↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В тот день в Королевстве Зеленых Лугов был великий праздник. Верховному Жрецу наконец удалось изгнать из этого мира Тавра — врага всех живущих. Неудивительно, что народ так ликовал. И только лицо короля Миноса иногда на какие-то мгновения омрачалось тревогой. Из головы у него не выходили последние слова Тавра: "Не думайте, что победили меня, люди. Скоро в Королевстве родится мой сын, который принесет стране разрушения и гибель, и тогда я займу королевский трон".
Но, как бы не беспокоился Минос о будущем, он никогда бы не показал этого своей жене Пасифае и, тем более, Андрогею и Ариадне — своим маленьким детям. Принцесса жила на свете всего лишь несколько месяцев, ее брат был на год старше. Пусть они никогда не узнают зла и страданий...
Дворец внезапно задрожал. Пол в самой середине зала обвалился. Из образовавшейся дыры возникло нечто, туман, который быстро обретал очертания. Очертания Тавра.
Верховный Жрец выкрикнул заклинание, король схватился за меч. Но Тавр — или его призрак — направлялся не к ним. Своей гигантской рукой он схватил Пасифаю. Королева (нарушив все правила приличия) плюнула ему в лицо, но тот, казалось, не заметил этого. Прежде, чем кто-нибудь успел что-либо предпринять, он сделал то, чего меньше всего ожидали Минос и Жрец.
Он поцеловал Пасифаю в губы.
И тут же отбросил, как не нужную больше вещь. Минос поспешил к своей жене, а по залу разнесся голос Тавра:
— Теперь королевство обречено!
Затем, обратившись в туман, Тавр исчез в дыре, которая сразу же затянулась за ним.
— Что он сделал с моей женой? — вскричал Минос.
— Ты не понял? Поцелуи Тавра обладают волшебной властью, мой король.
— Что?
— Теперь королева ждет сына от Тавра.
На следующий день Минос посетил Жреца в его Храме.
— Скажи, ты нашел ответ? Что мне делать? Что делать Пасифае?
— Боги говорят только одно, мой король.
— Что же?
— Сохрани этого ребенка и воспитай его, как принца.
Они сидели возле бассейна вчетвером — Андрогей, Ариадна, Астерий и Федра. Четверо королевских детей. Еще до рождения Астерия Минос относился к нему, как к сыну. Федра же родилась на год позже младшего принца.
— Вчера Астерий показал всем чудеса владения луком, — сказал Андрогей.
— Чудеса владения луком? — переспросила Ариадна. — Да он же только вчера его в руки взял.
— Я имел в виду — для новичка, — пояснил Андрогей. — Я в первый раз все время мазал мимо цели, а он попал три раза в яблочко.
Федра зааплодировала.
— Жаль, что девочек не учат стрельбе из лука, — произнесла Ариадна.
— Почему жаль? — спросил Андрогей. — Зато женщинам не приходится воевать.
— А мне вообще не надо ничему учиться, — сказал Астерий. — Враги разбегутся от одного моего вида.
Да, вид у Астерия был впечатляющим. Тело человеческого мальчишки и голова молодого бычка. Пройдет еще несколько лет — и тем, кто вздумает напасть на Королевство Зеленых Лугов, станет действительно не по себе, когда на них выйдет такой человекобык. "Да еще здорово стреляющий из лука", — подумал Астерий.
Но пока боги хранили страну. Жизнь детей протекала счастливо, и о Тавре почти никто не вспоминал.
— Нет, я все-таки пойду к папе, попрошу, чтобы мне разрешили тренироваться вместе с Астерием, — сказала Ариадна и направилась во дворец.
Ее братья и сестра поспешили за ней.
Они нашли Миноса в его комнате. Тот лежал на кровати, но не спал — глаза его были открыты.
— Папа! Я хотела тебя попросить... — начала Ариадна.
Минос не шелохнулся.
— Папа! — звала Ариадна, но безуспешно. — Мой король! — наконец крикнула она.
Бесполезно.
Андрогей приложил ухо к груди короля.
— Он жив, — сказал мальчик. — Но почему мы не можем его разбудить?
— Надо сказать маме, — решила Федра.
Но, застав Пасифаю в таком же состоянии, ребята поняли, что происходит что-то серьезное.
— Я ждал этого дня... — горько сказал Жрец.
— Но что с нашими родителями? — спросил Андрогей.
— Тавр сдержал свою угрозу. Это Заклятие Вечного сна, — сказал Жрец.
— И что теперь? — спросила Федра. — Кто-то из нас должен поцеловать их?
— Если бы этого было достаточно... Нет, дети, все гораздо серьезнее. Снять Заклятье Вечного сна способен только кто-то из потомков жертвы, сразившись с Тавром.
— Я хороший стрелок, — сказал Астерий.
— Я не хочу отпускать вас, дети, — сказал Жрец. — Но только вы можете спасти королевство. Если бы я мог вас сопровождать... Но боги говорят, что никто, кроме королевских потомков, не может отправиться в это путешествие.
"По крайней мере, теперь у меня есть возможность научиться стрелять из лука", — подумала Ариадна.
— Вот этот клинок, пожалуй, подойдет, — сказал Андрогей. — Астерий, ты какой выбрал?
Астерий показал брату меч с простой рукоятью.
— Выбор прирожденного воина, — похвалил Андрогей. — Федра?
Оказалось, что девочка выбрала парадный меч с сияющей изумрудами рукоятью, который едва могла поднять.
— Нет, этот не годится. Всегда помни, чем легче оружие, тем оно удобнее, а значит, опаснее для врага, — сказал Андрогей.
Федра поспешила исправить свою ошибку.
— Ариадна?
По правде говоря, Ариадна сначала чуть было не повторила ошибку своей сестры, но, услышав слова Андрогея, выбрала легкий клинок, который, казалось, был сделан специально для нее. Лук она подобрала еще раньше и теперь была похожа на богиню победы.
Миновав городские ворота, они еще раз оглянулись на столицу. Возможно, они никогда больше не увидят своего родного города. Никому не хотелось отводить взгляд.
— Пойдем? — произнес наконец Астерий.
Они пошли. Пошли в такие края, где бывал не каждый взрослый, в поход против врага, которого боялись самые опытные воины. Пошли, не оглядываясь назад.
Возможно, это был только сон. Возможно, видение, о каких рассказывали жрецы. Но известно одно — в ту ночь Федре явилась женщина, похожая на королеву Пасифаю.
— Мама? — произнесла девочка.
— Нет, я не твоя мама, милая, — ответила женщина. — Но Пасифая, а значит, и ты — мои далекие потомки. А теперь слушай внимательно. Только один из вас сможет одолеть Тавра. Кто именно — это мне неизвестно. Но путь во владения Тавра слишком долог. Поэтому вам нужна помощь. На западе от этого места, в двух днях пути, есть пещера. Войдите в нее. Вот эта бутылка с волшебной водой поможет вам найти дорогу в темноте. — Женщина протянула девочке сияющую голубым светом бутылку. — Дойдите до красного камня посреди пещеры. И тогда разбейте бутылку об этот камень. Когда разобьете — окажетесь в мире Тавра.
"Когда разобьете — окажетесь в мире Тавра"...
— Федра, просыпайся! Что тебе снилось? Ты говорила во сне, что мы должны что-то разбить. И откуда у тебя эта бутылка?
Федра рассказала братьям и сестре свой сон.
Ариадна внимательно осмотрела бутылку.
— Чудеса, — сказала она.
— Нам нужно поблагодарить богов загробного царства, что они позволили нашей прапрабабушке поговорить с Федрой и помочь нам, — сказал Астерий.
Принеся благодарность богам, они отправились на запад. Постепенно луга сменял лес. К вечеру ребята оказались в чаще. Один раз Федра запнулась о корень и упала, чуть не разбив бутылку, которую, к счастью, вовремя подхватил Андрогей. А на следующий день стало еще труднее. Деревья так переплелись своими ветвями, что не пропускали солнца. Единственным источником света было сияние бутылки.
Наконец, они достигли пещеры.
— Пошли, — сказал Астерий самым беззаботным тоном, но про себя подумал: "И пусть с нами будут все боги".
Они вошли в пещеру.
— Интересно, здесь есть летучие мыши? — спросила Ариадна.
— Вряд ли, — ответил Андрогей. — Не бойся.
— Кто сказал, что я боюсь? — удивилась Ариадна. — Я, наоборот, всегда мечтала увидеть летучую мышь.
— Твоя мечта исполнилась, — сказал Астерий. — Вон там их целое семейство.
Ариадна проследила за взглядом брата. Действительно, чуть дальше на стене расположилась целая колония летучих мышей.
— Осторожно, не спугните их, — сказала Федра.
Посмотрев на крылатых зверьков, ребята пошли дальше.
— Так и кажется, что сейчас встретишь какое-нибудь существо из сказки, — прошептала Федра.
— Мне тоже, — признался Астерий.
Они продолжали путь.
— Вон красный камень, — сказала вдруг Ариадна.
— Тот самый? — засомневался Андрогей.
— В любом случае, других тут нет, — ответила девочка.
И вот они стояли у камня.
— Готова, Федра? — спросил Андрогей.
Не говоря ни слова, Федра со всей силой ударила бутылкой о камень.
Мир вокруг исчез.
И снова засияло солнце. Рядом протекала река, такая же, как в их родном Королевстве Зеленых Лугов. И это — владения Тавра?
Какой-то старичок склонился над рекой, наполняя водой ведро.
— Приветствуем вас, господин, — произнес Андрогей.
— Здравствуйте, дети, — ответил старичок.
По его небольшому росту и широким плечам дети поняли, что перед ними гном.
— Мы путешественники, — сказал Андрогей. — Не скажете ли вы, как найти Тавра?
— А зачем он вам? — спросил гном, с удивлением разглядывая их оружие. — Мой совет — держитесь от него подальше.
— Тавр заколдовал наших родителей, — ответил Андрогей. — И расколдовать их мы можем, только сразившись с ним.
— Вижу, вы серьезно подготовились, — сказал гном. — Но до дворца Тавра долгий путь, может быть, вы переночуете в моем доме?
Только сейчас ребята заметили, что солнце клонится к горизонту.
— А мы вам не помешаем? — спросил Андрогей.
— Враги Тавра — мои друзья, — ответил гном. — А для друзей в моем доме всегда найдется место.
— Тише, — предупредил гном, которого звали Элуно. — Моя жена очень больна. Я боюсь... что она уже не встанет с постели.
— Мы будем вести себя тихо, — пообещала Ариадна.
После ужина Элуно сказал:
— Можете лечь на лавки в соседней комнате. Когда-то у нас была большая семья. Теперь у наших детей уже свои дети, а лавки остались.
Ребята поблагодарили доброго хозяина.
Засыпая, они слышали, как за стеной кашляет больная женщина-гном.
В ту ночь Федре опять приснилась их прапрабабушка.
— Здравствуй, милая, — сказала она.
— Здравствуй, бабушка... можно, я буду называть тебя бабушкой?
Женщина кивнула.
— Милая, я должна сказать тебе кое-что очень важное. Ты запомнишь?
— Да, — сказала Федра.
— Я знаю, что все вы хотите помочь Элуно. И вы можете это сделать. Когда вы перешли границу между мирами, у всех вас появились магические силы. Так происходит с любым существом из нашего мира, когда оно попадает в мир Тавра. И наоборот. Так что теперь все вы обладаете силой исцеления.
— И мы можем помочь госпоже гномине?
— Да, милая. Но поторопитесь. Хозяйка этого дома должна умереть сегодня ночью, если вы не поможете ей.
Федра немедленно проснулась. Скорее растолкав остальных, она рассказала им все.
На цыпочках они прошли в соседнюю комнату. Старушка-гноминя тяжело дышала под одеялом. Повинуясь интуиции, каждый из детей приложил руку к ее голове.
Их руки засветились голубым сиянием, но старушка не замечала этого. Однако дыхание ее стало легче.
— Все, — сказал Андрогей. — Мы сделали все, что могли.
— Откуда ты знаешь? — удивилась Ариадна.
— Сам не пойму, — ответил мальчик. — Просто знаю.
На следующий день хозяйка дома проснулась совершенно здоровой и даже сама приготовила завтрак.
— Я не знаю, как это случилось, — сказала она мужу. — Но мне кажется, я вообще никогда не болела. Помню только, что сегодня видела во сне, как надо мной склонились четыре голубые фигуры.
Ребята промолчали, хотя каждому хотелось подпрыгнуть до потолка.
После завтрака они поблагодарили хозяев и отправились туда, где, по словам гнома, был расположен дворец Тавра.
В тот день не произошло ничего особенного.
— Прямо какая-то волшебная страна из сказки, а не владения Тавра, — сказал Астерий.
Спать устроились на лесной поляне. Федра заснула мгновенно, и на этот раз ей ничего не снилось.
Разбудило ее рычание, доносившееся отовсюду.
Девочка открыла глаза...
— МЕДВЕДИ! — раздался ее крик. — ВЕЗДЕ МЕДВЕДИ!
Остальные вскочили, не успев толком проснуться.
— К оружию! — крикнула Ариадна, натягивая лук.
— Подожди, — сказал вдруг Андрогей. — Если я правильно понимаю...
Он поднял руку и начал петь. Остальные смотрели на него с удивлением. Никто не понимал слов этой песни, но Андрогей, казалось, знал ее всю жизнь. Он произносил слова без малейшего акцента. (Откуда они это знают? Это же совершенно незнакомый язык!). И каждый, кто слышал эти звуки, ощущал спокойствие и уверенность.
Рычание смолкло. Медведи опустили головы к земле и... стали щипать траву.
— Все в порядке, — сказал Андрогей. — Это травоядные медведи. Тавр пытался натравить их на нас, но... просчитался.
— Откуда ты знаешь эту песню? — спросил Астерий.
— Я не знаю ее, — ответил Андрогей. — Она просто пришла ко мне.
— Сколько непонятного мы еще встретим, — сказала Ариадна.
Они прошли мимо мирно пасущихся медведей и даже потрепали их по спинам.
— Привал, — скомандовал Андрогей несколько часов спустя. — Только, боюсь, отдыхать не придется. С каждым шагом мы приближаемся ко дворцу Тавра. Нам нужно поупражняться в искусстве боя.
"Наконец-то", — подумала Ариадна.
— Займемся стрельбой из лука, — продолжал мальчик. — Наша цель — вот это яблоко.
Он показал на ветку растущей рядом яблони, с которой свисал румяный плод.
Упражнения продолжались, как показалось Федре, целую вечность. Но Андрогей позволил им отдохнуть только тогда, когда каждый стал попадать в яблочко в буквальном смысле.
— Ну и досталось от нас этому яблоку, — сказал Астерий. — Может, теперь съедим его?
Так они и сделали, поделив яблоко на четыре части.
— Удивительно вкусная мишень, — сказала Федра, дожевывая то, что было у нее во рту. — Согласна, Ариадна? Ариадна!
Но Ариадна сначала даже не поняла слов сестры. Она вспоминала то ощущение, которое возникло у нее во время тренировки. Казалось, это не ее руки натягивают лук и направляют стрелу — какая-то сила помогала ей. Магия? Элуно сказал, что все гости из их мира обретают магическую силу, попав во владения Тавра. Но когда она поделилась своим наблюдением с остальными, оказалось, что никто ничего необычного не заметил.
— Я вот что подумал, — сказал Астерий. — Наверное, у каждого из нас появилась какая-то своя способность. Федра разговаривает с духом нашей прабабушки, Андрогей поет на языке магии, а Ариадна постепенно превращается в волшебную лучницу. Осталось только выяснить, что за сюрприз ожидает меня.
"Что за сюрприз ожидает меня..." — так думал Астерий, устраиваясь спать в этот вечер. Он чувствовал себя ужасно усталым. И сон пришел, как только мальчик закрыл глаза.
— Астерий... Астерий, сынок... — голос звучал сквозь тьму.
— Папа! — позвал Астерий.
На фоне звезд возникло колеблющееся изображение Миноса, и мальчика обняли такие знакомые руки отца.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |