↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Павел Блинников
МРС — Магико-Ремонтная Служба
— Итак, Йен...
— Я Итан!
— Неважно. Твоя мама сказала, что дела у тебя в школе идут плохо.
— Леам мой рюкзак спер, я хочу ему врезать!
— Нет-нет, мы никого не бьем. Никогда. Если ты когда-нибудь кого-нибудь ударишь, вся злость уйдет. А нам надо сохранить злость в себе, взрастить ее, лелеять. Знаешь, как злого ребенка. Ты должен проникнуть Лео в голову, определить его слабые места. Возможно, он боится темноты? На что у него аллергия? Что он будет делать, если окажется в воде? Есть ли у него домашнее животное? Можно ли его уговорить предать хозяина? Готов ли ты сделать пластическую операцию, чтобы преследовать его всегда?! Ты пересадишь себе глаз на лоб, если ты этого не сделаешь, я зря теряю с тобой время!..
— Вы чего, ширяетесь?
— А ты?
Уборщик и Итан
Доброе утро, верноподданные! Хорошего вам дня в моем королевстве. Работайте до изнеможения и потом еще немножко...
Он же
Пчелы, пчелы, пчелы, пчелы...
Доктор Грин
Пролог
В тоннеле что-то шуршало, текло, скрипело, воняло, копошилось, но четыре человека не обращали на это внимания. Они просто шли, почти бесшумно, ибо обувь их не имела твердых подошв — люди обули сапоги целиком из мягкой кожи. Трое мужчин и одна женщина, на вид всем не более тридцати пяти, наряды одинаковые — плотно прилегающие комбинезоны причудливой раскраски. Ярко-желтые, и черные полосы шириной примерно в ладонь идут горизонтально, со стороны путники похожи на уродливо-исполинских ос, шмелей или пчел. Если брать в расчет комплекцию, женщина больше напоминает осу: высокая, с узкой талией, но крупной грудью и широкими бедрами; бородатый мужчина выглядит шмелем: толстый, широкоплечий, казалось, он не идет, а расталкивает пространство, отдышка свистит от многолетнего курения; молодой мужчина — трутень, бледнолиц, зато волосы чернее космоса, в них, словно комета, пролетает одинокая седая прядь, идет легко, но, почему-то, при каждом шаге кости похрустывают в самых неожиданных местах, вроде челюсти или кистей; и наконец, высокий мужчина в наиболее засаленном комбинезоне — шершень, шествует как-то чрезмерно упорядоченно и мерно, а лицо такое отрешенное, будто после третьего-четвертого катарсиса, однако именно он приманивает взгляды всех представителей фауны тоннеля, порой, даже крысы, размером с небольших собак, выползали из щелей и кланялись ему!
Люди в полосатых одеждах двигались цепочкой; первым шел мужчина с безразличным лицом и нес факел. Отблески света играли на его лице, постоянно преломляя, казалось, черты первого в цепи все время разные, только щетина, да коричневые глаза все те же, а вот короткие нечесаные волосы из русых седели, скулы то расширялись, то сужались, нос удлинялся и оборачивался кнопкой. Но шел он уверенно, хотя, если судить по эмоциям, оставался незаинтересованным ни судьбой окружающих, ни собственной. Следом шла женщина с осиной талией. Лицо ее имело резкие черты, почти угловатые. Нос острый, как у деревянных големов триста тринадцатой эпохи, подбородок тоже, да еще и челюсть выпирает вперед, сообщая об упрямстве и целеустремленности, и вроде бы женщина с таким лицом не должна ничего бояться, вот только бегающие глазки говорят о нервозности. С другой стороны, в таком месте всем положено нервничать. Предпоследним в цепочке шел широкоплечий бородач. На этом человеке природа явно не отдыхала, по крайней мере, в физическом плане. За спиной он нес нечто вроде огроменного ружья, что весило килограмм под пятьдесят, а еще ведь есть секира в правой руке, да несколько солидных кошелей, пристегнутых к поясу. Шел он грузно, то и дело закуривал трубку, а в остальное время трубку набивал. Но, несмотря на рост и суровое выражение, не казался местным обитателям опасным. Ни подземные змеи, ни сороконожки людоеды, ни ползучие собаки, ни пауки-ядовики не считали его угрожающим. И даже пчелы, жужжащие в темноте, не боялись. Ну что он мог сделать своей пукалкой? Разнести тоннель по камешку? Так от этого умрет он сам, да еще прихватив спутников. Не всех, конечно, вот хотя бы замыкающий в цепи выживет. То есть не выживет, а скорее, не пострадает. У четвертого путника в полосатом комбинезоне, как сказано выше, лицо по цвету светлее пастеризованного молока. Но не белое, а именно бледное, будто перекисью водорода осветленное. В темноте даже чудилось, оно слегка светится зеленоватым оттенком. Ну, проседь в длинных черных волосах так точно светилась, это признали даже навозники-перекатыши.
Путники молчали, но не потому, что таились или шли на какое-нибудь важное задание, просто им не о чем говорить. Если взглянуть несколько глубже внешности и проникнуть в суть их характеров, окажется, что замыкающий очень любит поболтать на самые неприличные темы, женщина так и вообще сплетница, бородатый не особенно разговорчив, пока трезв, зато в одном кошеле у него почти литр спирта, и только о первом мужчине сказать ничего нельзя, потому как буде вы хоть мной, хоть самим Мастером, да хоть Светлым или Темным — вы никогда не сможете проникнуть за барьер его равнодушия, спокойствия и уж тем более нет никакой возможности прочесть его мысли.
Они держали путь уже почти час, столько же времени прошло с последней реплики, и первым не выдержал замыкающий:
— Эй, Берэ, долго еще? — голос мужчины звонко разнесся по тоннелю, от него женщина даже вздрогнула.
— Заткнись! — пропищала она. — Я и так на взводе, а тут еще ты... Или хочешь сказать, ты устал?
— Порой, гнетет не физическая хворь, а именно самая прилипчивая хандра на свете, и имя ее — скука.
— Всем скучно, Жюбо, — низким басом сказал бородатый, — но это особенности нашей Службы.
— А я и не предполагал ничего иного, — пожал плечами Жюбо. — Служба есть Служба, но настроение ее формирует не кто-то мифический, а винтики, которые и есть мы с вами. Может быть, споем? Помниться мне случай с моей давнишней знакомой, женой винодела Армази. Словом сказать, и виноделец-то он был хреновый, зато жена — барышня вдвое его моложе — очень любила левую сторону, поэтому частенько туда наведывалась...
— Жюбо, заткнись! — рявкнула женщина. — Нас могут услышать. Берэ, сколько там нам осталось?
— Не меньше мили, — отозвался мужчина в голове цепочки, от его голоса трое остальных вздрогнули снова. А дело в том, что голос Берэ не породил эха, хотя голоса прочих путников гулко отражались от стен тоннеля. И каждый из троицы отметил еще странность: когда они заходили в тоннель, голос Берэ немного раскатывался даже в чистом поле, но где ему положено звучать эхом, слова слышались так, будто он чеканил каждую букву.
— А кто нас может услышать? — спросил Жюбо, а следом понизил голос почти до шепота. — Партизаны?
— Это не смешно, — встрял бородатый. — Разведка докладывала, что они и вправду есть.
— Да ладно тебе. Мы вчетвером сможем справиться с сотней крестьян.
— Тебе, конечно, волноваться не о чем, — пробурчала женщина. — А вот мне еще есть что терять. В ремонтируемой эпохе всегда опасно. Взять хотя бы этих зверей...
— Ну, если бы они хотели напасть, уже напали бы, — перебил Жюбо.
— Вас не трогают только потому, что я с вами, — вставил Берэ, и опять от его голоса все поежились. — И кстати, сейчас вам предстоит испугаться.
— Что? — не поняла женщина и тут же отскочила от Берэ.
Следом за ней отпрянул и бородатый, толкнув Жюбо, отчего тот упал на задницу, а все потому, что Берэ внезапно остановился, его предплечья вспыхнули нестерпимо зеленым светом, а глотка исторгла не то рык, не то крик.
— А-а-ра-аар!!! — воскликнул Берэ и согнулся, сведя пылающие запястья к животу, будто хотел их отогреть. Но прошло секунд десять, зеленый свет померк, а Берэ распрямился.
— Ты что, больной?! — воскликнула женщина. — Я чуть не родила от испуга! Нельзя было предупредить заранее?!
— А я и предупредил, — ответил Берэ невозмутимо. — Зачем быть такой впечатлительной?
— Кусок навоза, — проворчал бородач, убирая огромное ружье обратно за спину. — Ты хоть понимаешь, что я только что чуть не пристрелил тебя?
— Вряд ли у тебя получилось бы, — усмехнулся Берэ. — На что-то моих сил еще хватит. И раз уж зашел разговор о предупреждении, вскоре сработают Поглотители на голенях.
— А что это? — спросил Жюбо, поднимаясь с бетонного пола.
— Не твое дело, — сказала женщина грубо. — Информация о Поглотителях засекречена...
— Да знаю я все о ваших поглотителях, — перебил Жюбо. — Я имею в виду этот гул.
Все умолкли и прислушались. Действительно, животные звуки, все шебуршания и шорохи пропали, зато издали раздавалось какое-то мерное гудение.
— Что это? — прошептала женщина.
— Партизаны, — ответил Берэ и усмехнулся. — Готовьтесь.
— Ты шутишь? — спросил бородатый, снова доставая ружье из-за спины.
— И не думаю. Мой факел.
— Что твой факел? — не поняла женщина.
— Он погас.
Три пары глаз уставились на оброненный факел. Он действительно не горит, но в тоннеле все равно светло. И только сейчас они заметили позади зарево приближающегося чего-то, будто из-за угла тоннеля на них ехал поезд.
— По этому тоннелю что-нибудь ездит? — озвучила предположение женщина.
— Насколько я знаю — нет, — сказал Берэ. — Проверь, что там такое.
— Не могу, — огрызнулась женщина. — Надо сосредоточиться.
— И как в МРС берут таких, как ты? — еще раз усмехнулся Берэ. — Но тут и я ничего не могу сделать. Но вот если ты снимешь с меня хотя бы браслеты...
— Я еще не сошла с ума! — рявкнула женщина.
Бородатый, тем временем, закрыл глаза и что-то зашептал, а Жюбо просто стоял и смотрел на свечение, становящееся все ярче.
— Великий Мастер, — прошептал бородач. — Пламя...
Все случилось мгновенно. Вот позади всего лишь странное непонятное свечение, а вот уже столб пламени вылетает из-за угла и несется к четверке в полосатых комбинезонах. Вмиг он заполнил все пространство тоннеля, бородатый успел выстрелить из странного ружья, навстречу пламени выплеснулся поток ярко-желтого света, но это не дало результатов. Жюбо, женщина и бородатый сгорели в секунду. Вот они есть, а вот только пепел полетел меж языков пламени. Но с Берэ произошло совсем иначе. Он как стоял, так и остался стоять, а бушующий поток огня словно разделился на тысячи маленьких ручейков и ловкими змейками обогнул его, не повредив одежды. Прошло не больше пяти секунд, огненная волна унеслась дальше по тоннелю, оставив обугленные стены и небритого мужчину в полосатом комбинезоне, но шоу еще не закончилось. Как только пламя пронеслось, Берэ заорал диким, всепроникающим криком. Что-то под одеждой у него вспыхнуло зеленым светом, разгоняя вновь появившейся мрак. Странные световые полосы пробежали по телу, мертвая троица видела только что-то сияющее на запястьях, но сейчас их стало куда больше. На голенях, на бедрах, в паху, кольцом вокруг талии, по позвоночнику полоски зеленого света перебирались на руки, оканчивались у запястий. Его словно покрыл странный узор из татуировок, да еще, по всей видимости, это приносило дикую боль. Крики его сотрясали подземелье долго, не менее пяти минут, а следом присоединился другой крик. Прямо изниоткуда, словно соткав самого себя из мельчайших точек и нитей на полу, начал проявляться силуэт мужчины. Быстро, очень быстро он сформировал кости скелета, потом возникли волокна мышц, обтянулось кожей, и все это заорало почти так же сильно, как Берэ. На полу закорчился Жюбо. В глазах застыла агония, он зажал уши, из них брызнули фонтанчики крови. Жюбо подскочил, не обращая внимания на светящегося, орущего Берэ, темные глаза с кровавыми прожилками в белках начали обшаривать окружающее пространство и, благо, нашли. Сумка, а вернее обугленная полосатая материя, валялась метрах в десяти впереди. Хорошо, что Берэ еще светится, иначе Жюбо в жизни не смог бы найти сумку. С другой стороны, от этого света у Жюбо лопнул правый глаз. Он бросился к сумке, по пути отращивая новый глаз, а когда добежал, разорвал материю, ломая ногти, достал маленький розовый кристалл и воткнул в грудь. Розовая кожа сразу посерела, потом побледнела, а в глаза вернулась поволока, но вместе с этим ушла и боль. Жюбо поднялся, обратил внимание на угасающего Берэ. Тот стоял на коленях, так же, как и в прошлый раз, поджав кисти к животу, словно отгоревал. Теперь Берэ уже не орал, но тихонько рычал, а когда полосы под одеждой перестали испускать свет и тоннель погрузился во тьму, он поднялся и воззрился на Жюбо. Очевидно, им обоим не нужно освещение, чтобы видеть друг друга.
— А эти умерли? — спросил Жюбо.
— Разумеется, — кивнул Берэ.
— И что нам делать дальше?
— Я думаю, Начальник МРС должен узнать о случившемся, — ответил Берэ. — Если драконье пламя накроет нас еще раз, мне придется еще сложнее. Тебе-то, понятно, ничего не станется, ты мертвый...
— Да ты хоть представляешь, насколько это больно?!
— Поверь мне, мой маленький мертвец Жюбо, ты не имеешь никакого понятия о боли...
Вступление
Сиим указом, я, Великий Мастер, Верховный Демиург Вечности, Повелитель Дельты Миров, Великий Магистр Ордена Одуванчика, дозволяю архивариусу Силю поведать жителям эпох сию историю. Так же я разрешаю рассекретить архивы Дельты Миров и разгласить информацию, проходящую по категории Д и ниже. Но все, что свыше категории Д, пусть останется в тайне, а узнавшего тайну сию, пусть покарает (вырезано цензурой).
Доброго дня тебе, мой Глубокоуважаемый Читатель! Снова тебя приветствует Архивариус Дельты Миров, досточтимый Силь. Без понятия, где ты встретил этот текст, но поверь мне — тебе повезло. А ежели ты еще сумел отыскать где-то в эпохах мою первую пробу пера — труд, названный мною 'Служба Радости', — да возрадуйся, ибо случилось то, о чем ты и не мечтал. Сам Великий Мастер проникся моей предыдущей работой и дозволил подробнее поведать тебе о Службах Дельты Миров. Уже то, что ты узнал о Службе Радости — большая удача для тебя, а теперь я поведаю тебе о второй Службе Дельты — Магико-Ремонтной Службе. Пожалуй, нет в Дельте Службы полезнее ее, нет службы более уважаемой, нежели МРС. Правда, есть Службы, которых больше боятся, но, к сожалению, они проходят по категории Е и выше, а Великий Мастер позволил мне открыть тайны лишь категории Д и ниже. И все равно это — величайшая удача, Уважаемый Читатель! Никогда до этого дела Дельты Миров никто не освещал настолько, как это делаю я. Это огромная ответственность, но я приложу все усилия, дабы Великий не разочаровался во мне.
Для начала я бы хотел поведать, что входит в категорию Ц и Д, и вообще, почему это вдруг ты видишь знакомые тебе буквы, ведь в Дельте Миров разговаривают, а следовательно, и пишут, на своем языке. Еще в прошлой книге я бы очень хотел поведать об этом, но информация сия проходила по ведомству (вырезано цензурой), и только благодаря вышеприведенному указу, я смогу теперь пролить свет на многие вещи. Я не знаю, где ты встретил мой труд, не ведаю, на каком языке ты его прочел, но на самом деле ты сейчас видишь перед собой не пергамент, не книжные листы и даже не экран какого-нибудь хитроумного устройства. На самом деле, перед тобой чистый лист с символом Дельты Миров — крест, перечеркнутый подковой. Можешь даже не пытаться его увидеть; уже то, что ты наткнулся на этот текст — большая удача для тебя. Это первый признак того, что когда-то в будущем, а может, и в далеком прошлом, у тебя есть шанс посетить Дельту. Ведь это не так сложно сделать. Есть несколько способов, некоторые будут описаны ниже, в самой истории. Так вот, встретив эту книгу, ты на самом деле не читаешь ее, а пользуешься Знанием. Что же такое Знание? Это удивительная часть той силы, коей пользуются колдуны. Если вкратце, Знание — это возможность знать обо всем на свете. Я вот, к примеру, владею Знанием на уровне Магистра. Правда, на этом мои скромные силы и оканчиваются. Но даже владение им на таком уровне, позволяет мне пробуждать его и в тебе, Уважаемый Читатель. Собственно, даже не зная того, какое слово ты прочитаешь в конце этого предложения, я ЗНАЮ, ты поймешь меня — межу нами возникает некое подобие 'телепатии'. Правда ведь, ты понял, о чем я? Есть, конечно же, среди вас и те, кто мне не поверят, да еще и захотят проверить, но боюсь, у вас ничего не получится. Дабы увидеть изначальный символ Дельты Миров, который и пробудил у вас Знание, вам необходимо уметь пользоваться Знанием как минимум на уровне архиколдуна, а таких у вас, наверняка, немного. Да и если вы архиколдун, вам вообще нет смысла мучиться и читать это, потому что вы и так все на свете Знаете.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |