Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фэнтези 2016 Зеркало Власти-1: Осколок Даргрома


Опубликован:
21.09.2015 — 04.06.2016
Аннотация:
Есть те, кто жаждет власти, а есть те, кого она преследует.
Власта, не могла себе даже представить, что покидая родную таверну, она поломает планы одного влиятельного существа, которое очень хочет власти. Однако на этом неприятности не закончились, лорды всего королевства, почему-то решили, что их титулы и земли должны принадлежать... обычной трактирщице! А ведь мама предупреждала, что подслушивать нехорошо!


посетителей с 01.01.2016
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Зеркало Власти

Осколок Даргрома

Пролог

Вонь, сырость, хлам. Достаточно трех слов, чтобы описать обычную трактирную комнату "Сумасшедшего странника". Это место больше напоминает сарай, который используется в качестве уборной, впрочем и обстановка в номере оставляет желать лучшего. Кровать, например, годится только для растопки печи, а вот замусоленному столику, наоборот, огонь уже не грозит, среди остального хлама можно выделить разве что, зеркало. Старинное настенное зеркало, которое лишь чудом пережило все перипетии трактирной жизни.

Такие комнаты обычно снимают жулики, воры всех мастей или же убийцы в ожидании очередного заказа. Сид Мутный таковым себя не считал, поэтому оставаться на ночлег в таком месте он не собирался. Он привык жить в лесу, и в городах бывал редко, но сейчас у него не было выбора, и ему приходилось в одиночку сражаться с коварством обнаглевших трактирщиков. Жадные проныры пускали постояльцев в комнаты, только после внесения платы за постой, а потом отказывались отдавать деньги обратно.

Сид с таким произволом мириться не собирался, поэтому выбивал из трактирщиков не только свои деньги, но и компенсацию. Поиски трактира его так утомили, что он, наконец, решил изменить свою тактику. В принципе, комната ему нужна только для связи с хозяином, а свидетелей в таком деле быть не должно. Сид заплатил за постой и попросил трактирщика, чтобы его никто не тревожил. За эту пустяковую просьбу он отдал на пару монет больше, но решил, что отобьет свои деньги позже. К тому же Сид собирался убедить трактирщика, чтобы он пожил в другом месте, например, в соседнем трактире.

Сид выглянул в коридор и, убедившись, что поблизости никого нет, закрыл дверь на ключ. Вместо штор над окном висела какая-то грязная тряпка, но судя по внешнему виду, она исполняла роль полотенца. Сид брезгливо поморщился и прикрыл комнату от любопытных взглядов. Он подошел к зеркалу и посмотрел на плечистого мужика с равнодушным взглядом матерого хищника. Волосы и брови он по глупости потерял в одной заварушке, в которой чуть не погиб. С тех пор Сид разучился бриться, но зато приобрел осторожность и тягу к жизни. Теперь прежде чем, лезть в пекло, он заранее готовит воду.

Сид вытащил из мешочка амулет в виде застывшей капли красной крови, и в который раз поразился искусной работе умелого мастера. Лантус был размером с грецкий орех и внешне напоминал драгоценный камень, который использовался для связи на дальних расстояниях. Сид приложил Лантус к зеркалу, и он тут же прилип к его поверхности. В разные стороны побежала легкая рябь, которая придавала отражению матовый блеск. Краснота амулета сменилась прозрачностью, и после небольшой калибровки в зеркале появилось отражение кабинета. Резная мебель из вердийского черного дерева отлично сочеталась с половой плиткой из темно-серого дельграсского мрамора. Роскошный кабинет притягивал взгляд своей строгостью и богатством отделки.

Хозяина кабинета не было, но Сид знал, что сейчас он появится и не ошибся. Воздух на мгновение поплыл и вот уже за столом сидит человек в плаще, лицо которого скрыто капюшоном. Пожалуй, его не просто так называют Владыкой, ведь именно он дергает за ниточки и манипулирует такими фигурами, как Сид. А сам Сид не считал себя пешкой, однако признавал, что Владыка, достоин собственного прозвища. Сид низко поклонился и встал на одно колено.

— Приветствую тебя, Владыка!

— Здравствуй, мой мальчик, — поприветствовал Владыка, и Сид в очередной раз подивился диссонансу между аурой власти и звонким мальчишеским голоском. — Как обстоят дела в Даргроме?

— Все стабильно, Владыка.

— Значит, дела плохи и нужно, наводить порядок, — у Владыки всегда был свой взгляд на вещи и Сид понятия не имел, что задумал его хозяин.

— Повинуюсь твоей воле, — смиренно произнес Сид. Владыка любил лесть, но всегда ее распознавал и поэтому она на него не действовала.

— Скажи своим ребятам, пусть организуют похищение герцогской девчонки.

— Из Дома Розавер? — уточнил Сид.

— А что есть другие варианты? — сухо поинтересовался Владыка. — Сид не зли меня! Эвелину Розавер в Даргроме знает любая собака.

Сид смутился, хотя он считал себя на это не способным, но рядом с Владыкой он чувствовал себя девственницей на первом свидании.

— А что делать с ее братом? — спросил Сид, когда взял себя в руки.

— Если будет сильно сопротивляться, убей его, Ренигор очень привязан к дочке и через нее будет легче им манипулировать. Но самое главное похищение должно быть организовано Дельторами и ни у кого на этот счет не должно возникать сомнений. Ты меня понял?

— Да, Владыка! Но к чему такие сложности? — нахмурился Сид.

— Девчонку прячете и ставите Ренигору ультиматум: три центнера золота в обмен на дочку. Когда он расплатится с тобой, убей девчонку и отправь голову отцу. После этого Дельторы и Розаверы вцепятся друг другу в глотки, а королевство ослабнет, по меньшей мере, лет на сто.

Владыка любил устраивать пытки и много раз угрожал Сиду, что заберет его в свой подвальчик для экспериментов. Но Сид из кожи вон лез, доказывая свою полезность, поэтому Владыка его не трогал.

— Будет исполнено! — клятвенно пообещал Сид.

— И не забудь, про гонцов, которые шастают по всему Даргрому, — напомнил Владыка.

— Я не подведу тебя!

— И я верю, мой мальчик, потому что любое разумное существо, хочет жить, — хмыкнул Владыка.

Сид сглотнул комок и опустился на колени, изображение Владыки исчезло, а он еще долго восстанавливал душевное равновесие после разговора. Обратного пути у него не было, ему придется выполнить волю Владыки или умереть. Сид успокоился и вспомнил, что хотел разобраться с трактирщиком. Волна злости захлестнула все его существо, смывая остатки страха. Он поднял голову, а в зеркале отражался все тот же Сид, но его глаза, подобно раскаленным углям тлели от ярости. Сид улыбнулся, но улыбка была волчьей, ведь, клыки перестали быть человеческими.

Глава 1

Волчий лес

Властэлина Лигрей

Деревушка "Березовый дуб" вызывает усмешку у всех путников, которые здесь останавливаются. Маленькое поселение со всех сторон окружено березами, но в центре общины на небольшой возвышенности, растет могучий дуб с раскидистой кроной. Купцы предпочитают останавливаться на ночлег в местном трактире, где цены в три раза меньше чем в столице. Предприимчивые дельцы выезжают на рассвете и за три часа добираются до Легрозы, там они решают свои дела и вечером отправляются в обратный путь. Ближе к ночи они добираются до "Золотого Рога" и вместе с остальными купцами отмечают заключенные сделки.

Так же было и сегодня, но когда ночь окончательно вступила в свои права и пьяные купцы разошлись по своим номерам. Когда потухли лампы и уставшие люди начали, готовиться ко сну. Когда повариха взялась за грязную посуду, а довольный трактирщик начал подсчитывать прибыли, в открытую дверь зашли двое мужчин, весьма сурового вида. Мечи на поясе и пристальный взгляд, говорили о том, что незнакомцы были наемниками. Мужчины вели себя спокойно и уверенно, без суеты и спешки, видно, что эти люди много путешествуют и часто бывают в незнакомых местах.

Зал трактира уже пустовал, редкие посетители были местными, за исключением гонца прибывшего часом ранее. Незнакомцы, сняв капюшоны, начали рассматривать посетителей в зале, особое внимание, уделив посланцу герцога. Молодой парень чуть не подавился, под взглядом льдистых глаз. Он поднялся из-за стола и, бросив недоеденную курицу, направился в свою комнату. Наемники проводили его взглядом и, молча устроившись возле очага, стали дожидаться служанку.

К ним подошла девушка лет восемнадцати с каштановыми волосами и утонченными чертами лица. Она была бы обычной девушкой, если бы не белая прядь волос, спадающая на лицо и закрывающая один из зеленых глаз. Обычно Власту раздражает эта прядь, и она ее постоянно убирает, даже как-то хотела срезать, но ничего не получилось. На следующий день белая прядь снова отросла и достигла прежней длины. Однако сейчас Власта думала отнюдь не об этом, наемники смотрели ей прямо в глаза, и она пыталась вспомнить, что должна сказать. Но когда заученные слова легли на язык, обычно нежный голосок начал дрожать от волнения:

— Добрый вечер, усталые путники! Добро пожаловать в трактир "Золотой рог". У нас самая вкусная выпечка во всем королевстве, а наш сидр вкушал Его Величество и остался довольным. Мы ...

— Принеси нам жареную баранину и эль — прервал ее незнакомец, сидевший возле очага.

— Как пожелаете — Власта поклонилась и, бросив многозначительный взгляд на отца, протирающего стаканы, отправилась на кухню.

Ирвин раньше был наемником, но накопив деньги, открыл трактир и стал его хозяином. Отец следил за порядком и спуску никому не давал, поэтому его трактир пользовался бешеной популярностью. На кухне хозяйничала мама, пышная женщина средних лет с проседью белых волос и мягкой, добродушной улыбкой. Эльнира мыла посуду и надеялась, что гонец был последним сегодняшним гостем. Но когда Власта подошла к ней с пустым подносом, маме было не до улыбок.

— Кого там еще принесло? — проворчала уставшая женщина.

— Ночной кошмар, — вздохнула Власта, усаживаясь на стульчик — никого страшнее в этой жизни я еще не видела. Какие-то наемники заказали жареную баранину с элем, и я не уверена, что им можно отказать.

— Неужели, они такие страшные? — мягко улыбнулась Эльнира. Она тоже начинала работать служанкой, но потом вышла замуж за Ирвина и стала хозяйкой.

— До жути — кивнула Власта — я так испугалась, что забыла приветственную речь, которой ты меня научила.

— Я в твои годы тоже всех боялась, — Эльнира подбросила в печь дрова и поставила котелок с мясом, попутно давая советы дочери. — Запомни Власта, твой отец был великолепным бойцом, поэтому тебе нечего бояться.

— Не знаю, мама, мы с ним не так близки, как хотелось бы. — Власту давно беспокоили эти мысли. — Трудно объяснить, но я воспринимаю его как друга, будто и не родственники мы вовсе.

Мама налила в кувшины эль и достала мясо из печи, она была сосредоточена на работе, но Власта знала, что мама сейчас думает отнюдь не о мясе. За долгие годы эта работа уже не требовала умственных усилий, поэтому, когда молчание стало затягиваться, и Эльнира заметила пристальный взгляд дочери. Она поспешила изобразить свою фирменную улыбку профессиональной трактирщицы.

— Мааам? — вопросительно протянула Власта.

— Он тебя любит, — начала оправдываться Эльнира, — просто немного другой любовью.

— Мама я прожила долгую жизнь, ведь, мне уже восемнадцать, — Власта твердо решила вывести маму на чистую воду. — Я взрослая и знаю, откуда берутся дети! Они появляются, когда мужчина...

— Достаточно! — Эльнира подняла руку, признавая свое поражение. — Нам действительно нужно поговорить, но сначала отнеси поднос с едой, иначе у нас будут проблемы.

Когда Власта вернулась на кухню мать сидела за столом и пустым взглядом буравила стену. Она не заметила возвращения дочери, поэтому Власта легонько тронула ее за плечо. Эльнира вздрогнула, помотала головой, отгоняя давние воспоминания, и велела дочери сесть на стул.

— Мы с Ирвином любили друг друга, но у нас.... Послушай, тебе нелегко будет смириться с тем, что я сейчас скажу, но я хочу, чтобы ты знала, я всегда буду тебя любить. — Эльнира часто, сбивалась и тщательно подбирала слова, стараясь не смотреть дочери в глаза. Но набрав полную грудь воздуха, она выпалила на одном дыхании. — Мы с Ирвином не твои родители.

Власта была в шоке, Эльнира всегда относилась к ней с любовью и, хотя с Ирвином все было не так однозначно, все же поверить в эту историю было чертовски трудно. Эти люди заботились о ней с раннего детства, Ирвин делал игрушки, а Эльнира учила готовить. Мир Власты перевернулся, но она продолжала цепляться за старые скрепы, не желая признавать себя приемной дочерью. Власта разлепила непослушные губы и задала теперь уже насущный вопрос:

— Так кто же мои родители?

— Я не знаю, ты была совсем крохой, когда Ирвин нашел тебя на крыльце. Ты лежала в маленькой корзиночке, завернутая в полотенце и была такой беззащитной. Мы с Ирвином никак не могли завести собственных детей, и я каждый день молилась святому Орису. Но когда я увидела тебя на руках Ирвина, то поняла, что Орис услышал меня, -улыбнулась Эльнира.

— Но почему ты столько лет молчала? — Власта пыталась разобраться в собственных чувствах, в отношении женщины, которая заменила ей мать. Она еще надеялась, что вот сейчас мама вытрет слезы, улыбнется, и скажет, что это розыгрыш.

— Я так хотела настоящую семью, что никак не могла решиться и рассказать тебе правду. Я очень боялась этого разговора и откладывала его, убеждая себя, что ты еще маленькая. За столько лет я так привыкла к тебе, что успела убедить себя, что я действительно мать, — по щекам Эльниры катились слезы и от избытка чувств, ей было трудно выражать свои мысли.

Эльнира нервно теребили фартук, и боялась взглянуть на дочь. Власта вытерла рукавом слезы и бросилась в объятия матери. Власта всегда любила Эльниру, эта милая женщина, подарила ей столько любви, что она для нее всегда останется матерью, а к Ирвину она уже давно относилась, как к хорошему другу.

— Послушай, мама, я рада, что ты, наконец, поделилась со мной этой тайной. Ты вырастила меня, дала кров над головой и воспитывала меня как свою дочь и поэтому ты навсегда останешься в моем сердце. — Власта снова почувствовала слезы на щеках, — я всегда буду вас помнить, но я должна найти настоящих родителей.

— Ты бросишь нас? — Эльнира вытирая щеки платочком и постепенно начала успокаиваться.

— Пойми, я должна их найти, чтобы понять, почему они меня бросили, — решительно заявила Власта.

— Как же ты их найдешь? — удивилась Эльнира, — мы же ничего не знаем о них. Ты можешь годами скитаться по свету, но так ничего и не узнать, а жизнь, ведь, не стоит на месте.

— Я должна это сделать, возможно, святой Орис направит меня по нужному пути. Тебе же он ответил, авось, и мне ответит. — Власта не особо верила в молитвы, но кроме них надеяться было не на что. Уж, больно сложная задача стояла перед ней.

— Возможно, ты и права, мне молитвы всегда помогали, — задумчиво ответила женщина, поднимаясь со стула, — но сейчас нужно ложиться спать. Завтра будет еще один трудный день.

— Ничего страшного вместе мы совсем справимся, — оптимистично заверила Власта, направляясь в свою комнату, — спокойной ночи, мама!

— Приятных снов! — улыбнулась Эльнира и продолжила домывать посуду.

Власта в задумчивости поднималась по лестнице, а упрямая белая прядь настырно лезла в глаза. Она заправляла ее за ухо, но это спасало лишь на время, даже заколка не могла решить эту проблему. Проклятые волосы, как вода, просачивались через любые преграды. Власта шла по коридору и придумывала себе новую стрижку, как вдруг услышала знакомый голос за дверью. Вечерние гости напугали ее, но, кажется, Ирвин все-таки предоставил им кров и наверняка по двойному тарифу.

123 ... 323334
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх