Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Этот прекрасный свободный мир... Гл.69


Опубликован:
10.09.2017 — 22.11.2017
Аннотация:
Люди не ангелы...
Глава вывешена полностью. 22.11.2017
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Юлия Р. Белова

ЭТОТ ПРЕКРАСНЫЙ СВОБОДНЫЙ МИР...

(роман-антиутопия)

Глава 69

Тренировка закончилась, но Элис не перезвонила. Не перезвонила днем, вечером, на следующий день... В этом не было ничего странного, Роберт это понимал. Наверняка Элис пришлось отправиться на внеочередные слушания или в согласительный комитет, а, возможно, она решала неотложные проблемы обратившихся к ней избирателей — работа сенатора отнимала немало времени и сил, а уж особенности системы опекунства вполне могли породить такие проблемы, что разбираться с ними можно было до глубокой ночи. Лесли Дайсон и так кривился от каждого ее звонка, и Роберт не хотел даже представлять, что бы он заявил, попытайся Элис позвонить хотя бы в десять. Роберт не сомневался, что это очевидно не только для него, и потому постарался не мечтать о невозможном, а заняться делом, благо после кончины Акулы у него появился долгожданный досуг.

Явление Зверя в библиотеку Арены удивило библиотекарей, вызвало ажиотаж среди читателей, стоило Роберту четверти часа, потраченного на спонтанную автограф-сессию, обогатило его информацией, что за всю историю Арены он оказался третьим бойцом, посетившим библиотеку, но почти не принесло результатов. Если бы Роберт получил доступ к подобным ресурсам в начале попадания или хотя бы в Гамильтоне, он был бы счастлив, но после библиотеки Стейтонвиля, после поисковых возможностей домашнего любимца А-Плюс библиотека Арены показалась ему скромной, поскольку пару простеньких книжек по театральному фехтованию вряд ли можно было назвать хорошим уловом.

На недоуменный вопрос Роберта "И это все?!" библиотекарь развел руками и недовольно сообщил, что фонды библиотеки формируются по рекомендациям психологов и запросам читателей, а подходящих запросов уже давно не поступало. "Но даже если бы и поступили, — проворчал специалист, — каким образом их можно было бы удовлетворить? Отправляться за книгами в оставленный мир? Славно придумано...".

По праведному негодованию библиотекаря Роберт понял, что вопрос был риторическим, и выполнять заказ никто не будет.

— А тренерская группа тоже читает эти книжонки? — вопросил боец и удовлетворенно кивнул, когда библиотекарь оскорбленно встрепенулся.

— Ну, ты скажешь, Зверь, — возмутился служитель. — Все, что имело ценность, уже давно у них на руках.

Роберт вновь кивнул. Вариант был не худшим, а подозревать тренерскую группу в сокрытии информации у него не было оснований. Оставалось обратиться к Дайсону, а пока можно было решить вторую проблему. К сожалению, литературы об аборигенах в библиотеке оказалось еще меньше, чем информации об искусстве фехтования. Точнее, ее не было вообще.

— Да зачем она здесь?! — воскликнул библиотекарь, не дожидаясь нового вопроса Роберта. — У нас не было запросов...

— А как работают с аборигенами? — не сдавался Роберт. — Передают информацию из уст в уста, как сакральные знания? Надо ли понимать, что это особая методика погружения в исследуемый предмет?

Библиотекарь во все глаза уставился на Роберта, явно пытаясь осознать только что выданную им фразу. Наконец, с облегчением перевел дух.

— Это ведь шутка, правда? — пробормотал он. — Знаешь, Зверь, информация находится у тех, кому она нужна. Обратись к ним.

— И как зовут этих замечательных людей? — Роберт не собирался сдаваться.

Библиотекарь задумался. Судя по всему, раньше этот вопрос не приходил ему в голову.

— Попробуй обратиться к наблюдателям на куполе, — наконец, посоветовал он. — Это смотровая площадка где экскурсии проводят, тебе наверняка показывали. Там не только экскурсии, но и постоянный пункт наблюдения — ученые работают, — слово "ученые" библиотекарь проговорил с таким благоговением, что Роберт невольно улыбнулся. Сердиться на подобное простодушие было грешно, и Роберт просто поблагодарил библиотекаря за информацию и собрался уходить.

— Ты что же, ничего не возьмешь? — расстроенно проговорил специалист. — У нас много интересного, ты не можешь уйти ни с чем! — вдохновленный исключительной ситуацией, библиотекарь готов был из кожи вон лезть, лишь бы только заполучить Роберта в постоянные читатели. — У нас есть каталоги... С картинками, — торопливо добавил библиотекарь. — Есть журналы про автомобили и другие интересные вещи...

Роберт с трудом сдержал улыбку.

— А еще можно почитать книжки по садоводству! — выпалил библиотекарь. Боец удивленно приподнял бровь. Причем тут садоводство?

— Может, у вас есть что-нибудь по живописи? — предположил Роберт. Сбитый с толку библиотекарь молчал. — Неужели даже альбомов нет? — удивился боец. Не дождавшись ответа, задумчиво проговорил: — В общем-то, логично.

— Мы закажем! — с готовностью объявил библиотекарь.

— Не стоит, — отмахнулся Роберт. — Все равно ничего стоящего я там не замечал. Да не волнуйтесь вы так, — успокоил он взволнованного трудягу. — Я обязательно приду еще — я заметил у вас неплохую подборку юридической литературы.

Роберт вновь собрался уходить, когда в спину прозвучали торопливые слова:

— А еще у нас есть графические книжки про выдающихся бойцов Арены. Они всем нравятся!

Попаданец обернулся.

— Что, и про Акулу есть? — недоверчиво переспросил он.

Библиотекарь утвердительно затряс головой. Заинтригованный Роберт наклонился к собеседнику:

— А про свободного Дайсона тоже?

На этот раз специалист смутился.

— Но он же уже не боец... Это было бы неправильно... Да и неприлично... У него же другой статус... — залепетал он.

Роберт понимающе кивнул:

— То есть такая книжка была, — проговорил он, — но была изъята. — Это не был вопрос, скорее, уверенность, и растущее смущение библиотекаря подсказало Роберту, что он попал в точку. — Ну, что ж, свободный... — Роберт бросил беглый взгляд на бейджик библиотекаря, — ... Дирксен, сделаем так. Я возьму самую первую... нет, две первые книжки про бойцов, которые есть в вашей библиотеке. Потом вы подберете мне еще две такие же книжки, напечатанные лет через пять после первых. А напоследок я хочу почитать про Акулу, Волка и Сокола.

— Сокол еще не заслужил такой чести, — снисходительно заметил библиотекарь.

— Пусть так, — согласился Роберт. — Значит, вы дадите мне книги про Акулу и Волка. Уверен, уж Волк свою книгу заслужил...

Обремененный литературой — одну из книг по театральному фехтованию Роберт все же прихватил — боец вернулся к себе, чтобы сгрузить добычу перед посещением купола. Размышления о книжке про Дайсона не давали покоя, будоражили воображение, подсказывали с десяток идей. Роберта так и распирало от желания поделиться ими с Элис, но Элис не звонила. На тренировках свободный Дайсон ни разу не произнес заветных слов "С тобой хотят поговорить". В ожидании звонка дни Роберта фантастическим образом удлинились, а размышления о работе сенаторов все чаще сворачивали куда-то не туда. Боец некстати вспомнил, что увлечение Элис спортом носит еще более экстремальный характер чем все то, что он наблюдал в имении Стива, и осознание этого не способствовало спокойствию. Собственный коммуникатор был бы неплохим выходом из положения, но, имея возможность покупать одежду и множество совершенно не нужных ему вещей, Роберт все еще не имел права на средства связи.

Знаменитый купол Арены встретил его тишиной и безлюдьем, и Роберт с удивлением понял, что экскурсии над поселением аборигенов не пользуются популярностью. Здесь некому было раздавать автографы, некому было улыбаться. Роберта это устраивало, тем более что и упомянутых библиотекарем наблюдателей долго искать не пришлось. Лениво оторвавшись от мониторов, исследователи окинули его снисходительным взглядом и один, самый старший, произнес:

— Что, парень, хочешь экскурсию?

— Это тоже, — кивнул Роберт. — Но сначала я бы хотел получить информацию и, при возможности, литературу. Обычаи аборигенов, их язык или языки, навыки, поверья — чем больше, тем лучше.

Собеседник усмехнулся.

— И зачем тебе это? Здесь не развлечешься...

— Мне с ними сражаться, а противника лучше знать, — заметил Роберт.

Наблюдатели расхохотались.

— Потрясающая самоуверенность, — просмеявшись, сообщил один из наблюдателей. — Надо будет рассказать на кафедре. Эту шутку даже первокурсники оценят.

— Так вот, парень, — снисходительно заговорил руководитель наблюдателей. — Ты что же думаешь, заглянул в тоненькую книжку с картинками — и все понял? Антропология — это наука, и ее не изучают с наскока. Сначала студент знакомится с теорией и работами мэтров, делает наблюдения, изучает наречия аборигенов. Затем у него появляются гипотезы и при помощи наблюдений он либо подтверждает их, либо опровергает. Это в общих чертах, — небрежно пояснил исследователь. — Ты хоть понимаешь, о чем я говорю?

— Вполне, — кивнул Роберт. — Наблюдений здесь достаточно, — молодой человек кивнул на мониторы, — а теорию можно изучить. Что именно вы порекомендуете?

Наблюдатели весело переглянулись.

— Ну, прежде всего учебник по антропологии. Для начинающих, — насмешливо сообщил самый молодой из наблюдателей.

Роберт невозмутимо достал планшет и принялся записывать.

— Затем стоило бы изучить работы Моргана...

— Фрезера... — перебил еще один из исследователей.

— Не забудь Макленнана...

— Тейлора...

— Боаса...

Роберт стремительно набивал список.

— Эй, парень, ты что — действительно собираешься все это читать?! — неожиданно осознал руководитель и во все глаза уставился на бойца. Шутка перестала казаться смешной, почему-то тревожила и сбивала с толку.

— Разве с этим есть какие-то проблемы? — Роберт слегка наклонил голову. — Этих авторов нет в здешней библиотеке и их невозможно заказать?

— Но... погоди, — в тоне наблюдателя послышалась осторожность. — Это довольно сложные книги, тут надо многое знать и понимать. Читать и понимать прочитанное — это совсем не то, что рубить головы.

Роберт внимательно посмотрел на собеседника. Ученый или простой библиотекарь — работники Арены не так уж и сильно отличались друг от друга.

— Двух университетов, Стейтонвиля и четырех А-Плюс достаточно для изучения антропологии? — невозмутимо поинтересовался он.

На лицах наблюдателей промелькнула растерянность. Они более внимательно вгляделись в Роберта, а потом самый младший из них почти жалобно произнес:

— Доктор Томпсон... Но... как же так?!

— Об этом мы поговорим в следующий раз, — заметил Роберт. — Сейчас я бы хотел получить консультацию.

— Ну, да... конечно, — пробормотал руководитель.

— Я могу принести учебник... у меня остался, — смущенно предложил младший, словно извинялся за насмешки. Роберт согласно кивнул.

— Могу одолжить Моргана, — добавил еще один.

— Понимаешь... то есть, понимаете, доктор...

— Оставим формальности, тем более что они несколько устарели, — доброжелательно улыбнулся Роберт. — Сейчас меня зовут Зверь.

— Хорошо... Зверь, — после паузы проговорил исследователь и шумно выдохнул. — Конечно, можно заказать книги через библиотеку, но вряд ли заказ выполнят быстро. Это работы из оставленного мира, их давно не переиздавали, и они все время на руках у студентов. Хотя... — наблюдатель на мгновение задумался, а потом оживился: — Я могу дать тебе краткое изложение их идей. Ну, а руководство по наречиям аборигенов есть у нас — ничего особо сложного, бедный и, я бы даже сказал, примитивный язык. Зато куча слов, которые описывают виды походки человека и животных. Где-то здесь...

Наблюдатель встал и легким движением руки сдвинул одну из декоративных панелей студии. За ней обнаружились бесконечные однообразные ряды стеллажей с книгами или скорее, толстыми брошюрами с одинаковыми синими корешками и порядковыми номерами. Переданная Роберту брошюра была без номера.

— Это руководство, — пояснил наблюдатель, — с аудио— и видео-приложениями. У нас их полно. Материалы наблюдения тоже есть, — он выразительно обвел рукой полки. — Это за последние полгода, остальное в архиве, но вполне доступно. Видео там же...

Роберт хмуро оглядел стеллажи. Полчаса назад он досадовал на недостаток информации — сейчас рисковал в ней утонуть.

— У вас есть какое-то резюме из всего собранного, выводы... — заговорил молодой человек.

— Да ты смеешься, Зверь! — воскликнул наблюдатель. — Нам жизни не хватит, чтобы все это обработать! Антропология не самая популярная наука, это тебе не физика прокола. В настоящий момент по аборигенам удалось защитить восемь диссертаций. При нашем дефиците исследователей это блистательный результат. Диссертации могу скинуть тебе на планшет, а больше никаких обобщающих работ нет. Бери то, что дают!

Роберт озадаченно посмотрел на мониторы, на полки, на собственный планшет, потом перевел взгляд на исследователя.

— И все же, что они такое — эти аборигены? — спросил он.

Ученый приободрился и постарался как можно удобнее расположиться в офисном кресле.

— Крайне отсталые племена, — сообщил он. — Живут в каменном веке. В большинстве своем кочуют, хотя сейчас появились и оседлые. Похоже, мы несколько подтолкнули их прогресс. Но в целом они отстали от нас на десятки тысяч лет. Бедолаги...

— А насколько у них распространен каннибализм?

— Ну, что за обывательское суждение! — один из исследователей недовольно хлопнул по подлокотнику. — К каннибализму они прибегают исключительно в ритуальных целях.

— Это, конечно, утешает... — меланхолично заметил Роберт.

— В науке таких понятий нет, — наставительно поправил ученый. — Да, они поедают побежденных врагов, чтобы наследовать их качества. В этом нет ничего нового. Все народы проходили эту стадию. Почитай Фрезера.

— Непременно. Если найду.

Наблюдатель смутился.

— Я посмотрю в университетской библиотеке, — пообещал он.

Обремененный обещаниями и справочником по языку аборигенов, Роберт вернулся к себе. Язык дикарей и правда оказался простым. Книжка по театральному фехтованию навела на интересную идею, и Роберт пообещал себе на ближайшей тренировке ее испробовать. Графические книжки про гладиаторов разочаровали. Точнее, разочаровали последние образцы этого жанра. Никакой полезной информации в них не было, а основная часть книг состояла из репродукций плакатов лучшей фотостудии столицы. Зато самые ранние брошюры потрясали. Роберт с удивлением обнаружил, что там содержалась информация, за что первые гладиаторы попадали на Арену. Роберт готов был держать пари, что книжка про Дайсона была такой же, и был уверен, что, проиллюстрированная картинками, история бывшего управляющего должна была производить ошеломляющее впечатление на читателей. Изучить ее было необходимо, и Роберт не сомневался, что если даже книгу изъяли из всех публичных библиотек Свободного мира, в закрытой библиотеке Сената она обязана была сохраниться.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх