↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Пташкин Александр Сергеевич
Заморье
Удачлив тот, у кого коленки
спереди, а пятки — сзади...
Ф.Е.Топорищев
Глава 1
Поесть от пуза — мечта любого бродяги. А если уж вы — вурдук, то представьте порцию размером со слона, умноженную вдвое. А если вкусности "залакировать" медовухой, то настроение само собой наладится. Но, как известно, алкоголь бьет в голову, и вот уж тогда может произойти все, что угодно... открывай ворота сюрпризам.
Пройдоха Арсел Данк — искусный вор, профессионал своего дела — крепкого телосложения, с веснушечным лицом, кучкой рыжих прядей на голове, что именуются волосами, носом картошечной формы и парой, оставшихся после недавней драки с булочником Кимом, передних зубов. Громила очень любил залить горло после долгого рабочего дня. Много горячительного ему и не требовалось. После второго же стакана он впадал в сущее беспамятство.
Конечно, хитрец старался перед возлиянием в таверне поскорее избавиться от добытого за день добра. Умудрялся заработать семьдесят вир и радостный мчался к Урсуле — хозяйке питейного заведения "Мокрая утка", что находится на Лимонной улице, удивительной красотке с пышными формами... щёк, разумеется. С Данком у нее имелась поразительная схожесть в росте — чуть выше среднего, голубые глаза, но полные губки и темные длинные волосы, собранные в косички отличали Урсулу от Арсела.
В забегаловке Арсел усаживался поудобнее и наблюдал за возлюбленной:
— Как же она прелестна! — выкрикивал подвыпивший великан, обращаясь, то и дело, к пробегающей с подносом Урсуле.
Девушка не реагировала, лишь одаривала косым взглядом, минуя стол одинокого Данка. Компанию ему составить никто не осмеливался. В салуне было необычайно зауныло, да и отыскать хорошего собутыльника — дело, так сказать, непростое. Поэтому молодой, но ушлый вурдук-воришка, время от времени, оглядывал питейное заведение, не забывая еще и удостовериться, нет ли у входа в столь заманчивое местечко очередного олуха, готового распрощаться со своим кошельком. Таковых в этот вечер не намечалось. Именно поэтому вздумал верзила любоваться красотами за окном.
День закончился, и на небо выплыла луна, слегка осветив верхушки густого, неприветливого леса. У самого входа в таверну бил копытцем, тряс пышной гривой, словно девица-молодка, гнедой конь, подаренный Урсуле воздыхателем-пьяницей. Куда его девать — девушка пока не знала. Упрашивать Данка забрать подарочек назад — было бесполезно. Прокорму чудо хвостатое тоже не поддавалось, а денег не хватало даже на себя... Но доброта, своейственная упомянутой даме, делала свое дело. Брюхо лошадки регулярно пополнялось овсом, хозяйка "Мокрой утки" привыкала к живности, сама недоедая, а посетители запоминали новую парнокопытную достопримечательность в районе Дамстон в городе Угль.
В салуне, а именно, в дальнем темном углу, подсвеченным тусклой лампадкой, скучковались пять троллей. Разговор там даже и не теплился, может что-то и бубнили себе под нос, но до вурдука ни единое слово не долетало. Учтивая хозяйка таверны сменяла кружки на столе гостей. Любят же поганцы выпить — успевай только ставить на стол очередную порцию горячительного. Зеленоватые худенькие жители Южных Топей (область весьма мерзкая, людям и вурдукам там явно жить не хочется, кому же хочется оказаться в окружении троллей, гоблинов и иной нечисти), в коричневых туниках с капюшонами, жестикулировали, строили на лицах гримасы. Кто их поймет, чего им надобно?! Просто так они в королевстве Свирд не появляются. Навести порчу могут, вполне с них станется и одурманить толпу заклинанием просто так, ради шутки. Более серьезные происшествия имеют место быть. Не брезгают и разбоем среди белого дня.
Нет отдыха в этот день у Арсела. Присутсвие ненавистных ему троллей испортило настроение. К тому же эль казался не столь крепким, голова совсем не кружилась. Так полагал вурдук. Решимости в тот вечер у Данка было хоть отбавляй, а посему великан рискнул устроить заворушку.
Для начала стоило напугать врага устрашающим голосом:
— Стран...но, эти твар..рри поя...вляются в нашиххх краях когда ееесть чем пож...ивиться, — Арсел привстал, покачиваясь и икая. — И...ик...как...же...так...ик...неужели...город наводнят богачи? — Пухлый воришка в весьма подпитом состоянии разухмылялся, не удержал равновесие и рухнул на место. Сил на дополнительные телодвижения явно не хватало. Данк отключился, уткнувшись лицом в любимое, но так и не съеденное в этот вечер, блюдо из телячьих ребрышек.
* * *
О том, что в Угль — столицу королевства Свирд, возвращаются "работнички" — сборщики налога Его Величества, Арселу было и невдомек. Откуда ему прознать о столь важных процессах в государстве?! Спит буйное дитя и не знает, что скоро ему предстоят сюрпризы...
Долгий поход по сбору дани, длиною в десять месяцев по подчиненным землям, закончился, а это значит, что и без того увесистая казна пополнится. Запасники лопнут по швам! Ну, ничего. Не столь далекий умом король Вир Лысый — маленький, без намеков растительности на голове, всегда взбалмошный, сумеет потратить сотни, а то и десятки сотен тысяч золотых, на обворожительных фавориток, коих найдется превеликое множество в царстве. И, Его Величество, Вир Лысый, и носа не высунет из опочивальни, а любимой забавой станет стрельба дробью с балкона по слуге, "изящно" облаченного в шкуру кабана с узнаваемой маской Сигизмунда XVI — изрядно поднадоевшего противника из Алтарии. Ох, нелегка доля Вира! Так и приходится ему раз в три года выдерживать набеги гнусного государя-соседушки. А пока есть передышка и не видно копья вражеского вблизи стен угольских, могучих — балуется батюшка, да своих приближенных "радует". Из ружьишка палит, да Угука ни как не поразит. Есть у короля забава такая — стрелять по подчиненным солью. Так и виляет пятой точкой меж дубов вековых паж изворотливый, но опытный в делах увеселительных. Фрейлины так вздыхают и аплодируют при каждом выстреле, что воодушевленный царёк от восторга корону роняет. А пока Вир по полу мечется в поиске сей реликвии, у Угука, чей словарный запас и ограничивается междометьем "угу", есть минутка, чтоб прийти в себя, отдохнуть.
Шалостям, даже королевским, рано или поздно настает конец. Так бывает, когда приходит недобрая весть. Отвлечь Вира от охоты на собственного слугу, играющего роль дичи — мероприятие опасное. Видимо поэтому советник Квик часто оставляет доклады о делах государственных на потом, но утренние события не должны были быть отправлены в долгий ящик.
Служивый, немного помедлив, все же рискнул выпалить за спиной охотника:
— Войско Ваше в недоумении. Собранные с волостей налоги исчезли!
Отчитавшись спешно и прямо под ухо стрелку, советник отпрянул в сторону, ожидая заслуженный порыв гнева в свою сторону. Очередного залпа не последовало. Послышалось удивленное вопросительное: "Как?!". Рука государя разжалась, ружье нырнуло с балкона вниз и, через секунду, брякнулось о землю прямо перед веселящейся публикой, издав звук, похожий на взрыв хлопушки. Суетливый кабанчик Угук охнул, заряд точнехонько угодил в мягкое место, и, в следующий миг, держась за нижнее полушарие мозга (там, где спина переходит в ястребиный глаз), служивый умчался вглубь сада. Охране правителя пришлось долгих два часа ловить израненного зверя, подавляя желание добить дичь, чтоб не мучалась. Поймали, накормили и успокоили, мол, в следующий раз будет бегать в ранге хищника кто-нибудь другой из королевской свиты.
Что ж, утречко выдалось прелестным. Тишь и благодать, не считая чудаковатого Вира, но даже он не мог нарушить привычного распорядка в жизни.
Прохладный ветерок обдувает лицо, а неуемные синички так и снуют с ветки на ветку. Оживают ото сна кузнечики, осматривают владения в поисках вкусненького, а трудолюбивые шмели уже давно облетают столовые-цветы. Ах, если бы не шумные великаны — люди, вурдуки и тролли! Как прекрасно было бы, наверное. Так рассуждают муравьи, коим достается больше всего. От толстого башмака гвардейца королевской особы только и успевай уворачиваться. Грубый башмак шагает по траве, тропинкам, позвякивая шпорами. К нему присоединяются десятки других, образуя целый отряд, обосновавшийся прямо под окнами дворца Его Величества. По узким дорожкам, змейкой, обвивающей королевские владения, постукивают подковами верные спутники царской рати — мускулистые ретивые жеребцы. Наездники бурчат, переговариваются, с волнением ожидая прихода Вира. Случай-то из ряда вон выходящий. Украдена изрядная сумма, и это в присутствии целого охранного полка! В умах паника. Наказание рисуется лишь одно — казнь за халатность.
Прислуга уже привыкла к тому, что карета с самыми драгоценными финтифлюшками подается прямо перед замком. Остальная добыча в виде золотых монет автоматически "улетает" в цепкие лапы хранилища, что находится неподалеку в отдельном крыле дворца, где умператорской крови особа может принять ванну в награбленном у народа фонде, словно Скрудж Макдак. Но сегодня творится что-то редкостное — у экипажа столпилась доблестная рать с глазами испуганного дрозда, пойманного за деликатное место. Создавалось впечатление, что вояки из царской роты уже мысленно привыкали к мысли о смерти. А кто, в какой очереди, проследует на эшафот уже решать королю.
Еще не показалось личико правителя в дверном проеме, а голос его писклявый уже сотрясает стены и стекла резиденции, отстроенной, между прочим, на деньги бедных крестьян, вынужденных задаривать Его Прелестность, лишь бы не последовало возмездие.
Его Светлость, облаченная в пижамку, рвалась к подданным. Пуще загалдели особо мандражирующие. Вечно снующий советник Квик, в своем фирменном зеленном камзоле и редкостно дурацких розовых чулочках, выскочил к солдатам пробкой, как будто получил стимул от своего Господина. Так или иначе, но под поклоны придворных и войска, зашагал Вир, отвешивая подзатыльники Квику, да так, что с головы оного не раз слетал паричёк курино-белесого цвета. Нос служаки при этом от злобы заострялся, а без того узкие губы съеживались в гримасу. Талантом Квика можно признать способность стиснуть зубы и ни за что не показывать презрение к "хозяину". Вот и получалось, что уже через мгновение на физиономии индюка, а именно так кличил его сам Глава Свирда, красовалась улыбка подлизы.
К возмущенному Виру Лысому вовремя подоспел капитан гвардии — Марсель — совершенная пародия на Квика, с некоторыми отличиями — должной выправкой истинного офицера и конечно формой.
Голова советника уцелела, но сильно побаливала от неуемности и агрессивности Вира. Квик потирал макушку.
Марсель сделал шаг навстречу к разъяренному быку, что зовется королем. Капитан намеревался доложить царевичу о делах, но был ошарашен визглявым криком:
— Здравствуйте, сволочи! — шумел Вир. — Что?! Профукали деньжата?! Идиоты! Как вы могли?
Длиннющий, словно селедка, Марсель слегка покосился в сторону подпиленной березкой, но устоял.
— Ваше Превосходительство, сетуем мы. Болваны, признаем. Виданное ли дело, при нас ... сами понимаем, но не было никого. Кроме этого увальня, что спит в карете, — отчитался офицер, отворяя дверцу экипажа.
— Что?! Ммм...Кто? Подлец здесь? Так что же вы не дознаетесь? — заверещал царь, с опаской заныривая внутрь повозки.
В экипаже на скамье, в позе безобидного младенца, обняв, словно женщину, пустой ларец, дрых, с улыбкой счастья на лице, пьянчужка Арсел Данк.
— Мерзавца в темницу и пытать, пока не выдаст сообщников. Не скажет, тогда готовить к виселице. Даю вам два дня. Если не вытрясете из него сведения, всю вашу бравую роту сошлю в Дурст, а там, как вы знаете, не сладко. И почему он пузыри пускает, при короле так цинично спит, а?
— Государь, дело в том, что он пьян вдрызг, — отозвался мгновенно на вопрос Квик.
— Как же он такой пьяный и смог утащить сокровища мои, да еще и остался здесь?! Несуразность какая-то. Может вы, капитан, объяснитесь? — дознавался Вир с пристрастием, чуть не хватая военного за шиворот.
— Ничего странного не происходило, Ваша Светлость. Вчера на закате налетела туча темная, ветер разыгрался и холод подступил, прямо зубы застучали, а потом случилось нам всем увидеть вспышку света, карета качнулась разок из стороны в сторону и притихла. Ну, мы и подумали, что ветер шалит, и не смекнули о такой диверсии, — Марсел заметно нервничал, переминался с ноги на ногу, словно винодел при приготовлении лазурного напитка. Сейчас он мечтал о том, чтобы не встретиться взглядом с государем, а то не миновать позора быть избитым в присутствии солдат.
Вир жаловался на суровые реалии и укорял:
— Позже решу, что с вами делать! Вы меня уморили. Снова будет плохое настроение, как вчера, когда мне вовремя не подали любимое мороженное с черникой. С глаз долой, иначе передумаю и прикажу всех вас казнить, хоть от этого у меня на душе радостно становится! — последние грозные реплики подействовали на умы и психику собравшихся. За считанные секунды двор опустел, разлетелись все, как пчелки, кто куда. Арсела отправили в тюрьму, гвардейцы по кабакам вздумали прошвырнуться, а королю ничего не оставалось, кроме как наслаждаться, приготовленным в его честь, концертом, где основное действо заключалось в описании прекрас земель угльских и восхвалениях гениальности королевской. Скоморохи, фейерверки, хлопушки, дивчины прелестные и взбесившаяся в танце захмелевшая знать.
* * *
В сотнях тысяч километров от царства Свирд, на юге, в Альтаруских Топях (или как их еще называют Южные Топи), зарождалось новое орудие Фрила Темного — старого тролля, мага и вождя, мстителя "за всех испепеленных в дни Падения собратьев". Безумства данному предводителю троллей не занимать. Фрил всегда грезил мыслью о создании сильного государства на пепелище людских государств. Не забывал он и о родственниках, коих убили люди и вурдуки лет сто назад. И никто не смог бы убедить его в том, что мирные королевства лишь защищались от кровожадных кочевников с юга. Не малую роль в том, что Фрил вырос полным ненависти и злобы, сыграли его родители, именно они с детства вбивали в голову неокрепшего паренька размышления о нескончаемой расправе над людьми до полного их истребления. Тролльи книги о камне Кам, дающим обладателю бессмертие, завладели умом молодого темного волшебника. Когда же он прознал о том, что сей артефакт в руках людей — гневу не было предела. Отыскались в письменных источниках и упоминания о геройских походах деда Фрила, Каввы IV, который еще сто лет назад пытался захватить Кам, армия его была разбита, а ему отрубили голову, публично, на площади города Сарагон, что находится в царстве Свирд.
Так и родилась болезненная, навязчивая идея о мести и получении желанной реликвии. И пусть для достижения поставленной цели придется взбудоражить и переворошить весь мир. С помощью необычного оружия... Магии лучше не жалеть.
"Настал час мести!" — излюбленная фраза вождя изрядной рвани, сброда. И найдется не одна сотня крепких воинов, что отзовется на сие сказание резким "Да!". И взметнутся секиры, и блеснут бледным холодным светом лезвия мечей, а полусгнившие зубы сформируют оскал на и без того отвратной морде гибризкого тролля, чьи собратья давно разбрелись по всем весям в поисках того, что неровно лежит и, по их мнению, должно непременно принадлежать им.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |