но — увы! В этот раз коллеги Аизавы-одзисана их не предлагали. Обещали АС или 9А91 в следующий раз, но это уже может стать неактуальным.
Итак, капитан, как вы видите, должный набор технических средств присутствует, решение за вами — будете ли вы участвовать? Если нет, то позвольте мне откланяться, нужно заняться подготовкой, в моем распоряжении осталась всего половина ночи. Нужно потренировать Шибату, насколько это возможно, хотя это гораздо труднее, чем дрессировать обезьяну.
— АААА ... Чё за... Где я? А, да... — внезапно с диким воплем вскочил Молотов, но тут же пришел в себя. — Я тут ничего такого в военном масштабе и с жертвами среди гражданских не устраивал? — осторожно, словно боясь услышать ответ спросил он.
Последнее время провалы в памяти стали типичными из-за его тёмного прошлого, которое он старался забыть. Но понимал, что это часть его личности.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |