↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Невская Милана
Время для вора
Аннотация: Она просто воровка, как и все ей подобные, что выросли на улицах города, но в одно мгновение все меняется, и опасная жизнь перетекает в мирное русло в небольшом домике у оврага. Однако позже девушка вынуждена оставить свой приют и невольно стать врагом опасному ремеслу магии крови, по собственной глупости украв запретную книгу. Что же теперь делать, не возвращать же эту могущественную вещь людям, что с помощью нее могут заставить дрожать весь город? Теперь на воровку объявлена настоящая охота, ведь выясняется, что опасный фолиант нужен не только магам крови: есть и другие желающие ей воспользоваться.
Часть 1. Начальная.
Пролог
Зима в этом году пришла неожиданно рано, принеся с собой ледяные ветра и сильные снегопады, заставшие врасплох жителей небольшого северного городка Тинэйн. На этот раз холода застали людей почти в середине осени, что было из ряда вон выходящим. Большинство добропорядочных фермеров, ремесленников все-таки успели подготовиться к долгой зиме, запасов у них было достаточно. Но что делать тем, у кого не было даже крыши над головой? Жизнь послала несчастным бродягам Тинэйна серьезное испытание, которое не каждый мог пережить.
Солнце уже высоко поднялось над горизонтом, почти прогревая своими лучами уже покрытую снежным покровом землю, когда на центральной площади города, на которой располагалось большинство торговых лавок, случилось обыденное для подобных мест происшествие.
Вырвавшись из цепких рук местного торговца обуви, ребенок лет девяти с короткими торчавшими во все стороны спутанными волосами со всех ног бросился к узким кварталам, чтобы скрыться в подворотнях между невысоких старых домов. Прижав к груди драгоценную пару хороших дорогих зимних сапог, воришка довольно улыбнулся и, не обращая внимания на снег, что забирался в рваные ботинки, забыл думать о холоде. Ловко скользя по тонкой поверхности льда, ребенок один раз обернулся, пытаясь убедиться, что сапожник за ним больше не гонится, однако, не рассчитав равновесие, врезался в тележку с красными яблоками. Больно ударившись, воришка, сопровождаемый руганью седовласой пожилой женщины, которая везла последние, наверно, в этом году свежие фрукты на рынок, нырнул под телегу и выбежал с ее обратно стороны, надеясь скрыться где-нибудь на свалке. Но в этот раз ребенку сильно не повело: торговец обуви, что до сих пор продолжал упорно следовать за вором, несмотря на свой немолодой возраст, почти вплотную уже подбежал к нему и схватил за ворот тоненькой драной куртки. Но вор, в страхе быть пойманным, извернулся и вылез из своей единственной более-менее теплой одежды, направляясь, куда глаза глядят.
Утопая в рваных ботинках в снежных сугробах, ребенок не заметил, как выбежал из города в лес, что находился неподалеку, и где любили проводить почти все время охотники. Спускаясь вниз по холодным камням к небольшому застывшему ручью, воришка решил спрятаться за огромным булыжником, что, подобно спасательному кругу на воде, находился от него всего в нескольких метрах. Слыша, как позади шумно пробирается сапожник, ребенок почувствовал прилив сил и прибавил скорости, однако одна нога предательски соскользнула и в тот ответственный момент, когда воришка оказался уже почти возле булыжника, он кубарем покатился вниз. Даже тогда сапоги он не выпустил из рук, трепетно прижимая их к замершему телу.
Последнее, что увидел ребенок, это лед на булыжнике перед глазами, ощутив сильный удар об голову и горячую кровь, что быстро залила лицо и пропитала собой короткие каштановые волосы.
* * *
Крупные снежные хлопья медленно падали с темного неба, кружась на холодном ветру. В зимнем лесу стояла тишина, разрываемая только хрустом снега под сапогами высокого человека одетого в коричневый плащ-накидку. Нагнувшись вперед, Аэлмар придерживал рукой надвинутый на лицо капюшон так, чтобы его не сдул поднявшийся ветер, и пробирался сквозь глубокие сугробы. Ненастье застало отшельника врасплох, когда тот хотел отправиться на охоту и сделать хоть какие-то запасы на зиму, однако теперь он возвращался в свой дом с пустыми руками. Выйдя к небольшому замерзшему ручью, служившему ориентиром, Аэлмар зашагал вдоль него, стараясь не попасться на подлую уловку воды, застывшей под снежным покровом льда.
Мужчина был в смятение из-за того, что так и не успел, как следует подготовить свое жилище к приходу холодов и в душе проклинал злую шутку природы. Он уже подумывал о том, чтобы перезимовать в городе, но тут же отбросил эту мысль, когда гордость заговорила в нем. Он бы никогда не стал жалким бродяжкой, даже если бы на кону стояла его жизнь, например, как сейчас.
Тяжело вздохнув, Аэлмар плотнее закутался в плащ и прикрыл воротником лицо, стараясь скрыть грубую кожу от холодных редких порывов ветра. Опустив руки, одетые в теплые кожаные перчатки в карманы, он принялся спускаться вниз по ручью, уйдя с головой в свои мысли и думая лишь только о той проблеме, что сейчас так неблагосклонно нависла над ним в такой неподходящий момент. С тех давних пор, как он остался совсем один и был предоставлен судьбе, мужчина давно не встречал людей, стараясь скрываться от них всякий раз, когда видел неподалеку, но особенно ему уже более пяти лет не попадались на глаза дети. Из памяти, наверное, чтобы сохранить собственные расшатанные нервы, давно уже исчез образ маленькой девочки, что много лет назад умерла у него прямо на руках. В тот самый день он и покинул город. Ему было больно видеть людей, из-за которых погибла его собственная дочь, единственный луч света в его непростой жизни исчез так же быстро, как и появился.
Тряхнув головой, Аэлмар еще больше нахмурился и повернул в сторону от ручья, направляясь в теплый дом, но резко остановился. Острый слух охотника уловил едва слышные стоны. Проследовав к ним, мужчина в ужасе обнаружил залитые еще свежей кровью снега и маленькое худое тельце, судя по одежде, бездомного бродяги.
Ребенок пребывал в тяжелом состоянии, что нельзя было не заметить; кожа бедняги в некоторых местах уже приобрела бледный, почти белый оттенок, на ресницах и растрепанный волосах застыл иней, а кровь, что до сих пор сочилась из раны на голове, замерзала на холодном воздухе.
— Эй, ты меня слышишь? — подойдя поближе, нагнулся Аэлмар над телом ребенка, но ответом на его вопрос послужил лишь тихий-тихий стон, сорвавшийся с посиневших губ жертвы морозов.
Отшельник покачал головой, понимая, что если оставит здесь этого беззащитного перед природой маленького бродягу, то тот обязательно умрет уже через несколько минут. Но Аэлмар не мог так поступить и отказаться от своих принципов. Сняв перчатку и приложив ладонь ко лбу ребенка, мужчина тут же отдернул руку. Сомнений не оставалось, если он не поторопится, то бедняга точно замерзнет до смерти. Аэлмар хотел уже поднять и отнести мальчишку, как понял отшельник по короткой стрижке, к себе в дом, когда заметил крепко прижатые к груди зимние сапоги, на которые у такого ребенка никогда не хватило бы денег.
"Краденные, наверно", — тут же в мыслях догадался мужчина, однако один взгляд на разодранную обувь сразу отшиб все его сомнения. Несомненно, все это было сделано просто ради того, чтобы выжить. Аэлмар в тот момент по-настоящему проникся жалостью к этому маленькому воришке и не мог позволить ему вот так просто взять и умереть тут от холода.
Стиснув зубы, мужчина поднял ребенка на руки и на всякий случай один раз оглянулся. Видимо, преследователь, что гнался за воришкой, либо потерял ребенка из виду, когда тот упал, либо, заметив обмякшее бездыханное тело, испугался и убежал. Выдохнув теплый пар изо рта, Аэлмар осторожно обогнул замерзший ручей и направился домой, безошибочно найдя путь. Распахнув дверь легким ударом ноги и затем, закрыв ее изнутри, мужчина положил ребенка на небольшой диван возле печи и быстро разжег огонь, подставив бродягу теплу. Далее следовало обработать рану, оставалось только надеяться, что ему удастся спасти ребенка, ибо кровь до сих пор не останавливалась и, кажется, даже не собиралась сворачиваться. Пройдя к деревянному резному шкафчику, из которого Аэлмар поспешно достал необходимые мази и бинт, охотник положил голову пострадавшего мальчишки себе на колени и невольно бросил взгляд на лицо, застыв в удивлении. Даже кровь, стекавшая по вискам и худым щекам, не помешала разглядеть замаранное, но красивое лицо бездомной девочки, которое приобрело белый оттенок.
Больше напоминавшая мертвого, чем живого, воровка начала постепенно приходить в себя, пытаясь что-то произнести синими и холодными как лед губами. Кровь Аэлмару остановить удалось, однако бедняжка настолько окоченела, что не могла пошевелить и пальцем. Мокрой теплой тряпкой смыв грязь с лица девочки, мужчина укутал ее в плед и обнял, сев возле печи. Мягко и осторожно придерживая ее за раненную голову одной рукой, он вторую ладонь приложил к красивому лицу бродяжки, что через некоторое время приняло багровый румянец. Невольно издав вздох облегчения, Аэлмар, до сих пор продолжая держать девочку у себя на руках, откинулся на спинку дивана и заснул под звуки потрескивания дров в печи и размеренное дыхание ребенка, которого он только что спас от неизбежной смерти.
Глава 1
1) Опытный боец никогда не выставляет руку с ножом вперед.
2) Опытный боец всегда после удара отдергивает руку с ножом назад и не дает возможности захватить ее.
3) Опытный боец всегда ударит вас свободной рукой.
(Источник: интернет, автор неизвестен.)
Шли годы, незаметно пролетая, как это бывает в детстве. Каждый новый летний день молодая девушка встречала с первым лучом рассвета, бодро выскакивая из своей постели и уже через минуту прибывая в дремучем лесу с арбалетом наперевес. Охота, которой несколько лет учил ее Аэлмар, стала для Розы самым любимым увлечением, звук спуска стрелы с тетивы арбалета был для нее сладкой музыкой, а особенно тогда, когда девушка попадала в цель.
Она любила не саму охоту, а ее призрачный дух, что витал в воздухе, это чувство восторга, что охватывало ее каждый раз, когда Роза видела дикого пятнистого оленя, быстро скачущего на своих длинных тонких ногах. Когда воровке пришлось убить свою первую жертву, как сказал ей сделать опекун, около трех дней она не могла избавиться от терзавшей ее совести, однако со временем пришлось привыкнуть. Этот прекрасный лесной олень служил ей и Аэлмару необходимой пищей, к тому же именно на них девушке пришлось отрабатывать свои первые навыки.
Поначалу стреляя по деревьям из складного скорострельного арбалета, что когда-то был верным оружием приютившего ее мужчины, Роза даже задумывалась о том, какой она наносит ущерб природе. Но нужда как всегда брала верх, вскоре девушка привыкла к жизни в лесу и ей она откровенно нравилась. Столько всего интересного она увидела, многое узнала о природе и всем сердцем была благодарна ей за щедрые дары. Девушка не упускала случая, чтобы просто побегать по зеленому лесу, посмотреть на обитавших в нем животных и иногда даже погладить по лохматой шкуре какого-нибудь беспечно валявшегося на берегу ручья зверя. Прошлое, которое долго не могло перестать отравлять душу Розы, вскоре совсем отпустило девушку, давая вдохнуть свободу жизни в лесу.
По вечерам, когда после дневных занятий Роза и Аэлмар уставали, они вместе сидели на диване и разговаривали. Отшельник рассказывал множество историй из своей прошлой жизни, о приключениях и опасных битвах, о друзьях и врагах, которых ему пришлось повстречать на своем жизненном пути. Поначалу Роза с интересом слушала об этом и не задумывалась о том, почему этот человек, уже успевший стать ей близким другом и где-то даже заменившим отца, бросил всё, что у него было, и выбрал одинокую жизнь в этом бескрайнем северном лесу. Однажды, когда она и Аэлмар в очередной раз болтали о том и о сем, делились своими мыслями, Роза попросила научить ее сражаться так же, как когда-то это делал отшельник. Просьба эта прозвучала так наивно из уст четырнадцатилетней девчонки, что светловолосый мужчина не смог сдержать доброго смеха.
— Да что не так? — надулась девушка, тряхнув уже отросшими ниже лопаток каштановыми кудрявыми волосами, и выразительно скрестила руки на груди. Серые яркие глаза с небольшой обидой смотрели на мужчину, что невольно заставило его почувствовать укол совести.
— Розалия, — мягко сказал Аэлмар, слегка потрепав воспитанницу по голове, — не спеши учиться убивать, когда придет время, я сам покажу тебе, как постоять за свою жизнь, а сейчас просто живи.
Эти, казалось бы, простые слова оставили сильный отпечаток в памяти девушки, именно с них она и начала познавать мир как воин, хотя таковым себя никогда не считала. Она умела с невероятной точностью, наверное, не присущей человеку, стрелять из складного арбалета, что без труда крепился у нее на поясе, стала за эти годы ловкой и быстрой, проворно пробираясь по веткам деревьев в лесу и прыгая по огромным камням, и, что самое главное, Роза научилась понимать природу. Для нее не составляло труда выживать в экстремальных ситуациях. За эти короткие восемь лет Аэлмар научил девушку тому, что необходимо знать воину, охотнику и простому человеку. И теперь, держа арбалет наготове, Роза прижалась к стволу дерева и натянула капюшон на голову, услышав стремительное приближение. Судя по звукам, кто-то просто за кем-то гнался, но что-то девушке подсказывало, что это не охотники.
Вынырнув из укрытия, Роза прицелилась и всмотрелась вдаль, однако далеко не сразу поняла, что происходит. Неловко спускаясь по склону, если идти вверх по которому можно попасть в Тинэйн, двое детей, держась за руки, из последних сил бежали от кого-то прочь. Вот, наконец, из-за горизонта показались несколько фигур, облаченные в простую городскую одежду. Роза не сдержала пораженного вздоха, когда увидела в руках преследователей ножи и кинжалы. Люди гнались за бедными детьми со всем, что попадалось под руку и могло сойти за оружие, что не могло ни удивлять. Розалия сразу смекнула, что дело пахнет жареным, однако совесть, так часто говорившая в ней, не дала девушке просто развернуться и убежать. При виде этих ребят, наверное, брата и сестры, ученица отшельника невольно проиграла в своей голове картину из собственного прошлого, когда она также была гонима из города, маленькая и беззащитная.
Снова нырнув за широкий ствол дерева, Роза принялась наблюдать за детьми, уже бегущими без оглядки как раз в направлении девушки. Оглянувшись через плечо в поисках более подходящего укрытия, она обнаружила небольшую нору под корнями росшего на склоне вечнозеленого дерева. Приметив, что там могли скрыться как раз три человека, девушка кивнула себе, соглашаясь с планом действий. Повесив арбалет на пояс, чтобы тот не мешался, Розалия притаилась, дожидаясь нужного момента. Дети должны были пробежать как раз мимо того дерева, за которым она пряталась, и когда топот их шагов послышался совсем близко, Роза выскочила из-за ствола и схватила обоих ребят за что попало; паренек и его сестрица даже не успели вскрикнуть от неожиданности, когда были оттащены в сырую земляную нору. Бедные дети ничего не могли понять, во взгляде можно было прочитать неукротимую панику. Роза умно поступила, когда зажала детям рты.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |