↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Потеряев Артем
Сумрак
Пролог
Жизнь или смерть, что лучше? Люди об этом не задумывались, потому что у них нет выбора, а если он есть...
Глава первая
Подобие жизни
Я ехал в единственное место на земле, куда бы я не хотел попасть больше всего. Просто надо было думать об этом раньше и не разбивать стекла в школе. Теперь я наказан и отправляюсь на лето к моей бабушке. Скука, притом ко всему этому моросит, а на улице, вечер.
-Почти приехали,— сказал мой отец с переднего сидения. — И только попробуй там, что-нибудь натворить. Тогда и на все остальные каникулы отправишься туда. Ты меня понял?
— Да конечно пап буду "ангелочком".
— Вот и хорошо. Знаешь, мама была против этого ареста, но я думаю, это послужит тебе уроком.
Машина остановилась, и я медленно выполз из неё. У порога стояла мая бабушка. Отец взял мой сумки быстренько побежал к дому.
— Привет мам. Как поживаешь? Что новенького?
— Привет сынок. Всё хорошо, на жизнь не жалуюсь. Ну, где там мой внучёк? — В этот момент я закинул свою сумку на плечё и отправился к дому. Я увидел, как папа залетел домой. Бабушка стояла с распростертыми объятиями, и я понял, что без обнимания я в дом не зайду.
— Привет бабушка,— сказал я и подлетел к ней. Бабушка зажала меня изо всех сил, будто не видела меня лет десять.
— Привет внучек,— сказала она, наконец-то отпустив меня. — Как ты подрос.
— Ага, мне же теперь пятнадцать,— восхищаясь собой, сказал я. Мы медленно зашли домой. Я увидел перед собой старенький потертый дом. Ничего не изменилось с того момента, когда я в последний раз был здесь. Со второго этажа сбежал папа.
— Ну, все вещи лежат в твоей комнате. Ладно, всем пока я поехал,— сказал папа и выбежал из дома. Я стоял с бабушкой у окна, и провожал машину взглядом.
— Ну, что иди, обстраивайся, а потом спускайся. Я приготовила обед.
Я быстро рванул в свою комнату. Дом был очень большой, и я не сразу нашёл комнату. Я вытащил из сумки все мой вещи и затолкал их в ящик. И рухнул на кровать.
Минут десять я лежал на кровати и оглядывал комнату. Тут я почувствовал какой-то запах, он был очень вкусный. Блинчики, сразу понял я и слетел с кровати. Я бежал вниз, и запах становился ещё сильнее. Я забежал на кухню и увидел на столе блинчики. Я как зомби сел на стул. Я уже почти схватил один блинчик, как меня по рукам ударила бабушка.
-Ты мыл руки?
— Да,— ответил я.
— Не ври,— быстро иди мой руки.
Я поплёлся в ванну умыть руки, чтобы наконец-то отведать вкусных блинчиков. Я подошел к умывальнику протянул руки над краном и быстро сполоснул руки. И отправился есть.
— Помыл?— скрасила бабушка.
— Да,— пробурчал я.
Я сел за стол и медленно начал поедать блинчики. Было очень вкусно, и я всё быстренько съел.
— Пора спать.
— Что!— воскликнул я. — Но время ещё десять часов. Я посмотрел на лицо бабушки и понял, что уговорить её, лечь, попозже не удастся. Встав из-за стола, я медленно поплелся наверх.
— Спокойной ночи, — сказала бабушка в тот момент, когда я поднимался по лестнице.
— Тебе тоже. Рухнув на кровать в своей комнате, я достал книгу о вампирах и принялся читать. Я не очень любил читать, но книги о всяких монстров мне очень нравились, в особенности о вампирах и оборотнях.
Проснувшись утром с книгой в руках, я оделся и подошел к окну.
— Дождь, отлично. Здесь что другой погоды не бывает?
В это время в комнату зашла бабушка.
— Доброе утро, хорошо спал?
— Доброе, да спал как убитый.
— Спускайся вниз, я приготовила завтрак.
Я махнул головой, и бабушка вышла из комнаты. Я спустился вниз, помыл руки и сел за стол.
— У, яичница,— сказал я.
— Да, а ты, что-то имеешь против?— спросила она.
— Да нет, все в порядке.
Я принялся за завтрак.
— Можешь сегодня сходить прогуляться по городу. Но чтобы дома был в пять. Ясно?
— Да баб.
Я доел, встал из-за стола накинул лёгкую куртку.
-Да, ещё зайди к мистеру Фарэлу отдай ему это. Он живёт через дорогу,— сказала бабушка, протягивая мне письмо.
Я махнул головой, схватил письмо и выбежал из дома. Пересёк улицу и постучал в дом напротив. Дверь мне открыл дряхлый старичок лет шестидесяти. Он смотрел на меня минут пять, потом улыбнулся и наконец-то открыл рот.
— Здравствуй, я могу тебе чем-то помочь?— спросил он.
— Я внук миссис Стронг. Она попросила меня передать вам это,— сказал я, протягивая письмо.
— А, ты наверно Алекс, твоя бабушка много рассказывала про тебя,— сказал он, взяв письмо из моих рук.
— Да, это я.
— Зайдёшь?— спросил он. Я подумал, что мне в городе делать нечего.
— А почему бы и нет,— ответил я.
Я зашёл в дом и медленно двигался за мистером Фарэлом. Он усадил меня за стул и начал медленно бегать глазами по тексту, потом перевёл взгляд на меня, а потом опять обратился к написанному. Я понял, что там написано, что-то обо мне, я заинтересовался. После прочтения, Фарэл достал из кармана зажигалку поджог письмо и кинул его в камин. Мне было очень интересно, что же там такого важного, что пришлось это сжечь на месте. Тут сверху громко топая ногами, сбежал мужчина лет восемнадцати.
— Доброе утро па. Это кто,— сказал он, смотрев на меня ошалевшими глазами.
— Это внук миссис Стронг,— сказал ему Фарэл.
Мужчина протянул мне руку.
— Привет, я Эдвард.
— Я Алекс, — сказал я, беря его за руку.
Рука была холодная, даже очень. Сам он был бледным. А его глаза были черные как ночь. Что-то здесь не так. Я держал его руку, пока он её у меня не вырвал.
— Ладно, па, мне нужно идти, всем пока,— сказал он и скрылся за дверью.
Я решил проследить за Эдвардом и вышел вслед за ним. Попрощался с мистером Фарэлом и скрылся за дверью. Выйдя на улицу, я глянул по сторонам, но Эдварда я не нашёл.
— Странно всё это, похоже, летний каникулы пройдут интересней, чем я думал.
Глава вторая
Тайна
Прошло два дня. Каждый день я заходил к мистеру Фарэлу, но Эдварда я так опять и не увидел. Целыми днями я гулял по городу, помогал бабушке по дому. Больше заняться просто не чем, в этом богом забытом месте. На небе не разу не появлялось даже намёка на солнечную погоду.
— Ещё один скучный день в моей жизни.
Бабушка попросила меня сходить в город и купить продуктов. И мне пришлось отправиться в путь. Я шел на улице, лил дождь, было тихо и угрюмо. По дороге в город я встретил своего друга Джима, и мы вместе с ним пошли в город. На улице уже стемнело. Мы с Джимом шли по домам мы были соседями. Наш путь проходил около леса. Джим остановился и начал прислушиваться.
— Слышишь что-нибудь?
— Нет,— ответил я.
— Там в лису кто-то есть.
— Это звери,— сказал я Джиму.
Джим направился в сторону леса. Я медленно пошел за ним, сам не понимая почему. Мы вышли на бугор и увидели Что-то необычное. Внизу на пустыре вилось сражение. Волки кидались на людей. В этой толпе я смог разглядеть Эдварда. Один из Волков махнул на меня головой и два других поменьше направились ко мне. Я развернулся и заметил, что Джима уже рядом со мной нет, но я увидел силуэт, отдаляющийся от меня. Я побежал за Джимом. Волки меня догоняли, один из них прошмыгнул около меня и направился к Джиму. Второй волк толкнул меня вперед, и я ударился об ветку. Я на три секунды потерялся в пространстве и рухнул на землю. Открыв глаза я увидел перед собой морду волка, довольно большого волка. От страха у меня заколотилось сердце. Это монстр замахнулся на меня лапой, готовясь ударить. Секунда перед нами пролетело, что-то черное и волк отлетел в дерево. Я не понимал не чего. Передо мной стоял Эдвард и смотрел на меня ошалевшими глазами.
— Вставай и беги, пока можешь.
Я подлетел с земли и побежал. Выбежав из леса, я заметил, что Джима не где нет.
— Надеюсь, он ушел дамой,— произнёс я в слух.
Зайдя, домой я скинул свой портфель, с продуктами понимая, что там ничего целого не осталось. Ко мне подбежала бабушка.
— О боже, Алекс, что случилось? У тебя кровь.
— Баб я запнулся и упал головой на землю.
— Ну, как ты так, нужно быть аккуратней. Иди, умойся. Ты принёс продукты?
— Да принёс, но вряд ли там, что-то уцелело. Просто портфель у меня тоже рухнул.
— Ладно, я посмотрю, может, что-то еще сгодиться.
Мое сердце до сих пор билось очень сильно, и я не мог успокоиться. Я всё думал о том, что произошло, и нечего не понимал. Я умылся, поел и упал на свою кровать. Заснуть я не мог. И решил почитать свою книжку. Прочитав страниц десять, я чуть разобрался в том, что произошло, но уснуть я так и не смог всю ночь думал.
Уже утро, я так и не спал. Сегодня впервые за всё мое нахождение здесь я увидел солнце. В одиннадцать утра как всегда пришла бабушка.
— Как спалось, ты какой-то бледный, ты не заболел?
— Нет ба, я не болен, просто не выспался, "снились" кошмары.
Я решил сходить к Джиму и узнать, что вчера произошло.
Постучав в дверь дома, где жил Джим. Дверь мне открыла его мать.
— Здравствуйте, а Джим дома?
-Да, он на верху у себя в комнате.
Я отправился наверх. Зайдя в комнату, я увидел Джима ос сидел на кровати и смотрел в одну точку.
— Джим, ты как цел?
— Да, я в порядке,— монотонным голосом ответил он.
— Я хотел поговорить с тобой насчет вчерашнего "происшествия".
— Алекс, уйди, пожалуйста, мне плохо.
Я развернулся и с непонятным выражением лица ушел. Зашёл к Эдварду, но его тоже нет дома. Я решил вернуться на вчерашнюю поляну.
Придя на тот пустырь, я не чего не обнаружил, совершенно не чего. Как будто нечего и не било. А может это, был сон. Нет, у меня трещит голова и ещё рана на ноге. Всё так странно, но когда-нибудь я всё пойму. Я вернулся домой. Весь оставшийся день я просидел дома. Вечер, я лижу в своей кровати и читаю книгу. Вдруг по моему окну, что-то тихонько ударило, я встал посмотреть. Внизу на зелёной полянке стоял Джим. Я открыл окно.
— Алекс отойди от окна.
— Зачем?
-Просто отойди.
Я послушно отошёл. Джим разбежался по поляне и одним прыжком забрался в моё окно. Я с открытым ртом наблюдал за всем этим.
— Как ты это сделал?— удивлённо спросил я.
— Помнишь, вчера вечером за мной погнался волк?
— Да, и что.
— Он успел меня зацепить, перед тем как я выбежал на дорогу и сразу рванул домой. После этого я стал сильнее.
— Очень смешно, а ты случайно в оборотня не превращаешься? Знаешь, ты меня почти убедил.
— Какие шутки это всё серьезно.
— Чем докажешь?— спросил я.
Тут Джим развернулся и на большой скорости выпрыгнул из окна. Я подбежал к окну посмотреть, что сейчас произойдёт. На поляне бегал Джим с огромной скоростью.
— Ну, что теперь веришь?
— Нет.
В глубине души я понимал, что всё это правда, но не хотел признаться. Тут Джим остановился и упал на колени. Я быстро спустился по деревянной "лестнице".
— Что случилось,— сказал я, подбежав к Джиму.
Он громко кричал. Джим увеличился в размерах раза в два. А потом его лицо вытянулась, и я понял, что происходит. Джим стал оборотнем. Мне стало жутко. Внешне он был Похож на огромного волка.
— Джим, это ещё ты?— тихо произнёс я.
Он ясно понятна нечего не сказал. Ещё пару секунд и волк превратился в Джима. Он лежал не подвижно на земле. Я приподнял его после он пришел в себя.
— Что случилось,— спросил у меня Джим.
— Ты оборотень, друг мой.
— Как холодно.
— Дек ты без одежды.
Джим начал накидывать на себя рваные тряпки, разбросанные по сторонам.
— Можешь переночевать у меня, если хочешь. Думаю домой в таком состояний тебе нельзя.
— Спасибо, тогда я позвоню от тебя моей маме.
Мы отправились в дом. Я залез через окно, а Джим пошел через главную дверь. Дин лон прозвучал звонок, я пробежал через весь дом и вперёд бабушки открыл дверь.
— О, Джим, каким ветром?— с ухмылкой спросил я. Я впустил его в дом ион по быстренькому прошмыгнул на верх.
— Ба, а можно Джим останется у нас на ночь?— спросил я, со строя милые глаза.
— Хорошо, только не шуметь.
— Конечно.
Я поднялся наверх. Когда я зашёл в свою комнату Джим говорил маме, что останется сегодня у меня. Он положил трубку.
— Ну, как?— спросил я.
— Хорошо, а у тебя?
— Тоже.
Мы разговаривали всю ночь. И решал, что дальше делать. Я уснул где-то в пять утра. А Джим не спал. Конечно, если я бы узнал, что я оборотень, тоже не уснул. Я проснулся в десять. Когда я открыл глаза, увидел, как Джим прибирается у меня в комнате.
— Что ты делаешь?
— Прибираюсь. Я не мог уснуть и решил, что-нибудь сделать.
— Спасибо.
Тут в комнату зашла бабушка.
— Доброе утро сони.
— Доброе, ба.
— Доброе утро миссис Стронг.
— Если захотите есть спускайтесь вниз. О, Алекс ты прибрался в своей комнате, молодец.
— Хорошо баб.
Бабушка ушла. Я встал с кровати оделся, и мы отправились вниз. Мы поели и пошли к Джиму. Дома некого, мать Джима на работе до пяти.
— Что думаешь дальше делать?— спросил я.
— Даже не знаю, нужно узнать, что тогда произошло, и кто сделал меня таким. Так та быть оборотнем клева, но эти превращения. А вдруг я причиню кому-нибудь вред. Может, сходим на пустырь, и посмотри, что там.
— Там нечего нет. Я уже ходил, но если хочешь.
Было решено сходить на поле, где была битва. Прейдя на место, мы не чего не нашли. Но Джим принюхивался ко всему.
— Что ты делаешь?— спросил я.
— Я стал чувствовать всё острее.
— Ну и что ты чувствуешь?
— Здесь была битва.
— Я в курсе.
— Оборотни и...— Джим замялся.
-Кто?!
— Вампиры.
— С чего ты взял?
— Я чувствую этот запах, врага.
После слова вампир мне стало плохо, я чувствовал себя иначе. Мне было страшно. Джим тоже изменился, он сильно разозлился и весь горел от гнева.
— Эй, полегче,— сказал я.
— Он близко.
— Кто?
Джим начал превращаться в оборотня всё это происходило очень необычно. Вдруг между мной и Джимом пролетела чёрная тень, и Джим отлетел в сторону. Передо мной стоял Эдвард.
— В сторону,— сказал Эдвард.
Джим и Эдвард вцепились друг с другом в бою. Эдвард побеждал, он был опытней и старше Джима. Всё близилось к завершению. Я решил вмешаться, хотя они были как ураган, но я боялся за своего друга и двинулся к ним.
— Стойте!— закричал я.
Меня, конечно, не услышали, и я решил идти на крайние меры. Я прыгнул в "ураган". Меня наконец-то заметили.
— Что вы делаете?
— Отойди от него, он опасен,— сказал Эдвард.
Я посмотрел на Джима, он на половину принял человеческий вид.
— Я не причиню вреда своему другу,— сказал он.
— Ты сейчас та думаешь, а потом твой гнев станет сильнее, и ты не сможешь его держать в себя, и ты превратишься в зверя. Но если Алекс хочет, чтобы я ушел, я послушаю.
— Нет, Алекс скажи ему, чтобы он ушел.
Я смотрел на Джима и Эдварда сравнивал, что лучше. С одной стороны лучший друг оборотень, с другой вампир которого я даже не знаю. Но я чувствовал опасность от обоих, и мне стало жутко, я не знал что делать.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |