↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
ТОРГОВЕЦ ЭПОХАМИ
Книга третья
СПАСЕНИЕ РАЯ
ПРОЛОГ
Император Дасаш Маххуджи внешне выглядел самым обаятельным, весёлым и жизнерадостным человеком во вселенной. А про его доброту в Успенской империи ходили правдивые и душещипательные легенды. Не только весь народ, но и подавляющая часть знати, дворянства и жреческого контингента твёрдо были уверены, что их правитель готов последнюю рубаху с себя снять, лишь бы помочь первому встречному поперечному. И не только первому, но и последнему тоже.
За его здоровье и долголетие истово молились во всех храмах. Имя Дасаша Маххуджи произносили только с трепетом, невероятным почтением и с внутренней, откровенной радостью. Когда он появлялся в общественных местах, обыватели затаптывали друг друга, лишь бы только попасть под взгляд живого божества. Раз в месяц он обязательно наведывался в любой выбранный спонтанно дом в столице, и обязательно благоденствовал его обитателей. Император не гнушался зайти раз в неделю в простой трактир, угостить щедро всех там присутствующих выпивкой и закуской, да ещё и пображничать с ними час, а то и два. И почти не было в столице забулдыги, который бы не хвастался, что пил на брудершафт с самим императором всей Успенской империи. Только на его справедливость и всепрощение надеялись как честнейшие подданные, так и самые оголтелые преступники. Самые бедные ждали щедрых подачек, самые богатые верили, что всегда могут выпросить у императора ещё большие привилегии. А наиболее умные, гениальные и талантливые мечтали лично изложить свои великие открытия высшему властителю ашбунов.
Вот только на пути к добрейшему, жизнерадостному и щедрейшему императору стояло всегда два жутких препятствия.
Первое: его министры, злейшие и беспринципные негодяи; и два верховных жреца, которые имели высокое звание Арчивьелов. Имелся по слухам ещё и третий Арчивьел, но он безвылазно жил в чёрном монолите, и о нём мало что знали. А вот остальные...! Истинные звери, садисты и кошмарные моральные уроды, как о них говаривали простые ашбуны. Прорваться сквозь этот круг приближённых к древнему трону удавалось только самым отчаянным и настойчивым счастливчикам. Министры с Арчивьелами творили, что хотели и всеми силами ограждали императора Маххуджи от правдивого положения дел в государстве. Это были страшные люди, рассердить которых, или пойти вопреки их воле считалось верным подписанием себе смертного приговора. Обойти их для встречи с императором слыло делом личной удачи и чрезвычайного везения, потому что те счастливчики, которые оказывались с ним случайно в одном зале городского трактира, потом резко меняли свою жизнь к лучшему. Как и те, которые в той же ситуации успевали пожаловаться на несправедливость и испросить высочайшего императорского заступничества. После личного вмешательства Дасаша Маххуджи в дело, уже никто и ничто не могло помешать торжеству справедливости, а министрам и высшим жрецам оставалось лишь поскрипывать зубами от злости и бессилия. Молва о таких случаях заступничества волнами разносилась по всей империи, возвеличивая и без того максимальную славу добрейшего правителя. И смерть жалобщика через некоторое время проходила совершенно незаметно и буднично. Мало ли в жизни несчастных случаев...
Второе препятствие, на пути общения с императором, возникало из-за основной святыни Успенской империи: вершины Прозрения. Все прекрасно знали, что чёрный монолит, расположенный в самом центре горного массива Бавванди, общается только с одним человеком на планете: благородным Дасашем из династии Маххуджи. Только ему раскрывает замыслы врагов, только ему показывает все земли с высоты птичьего полета, только ему даёт уникальные знания и силы. И только ему вручает секреты таинственного оружия, способного защитить Успенскую империю от остального мира, находящегося поголовно под гнётом "демонов смерти". Ведь в остальном мире никто не мог изгонять этих демонов из тел новорожденных младенцев, никто не пленял этих демонов в ларцах Кюндю и ни у одного остального государства на семи материках больше не было такой святыни как вершина Прозрения, где злобные демоны легко уничтожались. Оставалось только удивляться, как это высший правитель ещё находил в себе столько силы, чтобы тянуть за собой и общение с божеством, и управление великим государством. Да ещё и оставаться после этого жизнерадостным, добрым и чутким к любой несправедливости.
Так думали почти все. Любили, обожали своего императора, и ненавидели, хоть и страшно боялись министров и Арчивьелов.
При этом почти никто не догадывался, кого и почему боялись люди, окружающие Маххуджи. А они, как бы это дико не прозвучало для всех остальных подданных, млели от ужаса и падали в обмороки как раз при виде того самого добрейшего, милейшего и светлейшего. Потому что в узком кругу своих приближённых, император превращался в сущее отродье, циничного подлеца и мерзкого, ублюдочного тирана. Но самое страшное зрелище наступало, когда розовощёкий весельчак начинал применять дарованную ему чёрным монолитом колдовскую силу. Подобная демонстрация заставляла министров и верховных жрецов дрожать словно листочки осины ледяном ветру. И постыдно при этом чувствовать, как они из легендарных "зверей" превращаются в трусливых ящериц. Но если та же ящерица может иногда и укусить своего огромного врага, или, оставив хвост у него в зубах сбежать, то ближайшее окружение великого трона не осмеливалось даже пикнуть. Мысль о побеге им даже в голову не приходила, потому что они лучше всех знали о невероятной магической мощи, которая сосредоточилась в "самом добрейшем и справедливом" правителе мира Зелени.
Вот и сейчас все замерли в каменном почтении, наблюдая за очередной, намечающейся прямо на их глазах экзекуцией.
В малом зале приёмов шёл очередной доклад. Задыхающийся от волнения и переживаний командующий оборонного пояса вокруг горного массива Бавванди генерал, сообщал Высшему Совету подробности недавнего ограбления, а потом и исчезновения всего каравана с ларцами Кюндю. Рядом с генералом стоял преклонивший колени командир полка егерей, на глазах которого и происходило "похищение века". Он глазами "ел" с благоговением высшего правителя, а его непосредственный начальник старался делать доклад чётко, сжато и только по существу. Хотя и пытался однозначно свалить неудачу при атаке егерского полка на таинственное оружие и невероятную магическую мощь неизвестных нападающих. Потому что завершил генерал свой пересказ конкретными выводами:
— Предварительное расследование на месте преступления показало, что егерей уничтожали всё теми же кусочками сплавов тяжелых металлов, летящих с огромной скоростью. Подобные средства враг применил при срыве наступления нашего войска в районе перешейка. Ни одного трупа жреца обнаружить не удалось, их тоже похитили вместе с повозками и трупами павших возле дороги егерей. Мало того, возникший во время хищения торнадо, зачистил плиты дороги до первозданной чистоты. От снега не осталось даже влажного пятнышка. Не удалось отыскать ни единого предмета, которому дано определение "гильза". Также не опознаны...
— Хватит, — обманчиво спокойным голосом перебил император. Но этого было достаточно, чтобы все присутствующие министры и оба верховных жреца вздрогнули. — Избавьте меня от этих постыдных подробностей. Пусть лучше полковник скажет, почему побежали его воины обратно в лес?
Полковник смотрел на своего кумира с обожанием и восторгом. И готов был хоть сейчас понести заслуженную кару за случившееся. Но он наивно полагал, что великий и справедливый Дасаш Маххуджи будет скрупулёзно интересоваться нападающими, чтобы отыскать и наказать в первую очередь именно их за подобное преступление. Поэтому отвечал смело, хотя и дрожащим от переживаний и подобострастия голосом:
— Ваше императорское величество! Первая колонна нашего авангарда полегла полностью. Остальные воины сразу осознали, кто именно оказался перед ними и, не имея возможности противостоять таинственному оружию, поспешно отступили под прикрытие леса. Тогда как...
— А ты где был? — чуть ли не с ленцой уточнял "добрейший".
— У кромки леса, вел наблюдение и отдавал приказы. Оттуда...
— Зря..., — скорбно кивнул император, сложив ладони перед собой и направляя пальцами в сторону генерала с полковником. — Лучше бы ты пал смертью храбрых, отбивая из рук врага караван с ларцами. Встань!
Полковник вскочил, успев ещё проговорить:
— Мне казалось более важным донести эту страшную весть до вашего императорского величества...
— Ты смеешь мне перечить? — хохотнул Даммикурус, показывая наконец-то свою истинную весёлость. — Да ты не просто трус, а ещё и невежлив.
Полковник только и успел заметить, что стоящие по бокам министры сделали непроизвольный шаг назад, ближе к стенам. А в следующий миг, сорвавшаяся с рук императора молния оторвала командиру егерей обе ноги выше колен. Тело при этом отбросило метра на четыре назад, а у стоящего рядом генерала вспышка обожгла левую кисть, левую часть лица и оплавило почти все волосы на голове. Он только и смог, что рухнуть на колени, бухнуться лбом об пол и залепетать:
— Помилуйте, ваше величество!
— Что с оставшимися егерями полка? — послышался будничный, сочащийся искренней заботой голос.
— Они разоружены и сидят в казарме под домашним арестом, — настолько наивным как полковник, который сейчас валялся сзади без ног и без сознания, генерал не был, но и в его голосе послышались нотки надежды. Ведь по большому счёту его вины в пропаже каравана нет. — Я приказал к ним никого не допускать, ради неразглашения сути происшедшего.
— Верный приказ. Иначе тебе бы самому пришлось их вылавливать по лесам и весям. — Генерал в непонимании поднял свой взгляд на говорящего, — Потому что наказать паникёров и трусов надо обязательно. Сейчас выйдешь, и отдашь приказ своим заместителям: немедленно казнить всех воинов позорного полка, бежавших с поля боя.
— Всех? — в недоверии выдохнул генерал.
— Конечно, — подтвердил император с таким тоном, словно речь шла о мелких проблемах сельского хозяйства. — Причём приказ должен исходить, строго от твоего имени. Для неукоснительного проведения твоего приказа в жизнь, отправишь со своим заместителем две пары жрецов из моей охраны. Они дополнительно проследят, чтобы приговорённые ни с кем перед смертью не общались. После отдачи приказов о казни, приведи себя в порядок и поступишь в распоряжение министра обороны. Дальнейшие указания получишь от него.
— Слушаюсь, и повинуюсь, ваше императорское величество! — командир оборонного пояса вокруг Бавванди пятясь, стал выходить из зала, и чуть не поскользнулся в луже крови. При этом он столкнулся с взглядом своего подчинённого, который во время разговора пришёл в себя и слышал каждое слово по поводу уничтожения оставшихся в живых воинов из вверенного ему полка. Преодолевая слабость и жуткую боль по всему телу, полковник всё-таки умудрился приподняться на локте и выкрикнуть, ни к кому конкретно не обращаясь:
— Но егеря не виноваты! Их глупая смерть ничего бы не дала Успенской империи!
Какое скотство здесь творится! Народ взбунтуется, когда узнает!
Ещё вначале этих криков, Даммикурус махнул рукой двум стоящим за его троном жрецам:
— Перевяжите ему обрубки и вырвете язык. А потом подвесите за руки возле ворот главных казарм гвардии. И надпись не забудьте прикрепить: "Этот трус убегал так быстро, что потерял на поле боя свои ноги!" Пусть там повисит сутки, пока не издохнет.
Через несколько мгновений вопли несчастного полковника стихли.
После чего император обратился к министру обороны:
— Позаботьтесь отыскать более достойного кандидата на место командира оборонным поясом Бавванди.
Тот кивнул, и, выдержав паузу вежливости, уточнил:
— А с этим генералом что делать прикажете?
— Через час выдадите ему большой двуручный меч и вытолкаете на мою внутреннюю арену. Моя зверушка уже давно порядочного сальца не пробовала. А этот генерал совсем не следит за своей фигурой. Пора ему слегка прибавить стройности. Ха-ха-ха!
Проследив, все ли в ответ вежливо и радостно заулыбались, правитель Успенской империи со старческим, притворным кряхтением поднялся с трона и пошёл прочь со словами:
— А я полчасика, пожалуй, отдохну от дел. Может, и с монолитом поболтаю о последних событиях...
Никто не осмелился взглянуть ему вслед со страхом, ненавистью или затаённой злобой. Только с радостным умилением и раболепным почтением. Ведь все министры и жрецы прекрасно знали, что Дасаш Маххуджи и такие взгляды легко замечает, а потом ещё легче избавляется от неосторожного подданного. А жить хочется даже "зверям".
Глава первая
ТОРГОВЛЯ
Дмитрий Светозаров с трудом подавил в себе вселенскую растерянность, жуткое волнение и неожиданное сердцебиение, только через несколько минут после начала всхлипываний Елены. Чуть не падая на ставших вдруг ватными ногах, он принялся лихорадочно соображать, как всё-таки правильно построить разговор с неожиданно воскресшей сестрой. В том что он говорит с самым единственным своим родственником, сердце не сомневалось. А вот разум всё больше и больше пропитывался подозрением и здравым недоверием по отношению к шантажистам. Слишком нагло и бесцеремонно они действовали. Да и непомерные аппетиты говорили о многом. Скорей всего после получения выкупа они постараются уничтожить как саму свидетельницу из злодеяний, так и самого Торговца. Поэтому следовало короткий разговор растянуть как можно дольше и всеми своими силами показать явное недоверие.
Иначе он потеряет любые шансы на благополучную встречу с родной сестрой.
Поэтому на первое восклицание Елены "Димусик!!!", Светозаров долго молчал и старался пренебрежительно кривиться. Получалось у него это от волнения из рук вон плохо, но когда сконцентрировался, то подошёл к переговорам творчески и с капризными интонациями выдал в телефон:
— И долго там ещё эта плакальщица будет рыдать? Мне больше делать нечего как выслушивать подобные инсинуации. Пусть говорит что-то по делу!
Рыдания стали громче и отчаяннее, видимо сестра пришла в шок от такого обращения, зато сразу послышался голос халифа Рифаила:
— Дмитрий! Вы меня удивляете. Вместо родственной беседы вы кричите на свою сестричку.
— Ха! Она ещё ни единым словом не обмолвилась о чём-то особенном, чтобы я вам поверил, — парировал всё более приходящий в себя Торговец. — Тем более что сумму выкупа вы всё-таки назвали немыслимую.
— Вам жалко этих денег?
— Нисколько, хотя собрать десять миллиардов евро быстро даже мне не удастся. Но я их-таки соберу, не сомневайтесь. Мало того, если все у нас получится в честности и взаимном удовольствии, я ещё и от себя лично добавлю уникальный бонус, от которого и вы не сможете отказаться.
— Неужели что-то покажете?
— Догадались. Обещаю организовать путешествие в один, а то и несколько миров.
— Хм! — казалось, что Халиф задумался, пока не сдержавшая своих чувств женщина приходила в себя и прекращала хорошо слышимые всхлипывания. — Что-то слишком подозрительна ваша щедрость.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |