Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

11 и 12 главы


Опубликован:
01.04.2017 — 01.04.2017
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

ГЛАВА 11

Поездка в Швейцарию вылилась в долгое и нудное путешествие, с многочисленными пересадками и ожиданиями на вокзалах. Еще только поезд подходил к перрону, как Пашутин сказал: — Инструкции на крайний случай вы получили, а сейчас действуем, как договорились. Я выхожу отдельно. Вы ищите гостиницу. Идите пешком, извозчика не брать, таким образом, следуя за вами, я попробую отследить возможные хвосты. Если что будет, дам вам знать, если нет — у вас четыре часа свободного времени. После чего возвращаетесь в гостиницу и ждете меня.

Так мы и сделали. Сняли номер, но только для себя. Погуляли, пообедали в маленьком кафе, после чего вернулись и стали ждать полковника. Прошло не менее часа до того как раздался стук в дверь. Открыл. На пороге стоял полковник. Аккуратно прикрыв за собой дверь, он щелкнул замком, потом прошел в комнату. Огляделся, осторожно выглянул из-за занавески в окно, довольно кивнул, а затем повернулся к нам: — Пока все в порядке. Теперь о вас. Завтра с утра в театре будет просмотр вашего номера. Полчаса, и вы свободны. На этом ваша официальная миссия будет закончена. Все хорошее я вам рассказал, теперь поговорим о плохом. Нам надо прикрыть агента при получении секретных данных от чиновника из министерства иностранных дел одного из государств. И вот тут начинаются странности.

— Какие именно? — поинтересовался я.

— Если такая операция была спланирована, то ее руководитель, должен исходить из своих людей, а не вызывать группу, черт знает, откуда. Причем опытных агентов, знающих страну и умеющих адаптироваться к любым условиям. И последнее. Почему меня, полковника разведки, направленного сюда чтобы создать и руководить сетью агентов, решили задействовать как простого агента?

— То есть тебе это все не нравиться? — снова спросил я.

— Нравиться — не нравиться! Приказ получен — выполняйте! — в ответ недовольно буркнул разведчик.

— Так что вы предлагаете делать, Михаил Антонович? — спросил его Дмитрий.

— Пока не знаю, Дима. Снестись с нашими, в срочном порядке, я могу только через наше посольство, но мне туда доступ закрыт.

— Тогда может мне сходить? — предложил я.

— Ты сам подумай, о чем ты говоришь! Кто с тобой там говорить будет?! Ты для нашего министерства никто и звать тебя никак! — Пашутин с минуту думал, а потом продолжил говорить. — В общем так! Приказ у нас есть, поэтому будем действовать, как указано, но при этом настойчиво прошу: будьте предельно осторожны и при малейшем подозрении докладывайте мне. Если угроза будет явной — уходите! Бросайте все и уходите! Вы меня поняли?!

Мы с Безруковым синхронно кивнули головами в знак согласия.

— Никого из вас в детали посвящать не буду. Это ненужные, да и опасные для вас знания. И последнее. Мне сообщили, что наше оружие прибыло и лежит на почте, в ячейке Љ 112. Вот ключ. Как мы будем работать дальше, объясню завтра. Я пошел.

На следующий день мы с Безруковым поехали на просмотр нашего номера. К нашему удивлению, мы не провались. Нас очень хорошо приняли и предложили выступать два раза в неделю. Пришлось сделать вид, что сильно обрадовались и со счастливыми лицами заявили, что прямо с самого утра приедем подписывать контракт. Выйдя, мы посмотрели друг на друга и рассмеялись.

— Если мы, как агенты, провалимся, то пойдем работать актерами, — пошутил я по поводу нашего неожиданного зачисления в труппу театра-варьете, на что Сухоруков весело расхохотался.

Мы снова побродили по городу, пообедали, потом вернулись в гостиницу и стали ждать Пашутина. Пару часами позже — стук в дверь и новая неожиданность. Полковник, прямо с порога заявил, что мы идем на вечернее выступление в один из кафешантанов Берна.

— Ур-ра! Идем по девочкам! — весело заорал Сухоруков.

— Если бы, — пробурчал разведчик. — Посидите пару часиков, выпьете по кружечке пива... и посмотрите на особу, которую с завтрашнего дня нам придется охранять.

— Кто такая? — спросил я.

— Мария Леопольдовна Закревская. Певица.

Кафешантан. Плюшевые портьеры, полтора десятка столиков, небольшая сцена. Правда, интерьер мне не понравился — все выдержано в свете модернизма. Стены были изрисованы разноцветными квадратами, кругами и ромбами, но хуже всего смотрелся, по моему мнению, ярко-розовый занавес, закрывавший сцену. Он был весь испещрен различной величины синими квадратами. Воздух этого заведения был просто пропитан смесью табака, дешевых духов и алкоголя. Димке, в отличие от меня, здесь нравилось.

— Знаешь, Сергей, в этом месте есть нечто порочное и притягательное. А тебе как?

В ответ я только пожал плечами. После нескольких номеров конферансье, выйдя в очередной раз на сцену, объявил:

— Наконец, вы дождались своего часа, господа и дамы! Для вас сейчас будет петь несравненная мадемуазель Мими!

Зал тут же взорвался овациями. В следующую секунду занавес раздвинулся, и нашим глазам предстала молодая женщина. У нее были большие глаза, пухлые губы и детская непосредственность девочки-подростка, но стоило мужскому взгляду скользнуть по глубокому вырезу ее высокой груди, крутым бедрам или стройным ножкам, как мысли сразу начинали стремительно скользить в греховном направлении. Певица, в которой сочеталось очарование девочки и порочно-красивой женщины, легко срывала аплодисменты, а уж от восторженных криков дрожал в зале воздух. Дмитрию там так понравилось, что мне с большим трудом удалось его оттуда увести.

Мозг еще находился во власти полузабытья, но часть сознания уже проснулась. Этому фокусу я научился еще в той жизни, лежа на больничной койке, готовясь к отражению боли, которая должна была скоро пробиться через барьер обезболивающих лекарств. Но она не пришла, как и не было больничной койки. Вместо нее был мягкий диван, а к нему — перестук вагонных колес. Скованные руки и негромкий разговор на немецком языке, все это дало мне понять, что меня куда-то везут в качестве пленника. Прокачал свои ощущения. Виски и затылок прилично давило, во рту было противно и сухо, но, в общем, особых проблем не было. В том, что с нами произошло, догадаться было несложно. Снотворное добавили нам в завтрак, который мы заказали в номер. По крайней мере, завтрак я помню, а вот дальше....

"Что у нас получается? Хм. А получается у нас предательство. Пашутина посылают в Швейцарию. Он берет с собой меня и тут нас накрывает немецкая разведка. Сразу! Судя по тому, что целью стал я, капкан был поставлен именно на меня. Но как они могли знать, что я поеду с Пашутиным? И самый главный вопрос: зачем немцам подсылать ко мне убийц? — я еще пару минут поразмышлял над этой головоломкой, но в голову ничего так и не пришло, поэтому я ограничился промежуточным выводом. — Что-то тут не вяжется".

На тему, что случилось с Сухоруковым и Пашутиным, я просто не стал думать. Моей первоочередной задачей было избавление от охраны и возвращение обратно в Берн.

Оставалось выждать момент.

"Жди момента. Дай противнику, почувствовать свое превосходство и когда он утратит бдительность — атакуй".

И я стал ждать. Спустя какое-то время в дверь купе постучали условным стуком. Один из немцев встал и открыл специальным ключом дверь. Кто-то вошел, закрыл за собой дверь и что-то сказал. Судя по тону, он отдал какой-то приказ. Один из охранников коротко и лаконично отрапортовал. Тут было два варианта развития событий. Охранник либо сообщил, что все в порядке, либо, что он все выполнит. Затем его начальник вышел из купе, дверь была закрыта, но охранник не сел, а вместо этого подойдя к столику, начал что-то делать. Еле слышный металлический лязг, какой-то неясный шум и вдруг раздался характерный хруст стекла, который все мне объяснил — мне собирались ввести новую дозу снотворного. Один из охранников откинул плед, затем наклонился надо мной и.... Неожиданность нападения и секундная растерянность охранников свели на нет все их преимущества, а вот с соблюдением тишины вышло не совсем хорошо, так как второй охранник умер не сразу. В любом случае ему надо сказать спасибо, он тоже пытался соблюдать тишину, и захрипел уже в бессознательном состоянии, будучи в агонии. Последующие несколько минут я выворачивал карманы охранников, ища ключ от наручников. Он нашелся в жилетном кармане второго охранника. Не успел я освободиться, как раздался условный стук в дверь. Найденным до этого специальным ключом я открыл дверь. При виде меня, стоящий в проеме двери, человек замер, не веря своим глазам. Этого короткого замешательства мне хватило, чтобы молниеносно втащить его в купе. Закрыв дверь, я обыскал его, но ничего интересного не обнаружил.

— Где мои вещи и документы?

Он ответил мне на немецком языке, при этом пожимая плечами, дескать, он не понимает, что от него хотят.

— Нихт ферштеен? — уточнил я.

— Я. Я, — ответил он мне снова на немецком языке.

— Значит, не понимаешь русского языка, — подвел я итог нашему диалогу. — Хм. Тогда приступим к изучению великого и могучего.

Окато в поисках своего стиля в искусстве рукопашного боя, как оказалось, много времени посветил юби-дзюцу — искусству поражения болевых и шоковых точек пальцами и теперь постепенно передавал мне эти знания.

"Вот тебе и практика".

Спустя мгновение тело немца задергалось от дикой боли и начало медленно сползать на пол. Его рот был открыт, но из парализованного горла не доносилось ни звука. Спустя время я наклонился над ним и по зрачкам определил, что он еще находится в шоковом состоянии, но уже может слышать и понимать меня.

— Ты можешь ответить мне на несколько вопросов или умереть. Выбирать тебе.

Он еще не пришел в себя окончательно, но сумел кивнуть головой, тем самым невольно выдав себя. Я усмехнулся.

— Где мои вещи и документы?

— В моем купе. В саквояже, на багажной полке.

— Вставай. Идем.

С моей помощью он утвердился на ногах, после чего мы перешли в его купе. Первым делом я убедился, что педантичные немцы оставили все мои вещи на месте, затем засунул в карман документы и сел напротив немца. Быстро оглядел его: крепок, жилист, подтянут, на нем был костюм от хорошего портного, и пахло хорошим одеколоном. В глазах страх и растерянность. Слишком резко и неожиданно все произошло для Дитриха фон Лемница. Целью его жизни была успешная служебная карьера, и это поручение должно было стать новой ступенькой к продвижению, к тому же, как сказал его начальник, император умеет быть благодарным.

"Вот только мне никто мне не сказал, что это не человек, а хладнокровный убийца".

— Даю вам шанс, при этом сразу говорю: мне не нужны военные тайны, так что никакого урона вашей чести не будет. Хочу знать только то, что касается лично меня. Так как, у нас разговор состоится?

Ему было больно и страшно, судя по его бледному и напряженному лицу, по бисеринкам пота, выступившим на лбу.

— Спрашивайте, — ответил он хриплым, от еще не отпустившей его боли, голосом.

— Где мы?

— Мы еще в Швейцарии и сейчас подъезжаем к границе.

— Вас здесь кто-то встречает?

— Нет, — сразу ответил он.

— Вы меня везли к императору?

— Да, — и тут он ответил, сразу, не колеблясь.

— Кто еще знает обо мне?

— Только Его величество и начальник генерального штаба Эрих фон Фалькенгайн, мой непосредственный начальник.

— Еще есть охрана в вагоне, кроме вас?

— Нет. Разрешите, я достану платок? Вытереть пот.

— Ради бога — я подождал, пока тот промокнет свой лоб и снова начал спрашивать. — На меня в Петербурге было совершено покушение. Ваша работа?

— Не знаю, о чем вы говорите.

Судя по всему, он не врал... или просто не знал.

— Где остальные русские?

— Кто? — он сделал наивные глаза.

— Ваш шанс выжить уменьшается прямо на глазах.

— Кроме вас, мне никто не известен. Мне только вас передали. И все. Поверьте мне!

Я внимательно и цепко следил за его глазами: ни в его тоне, ни в них не было даже намека на ложь.

— Пока верю. Мария Закревская ваш человек?

Вопрос оказался неожиданным, в его глазах что-то мелькнуло, но он все же предпочел соврать.

— Мне неизвестна эта женщина.

— Вы нагло врете.

Остатки гордости заставили его вскинуть подбородок, но наткнувшись на мой жесткий взгляд, смешался и отвел взгляд.

— Мне довелось слышать эту фамилию. Но это все, — почти выдавил из себя признание подполковник.

— Давно она работает на Германию?

— Не могу знать.

— Место вашей службы?

— Главный генеральный штаб. Офицер по особым поручениям, — на этот раз он ответил четко, без запинки.

— Странно. Почему вам, офицеру штаба, поручили похищение человека? Ведь это дело разведки.

— Так получилось, — ему не хотелось отвечать, но наткнувшись на мой настойчивый взгляд, понял, что объяснить придется, и продолжил. — Будучи доверенным лицом начальника генерального штаба, я с самого начала был привлечен к этому делу. К тому же знаю русский язык.

— Благодарю вас. Это все, что я хотел узнать. Передавайте привет Вильгельму. Надеюсь, он поймет.

Услышав мои слова, в его глазах появилась надежда, но ей не было суждено сбыться.

Я встал, при этом делая вид, что собираюсь выходить, а в следующее мгновение моя вальяжная неторопливость сменилась стремительностью смертельного удара. Подполковник умер прежде, чем понял, что его жизни пришел конец. Тело медленно завалилось на бок и уже начало сползать с дивана, как я поддержал, уложив сначала тело на диван, а затем придал ему положение спящего человека и накрыл его пледом. Снова перебрал свои вещи в саквояже. Все три глушителя к пистолету оказались на месте. С их изготовлением была целая история. Мастер, которому я их заказал, здорово намучился с их изготовлением. Внутреннюю схему глушителя я помнил с картинок в Интернете, но толком объяснить не мог, и смог только кое-как нарисовать. Только с пятой модели получилось нечто путное, но и здесь была закавыка: почему-то глушители выходили из строя после пяти-шести выстрелов. Именно поэтому пришлось взять несколько штук, про запас.

Один из них положил во внутренний карман пиджака, остальные вернулись в саквояж. Туда же положил два браунинга с четырьмя запасными обоймами. В это самое я почувствовал, что поезд начинает сбавлять ход. Станция? Выглянул в окно. Сейчас мимо меня проплывали домики местных фермеров, судя по раскинувшихся вокруг них полям и огородам. Надев пальто, сел и стал дожидаться полной остановки поезда.

Под звон станционного колокола, крики носильщиков и что-то громко объявляющий голос проводника, я вышел из купе. Ступив на перрон, с небрежным видом направился к небольшому зданию вокзала, среди суетливой и громкоголосой толпы, как вдруг неожиданно почувствовал на своей спине чей-то чужой взгляд.

"Соврал немец. Они там не одни были".

Войдя в здание вокзала, резко свернул и подошел к большому окну, выходившему на перрон. Несколько минут наблюдал, но ничего подозрительного не заметил.

"Неужели показалось? — но уже через секунду мое мнение поменялось. — Не показалось".

Из вагона выскочил проводник. Мужчина с длинным носом и пышными усами. Его бледное лицо и выпученные от страха глаза, говорили о том, что он или работал на германскую разведку или был просто куплен, но так или иначе, увидев меня выходящим из вагона, забеспокоился, открыл купе и обнаружил трупы. Несколько секунд он стоял, дико озираясь, и вдруг увидев полицейского, со всех ног кинулся к нему. Я, в свою очередь, развернулся и не торопясь, чтобы не привлекать излишнего внимания, вышел из здания железнодорожного вокзала. Идя по улице, я пытался придумать оптимальный вариант своего возвращения в Берн. Самый простой способ — это было возвращение на вокзал и покупка билета на обратный поезд, но мои нестандартные физические данные и полное незнание языка сводило все достоинства этого плана к нулю, не говоря уже о том, что вокзал в самое ближайшее время наводнят полиция и филеры. Следовало искать другой способ.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх