Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ястребиное зрение, человечьи глаза


Жанр:
Опубликован:
30.01.2016 — 30.01.2016
Аннотация:
  Когда Сараде Учиха исполнилось двенадцать, она узнала о легендарном Змеином саннине, человеке, который победил саму смерть и по слухам владеет невероятными знаниями.   //Фанфик по вселенной Наруто, закончен//
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Слухами земля полнится

На скромный взгляд Сарады, день начался просто прекрасно: солнце скрывалось за серыми тучами, кое-где выглядывая сквозь рваные дыры в облаках и тут же снова прячась. Судить было ещё рано, но девочка была почти уверена, что весь день будет именно таким. Без яркого света, но зато с яростным ветром, что будет активно шевелить растения, коими деревня Листа по праву может гордиться. Уже сейчас ветер нежно колыхал лёгкие листья деревьев и кустарников, но Сарада была уверена, что всё ещё только начинается.

Учиха услышала приближающиеся шаги матери. Лёгкие, как и у всех шиноби, и почти незаметные, хотя девочка была уверена, что Сакура может быть ещё незаметнее. Не зря же она носит статус сильнейшей куноичи мира. А ведь раньше, как узнала Сарада из книг, учебников и речей Шино-сенсея, таковой считалась Цунаде — последняя представительница ныне исчезнувшего клана Сенджу. Вспоминая добродушную и проницательную, но довольно вспыльчивую светловолосую женщину, девочка не могла не признать, что она вполне производит впечатление сильнейшей куноичи мира. Чего только стоит её внешность! А ведь Цунаде давно за шестьдесят...

Слезть с окна — секундное дело, а вот закрыть его аккуратно, да так, чтобы мама не услышала, уже сложнее, но Сарада в который раз справилась. Она довольно часто сидела вот так, но Сакура, беспокоясь за свою дочь, запрещала. "Не стоит. Ты же можешь соскользнуть и больно удариться или простудиться", — напоминала женщина о том случае, когда девочка, сидя на холодном подоконнике, блаженно наблюдала за грозой, затянувшейся на несколько часов. Лужа на полу была убрана, уроки сделаны, а одежда отправлена в стирку, — словом, все улики были устранены. Девочку выдавала лишь поднявшаяся с утра температура и мерзкий, противный кашель.

Видимо о том, что она уже почти стала полноправным генином, Сакура как-то подзабыла. Упасть и удариться, когда ты отлично владеешь чакрой, и твой организм достаточно приспособлен для игнорирования синяков и ран разной степени тяжести, довольно сложно.

— Сарада, — Сакура заглянула в комнату своей дочери и слегка опустила уголки губ, найдя её за письменным столом, читающей очередную книгу. Бывшая Харуно искренне не понимала, как можно проводить всё своё свободное время за книгами, лишь изредко выходя на улицу, да и то не в солнечные деньки, а в непогоду. Отбросив глухое недовольство таким поведением Сарады, женщина заставила себя улыбнуться: — Завтрак готов. Ты же не хочешь опоздать в Академию?

— Нет, — Сарада осторожно закрыла книгу и, поставив её на полку к остальным, направилась на кухню. Сакура уже была там, и Сарада предположила, что мама одновременно с завтраком готовит и обед. "Снова дежурство в госпитале?" — задалась вопросом девочка. Она отлично знала, что если так и есть, то маму до вечера можно не ждать. Дежурства матери Сараду скорее радовали, чем раздражали: можно было спокойно побыть в одиночестве или задержаться в Академии, устроив небольшой сюрприз учителям.

Сарада отлично знала, что Боруто никогда не догадается, откуда берётся добрая треть всех хулиганств, которые приписывают ему. Учиху окружало довольно много людей, на которых можно было бы свалить свои мелкие пакости (что она и делала), но Боруто был самым удобным. Он и сам довольно часто бедокурил, так что никто не удивится, если он станет делать это чуть чаще. Шумный хулиган, который открыто и негативно высказывается о своём отце, и чьего поведения Сарада решительно не понимала. Сказывается недостаток общения? Так, может, стоит перестать ныть по этому поводу и хотя-бы постараться создавать своему отцу меньше проблем? Он же есть, в конце концов!

Свои мысли Сарада старалась держать при себе. Так было лучше и для нее, и для окружающих. Да и дружить с ней почти никто не пытался, лишь изредка подсаживалась ЧоЧо и предлагала чипсы или другую еду. Сарада не отказывалась, благодарила и вполне себе мило поддерживала разговор, если тот был ей интересен, а такое случалось, на удивление даже самой Сарады, довольно часто. Несмотря на свою экстравагантную внешность, помешанность на еде и порой немного глупые слова, ЧоЧо была... нет, не умна (хотя Сарада и глупой бы её не назвала), а проницательна. Учиха это качество ценила.

Иногда она слышала шепотки окружающих. Точнее, иногда она целенаправленно подслушивала, но в шуме и балагане Академии сделать это получалось не всегда, голоса взрослых то и дело перекрывались громкими и эмоциональными разговорами сверстников. "Точно Учиха", "так похожа на Саске", "гениальна, как и её отец" и прочие подобные фразы Сарада уже угадывала по губам каждый раз, когда ловила на себе задумчивые или напряжённые взгляды.

Путь до Академии был привычным и лёгким, и Сарада позволила себе бежать, отталкиваясь от крыш зданий, чтобы ветер бил в лицо. По улочкам ходить было неудобно, так как тот же ветер легко кидал в лицо дорожную пыль и всяческий лёгкий мусор. Когда Сарада ещё не умела использовать чакру, от прогулок по улицам Конохи в такую погоду приходилось отказываться, и она шла либо в парк, где умиротворяюще шелестели деревья, либо домой, к окну.

— Здравствуйте, Шино-сенсей, — невозмутимо поздоровалась Сарада, поправляя волосы. От ветра и бега они растрепались, но, на взгляд самой Учихи, пригладила она их достаточно неплохо. Растрёпанную собаку, как-то раз встреченную на улице, её шевелюра точно не напоминала — и то хлеб.

— Хорошей учёбы желаю я тебе, — ответил учитель. Привыкшая к такому странному стилю речи Сарада лишь благодарно кивнула. Шино-сенсей был отличным учителем, а к подобной речи быстро приспосабливаешься. Под размеренный тон Абураме очень даже легко писать конспекты, хотя, если ты не выспался, то в сон будет клонить сильно. Девочка огляделась и сразу же пошла к дальним партам, на ходу открывая сумку.

На этот раз Сарада пришла одной из первых, лишь Шикадай, сидящий за одной из средних парт, лениво смотрел в окно, да несколько незнакомых девчонок перешептывались рядом с ним. Учиха с недоумением покосилась на вдруг разом хихикнувших одноклассниц, и возвела глаза к потолку. Причину смеха и косых взглядов в сторону зашедшего в класс Иноджина она понимала, но не принимала. Через два месяца экзамен, лучше бы слушали сенсея и потихоньку начинали повторять.

Сарада, как и всегда, погрузилась в чтение захваченной книги, краем глаза заметив, как рядом привычно присела ЧоЧо. Акимичи шелестела упаковкой из-под чипсов, что-то говорила очередному соседу по парте, а Сарада успешно этого не замечала. Сосредотачиваться на определенной задаче, не обращая внимания на всё остальное, у неё получалось прекрасно. Но как только в классе установилась относительная тишина, Учиха сразу же подняла взгляд и осторожно закрыла книгу. Относительной тишина была из-за шушукающегося с Мицуки Боруто. Девочка подпёрла рукой щёку, задумчиво посмотрев на светлые волосы Боруто.

"Может, свалить на него что-нибудь? — подумала она. — Улику, правда, оставить надо, а то ведь Боруто по привычке по голове постучат. Надо уметь не только обезопасить себя, но и правильно указать на виновника. Значит... хм. Тайдзюцу завтра. Может, попроситься с ним в пару? Волосы приметные... — Сарада наградила макушку парня ещё одним задумчивым и оценивающим взглядом. — Приметные. Больше ни у кого таких нет. Значит, решено".

Книга была отложена на край парты, и девочка подтянула к себе тетрадь и ручку. Впрочем, именно на данном уроке эти предметы ей не понадобились: Шино-сенсей решил устроить внеплановую проверку Хенге. Половина класса после столь радостного объявления ненавязчиво стекла под парты, в том числе и ЧоЧо. Сарада только передёрнула плечами. Она отлично слышала, как приятельница хрумкает свои чипсы, да и выражение лица у неё было ничуть не испуганным.

За себя Сарада не беспокоилась, да и очень сомневалась, что её вызовут. Как правило, эта нелёгкая доля доставалась отстающим ученикам, а уж никак не лучшей в потоке. Ну, как лучшей... просто все, что говорили учителя, она делала идеально, но те же Мицуки и Боруто были ничуть не хуже и стояли наравне с ней. Обучение в Академии ставило в рамки, и выявить действительно лучшего было невозможно, хотя Сарада особо и не стремилась выделиться. Осознания собственного превосходства ей вполне хватало.

— Накамуро Рури... — неторопливо назвал имя первого страдальца сенсей. Сарада открыла книгу и погрузилась в чтение, прекрасно осознавая, что это может затянуться надолго, может, даже до конца урока. А с соседней парты тем временем спрыгнула вихрастая девочка и, негромко фыркнув, медленно поплелась к доске.

Когда вызывали уже четвёртого отстающего, к Учихе на парту приземлился самолётик. Точнее, не упал, а воткнулся куда-то пониже шеи и упал прямо на книгу. Девочка прикрыла на секунду глаза и, даже не удостоив бумажку взгляда, положила её в сумку. Выкинет на перемене. Если кому-то так хочется с ней поговорить, то пусть подождёт, они уже не маленькие. Да и не интересно ей вовсе. Вот книга — это совсем другое дело.

— А может... Может, это было послание мне, — тут же вмешалась мечтательная Акимичи. Учиха скосила на неё взгляд. Если кто-то умудрился промахнуться, запуская самолётик, то какой из него ниндзя? Метание оружия — одна из наиважнейших дисциплин. Бумага — это не оружие, да и многим легче, но не попасть по ЧоЧо довольно сложно.

— Думаю, если эта записка предназначалась тебе, то её отправят ещё раз, — дипломатично заметила Сарада, и вновь погрузилась в книгу. ЧоЧо поворчала, но быстро замолкла, занятая бесшумным открыванием следующей пачки чипсов. Бесшумно не получилось — и девочка получила выговор, тут же надувшись на весь мир.

На небольшой перемене к ней, что само по себе было удивительным, подошёл Боруто. Где-то рядом синим пятном маячил Мицуки, Сарада невозмутимо сняла очки, начиная протирать их специальной тряпочкой. Боруто намёка подождать не понял или просто проигнорировал, а вот его друг хитро и по-змеиному прищурился. Хотя Сарада и не рассчитывала на какую-либо реакцию со стороны Узумаки.

— Что же ты записку не прочитала? Эх! — не утруждая себя вежливостью, сразу же начал Боруто. По недовольному выражению лица и выразительному взгляду в сторону сумки Сарады было видно, что самолетик хранил в себе что-то архиважное. Учиха равнодушно вернула на нос очки и пожала плечами. — В общем...

— Нет, Боруто, — спокойно заметила девочка, захлопывая книгу и убирая её в сумку. Самолётик смялся, зажатый между двумя книгами. Недалеко от них заинтересованная ЧоЧо перестала хрустеть чипсами и прислушалась, потому как другого объяснения отвлечения от еды Сарада не видела. — Я не буду участвовать в твоей авантюре. Научись сначала не попадаться, тогда и поговорим.

— Эй! — Узумаки явно прослушал завуалированное "Я, как бы, не против" и уцепился за самое обидное. Сарада вспомнила тихих и понимающих Хинату-сан и Химавари-чан и позволила себе вздохнуть о несбыточном.

— Я не всегда попадаюсь, даттебаса, — уже тише заявил он, скрещивая руки на груди. Сарада кивнула. Да, не всегда. Когда Боруто бедокурит сам, он и вправду почти не оставляет улик, но вот когда она его подставляет — не выпутывается. А надо бы уметь.

— Значит, учись попадаться ещё реже, — Учиха пожала плечами и встала, взглядом попросив Боруто отодвинуться в сторону. Парень послушался, но, как и подозревала Сарада, не из-за её выразительных глаз, а из-за того, что загораживал проход всем в классе.

Сарада передёрнула плечами, поймав взгляд Мицуки. Странный тип. Появился недавно, но уже спелся с Боруто. Вообще, Сарада раньше никогда не слышала, чтобы в Коноху приходили только для того, чтобы сдать экзамен на генина, а судя по заявлениям Мицуки, он тут был именно для этого. "Я ведь даже не знаю его фамилии, — подумала Сарада, направляясь к туалету. — Наверное, её знает Шино-сенсей?..". Смутно знакомые голоса заставили её остановиться, а прозвучавшая фамилия "Учиха", ещё и юркнуть в подсобку, где было очень тесно и противно воняло хлоркой.

— ...Змеиный саннин? Ты серьёзно? И говори тише, черт возьми! — теперь Сарада узнала голос. Анко-сан. Как-то девочка видела эту эксцентричную женщину, и даже немного знала о ней от Сакуры, но не более. "Саннин? — пронеслось в голове у Сарады. — Саннины — это Принцесса Слизней Цунаде-сан и Жабий отшельник Джирайя-сан. Только Джирайя умер... а о Цунаде явно не говорили бы тише".

— Да-да, — устало оповестил другой голос, глубокий, мужской. Сарада осторожно прислонилась лбом к двери. Этот голос она не знала. — Рядом с его последним убежищем близ Танзаку было... — голос мужчины начал затихать, и Учиха только и услышала, что "обнаружено" и "неясно", хотя насчёт последнего слова она была не совсем уверена.

Сарада медленно выбралась из подсобки и продолжила свой путь. Ей мгновенно стало интересно, что же это за саннин такой, о котором лучше говорить потише. Вопрос о том, почему Анко-сан обсуждает это с кем-то в Академии, у девочки не возникал: она часто заходит на чай к Ируке-сенсею. Похоже, тот незнакомец просто выловил её именно тут, а нетерпеливая Анко заставила его рассказывать все и сразу. По крайней мере, именно такой расклад Сараде представился легко.

В ее голове уже созрел план, как она будет спрашивать маму о таинственном Змеином саннине.


* * *

Девочка зашла в дом как вполне нормальный человек, через дверь, с минуту провозившись в сумке в поисках ключа. Тот как назло завалился куда-то вглубь, хотя Сарада точно помнила, что оставляла его во внутреннем кармашке. "Странно", — передёрнула плечами она. — С другой стороны, ничего странного: один из представителей клана Инузука принёс в класс щеночка, и почти все девочки гонялись за нинкеном добрых три перемены, прося погладить. Собачник явно был счастлив, а вот Сарада не очень, так как об её сумку пару раз очень смачно споткнулись. Внутренний мститель успокаивался лишь тем, что остальным тоже досталось. А когда Учиха посмотрела на донельзя расстроенное и одновременно рассерженное лицо ЧоЧо, у которой потоптали всю еду, она и вовсе успокоилась.

Сарада поднялась к себе в комнату на второй этаж, пробежалась взглядом по заданным урокам и пожала плечами. Даже делать ничего не надо. Их берегут перед выпускным экзаменом? Как-то слишком рано начали. Сарада передёрнула плечами, легко провела пятернёй по волосам и засела за книгу. Есть не хотелось. Бенто, что Сакура приготовила своей дочери, было очень даже сытным, так что спустилась обратно вниз девочка только тогда, когда в животе настойчиво забурчало.

По пути она провела рукой по фотографии отца с матерью, а потом, чуть поколебавшись, даже подхватила её с места. Неправильно она стоит, лучше переместить ее на более освещенное место. Задуманное помешала совершить маленькая деталь. Сараде показалось, что Сакура на фотографии чуть съехала в сторону, тогда как Саске остался на месте. Брови девочки поползли вверх. "Это что ещё такое?" — несколько недоуменно подумала она и полезла поправлять фотографию.

"Точнее, фотографии", — мрачно поправила себя Сарада, разглядывая две картинки. Самым печальным оказалось то, что Саске был даже не один — вместе с ним были какие-то другие люди. Совершенно незнакомые ей люди. Странно, что мама ей о них никогда не рассказывала... Хотя чего странного? Не рассказала же она про Змеиного саннина.

123 ... 567
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх