↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Одиннадцатая глава. Коннор
Уже через день после того, как подвал стал походить на уютное жилище, Коннор увёл старших мальчишек в первую вылазку из дома. На улицу повыпрыгивали из окна. Анитра и Конн за ними закрыли дощатый щит, но мальчишка-некромант некоторое время ещё чувствовал на своей спине взгляды провожающих. Наверное, в щели смотрели.
Когда пятёрка старших оказалась на тёмной дороге между домами, жёлто-чёрными от тускнеющего сияния заходящего солнца, Коннор остановил всех и проговорил последнюю фразу из заклинания невидимости. Теперь в густеющей темноте они друг друга видели, но для постороннего глаза на их месте оставалась пустота.
— Идём, — коротко бросил Коннор и зашагал по дороге вдоль "своего" дома.
— А мы куда? — спросил Каи, поспевая за ним. — К реке? Посмотрим, какая там может быть добыча? Но река вроде в другой стороне!
— Нет, мы возвращаемся к тому дому, где нашли Андриса.
— Зачем? — потрясённо спросил Андрис и даже остановился, со страхом глядя на всех. — Я не хочу! Там ведь... мой отец!
— Успокойся, Андрис, — мягко сказал Мирт. — Пока ты выздоравливал, мы с Коннором и Сильвестром похоронили твоего отца и его друга на газоне. Если хочешь — можем показать место.
Полдома прошли в молчании.
— Хочу!.. — выдохнул Андрис.
И тут Каи сообразил.
— Подожди-ка, Коннор, — нахмурился он. — Но ведь ход к тому дому — под нашим новым домом, а мы идём... Не знай куда идём!
— Ты забыл об коммуникационных ответвлениях, — не оглядываясь, напомнил Коннор. — Мы не хотим пугать Анитру и малышню, поэтому не сказали им, куда идём. А если пойдём вниз, они сразу поймут. В конце нашего дома есть люк, который сообщается с нашим ходом. А вообще, у нас несколько задач, которые мы должны выполнить. Первая — перетаскать тамошние продукты сюда. То, что мы тогда взяли с собой, только кажется большим грузом. На самом деле — мало, чтобы продержаться хотя бы месяц. И даже охота не поможет насытить всех. Вторая задача — надо проследить за защитой городских магов. А вдруг тебе повезёт — и мы сможем перекинуть тебя в город?
— А как же машины? — подал голос Сильвестр. — Я думал, мы будем уничтожать их вокруг нашего нового дома, чтобы сделать его безопасным!
— Нет! — отрезал мальчишка-некромант. — Едва мы начнём здесь отстрел, к нашему дому тут же сбегутся все машины микрорайона. Сначала мы перенесём продукты, а потом займёмся отстрелом машин, но будем это делать в разных местах пригорода, то есть отвлекать их от нашего дома. Вот тогда здесь будет спокойно. Кроме всего прочего, наше оружие сейчас почти без боеприпасов, а это значит, что мы должны найти другое оружие. Или сделать его.
— Но подожди-ка, Коннор! — встревожился Сильвестр. — Если мы начнём носить продукты, Анитра сразу догадается, куда мы ходим!
— Продукты будем складывать в другом конце подвала. Я посмотрел — там очень удобная каморка есть. Наверное, для мастера, который следит за водопроводом в доме.
— А почему так далеко от наших комнат?
— Если нам придётся убегать от машин, я буду уверен, что та часть подвала не пострадает, и мы сумеем забрать сохранённые продукты.
— Да, машины обычно громят все жилые места, — задумчиво заметил Андрис.
— Ты всё продумал, — уважительно сказал Коннору Каи. — Здорово!
Коннор чуть не хмыкнул вслух. А как же иначе, если он взялся спасать свою нынешнюю группу? Горестные воспоминания о погибших магах сопровождения до сих пор порой мучили его. Сейчас, проблуждавший долгое время по пригороду, он словно прошёл тесты на выживание и даже на отпор врагу — и знал (правда, слишком поздно), как можно было бы уберечь своё сопровождение от Ночных Убийц. Но... Слишком поздно узнал. Поэтому сейчас все его старания — на то, чтобы опередить развитие событий или спланировать их примерный вариант.
И ещё. Короткая беседа с мальчишками вызвала у Коннора сильное раздражение: они знают, что он сильней во всём, но, тем не менее, почему-то постоянно расспрашивают его, постоянно что-то уточняют. Больше всего мальчишку-некроманта поражало именно это: они доверяют ему, но хотят знать подробности. Или... Так принято у обычных людей? Спросить о таком — он опасался. Разве что можно задать вопрос Мирту, который, кажется, начал подозревать, что с ним, с Коннором, что-то не так: слишком близко увидел однажды, как вылезло из-под длинного рукава куртки запястье, по которому бегали огни силовых линий. И опять-таки — но. Можно ли доверять мальчишке-эльфу? С другой стороны, что может Мирт сделать ему? В пригороде он без Коннора беспомощен, как и остальные.
Наконец они дошли до газона, под кустами которого прятался тот самый люк. Откопав его ножами, которые теперь носил с собой каждый, мальчишки по одному спустились вниз. Когда последним привычно спустился Коннор, Каи снова спросил:
— То есть сегодня мы только ходим за продуктами?
— Нет. Сегодня мы должны сначала подстрелить одного "краба", а потом уже взять продукты, но возьмём мало, потому что надо будет дотащить "краба" до дома и спрятать его от Анитры и младших.
— А зачем нам "краб"? — поразился Андрис.
— Пока вы спали, я дважды выходил на улицы, чтобы поохотиться на них. Не здесь, конечно. Чуть дальше. Сегодняшний "краб" будет третьим. Мы их размонтируем, и я сделаю из деталей оружие для вас. Сильвестр, веди.
Мальчишки так опешили от неожиданного ответа Коннора, что послушно повернулись за мальчишкой-оборотнем, который мгновенно среагировал на приказ Коннора и влез в узкий, но не очень низкий коридор. Сутулясь, мальчишки мелким шажком, но достаточно быстро последовали за Сильвестром, который время от времени останавливался, не оглядываясь, но поднимая руку в жесте "стоять!".
Когда они дошли до цели своего подземного путешествия, солнце совсем село, и на поверхности из-за набежавших туч вкрадчиво стыла непроглядно чёрная ночь. На дне мусоропроводной шахты они постояли некоторое время, чутко прислушиваясь к происходящему в доме. Коннор в первую очередь проверил, свободно ли пространство наверх, куда они должны вылезти.
— Никого, — подытожил он свои наблюдения. — Поднимаемся.
Их не было в доме Андриса неделю. За это время машины успели взорвать два подъезда. И Коннору пришлось поменять планы. Уничтожение машин — это здорово, но продукты ценней. И мальчишки почти всю ночь потратили на то, чтобы перетаскать продукты из памятной квартиры на дно мусоропроводной шахты и складировать их в одном из её ответвлений. Продовольствия с собой взяли столько, сколько сумели поднять.
— Эх, — пыхтя, сказал Каи, — а думали — постреляем.
— Успеем ещё, — спокойно откликнулся Коннор.
— А может, не переносить продукты до конца? — задумчиво высказался Сильвестр. — Может, найти на середине коридора ещё какой-нибудь ход, чтобы запихать в него всё, что сейчас тащим, а потом вернуться за остальным? Ведь если за эти дни машины разгромили полдома, что им стоит этот дом обрушить? И тогда нашу еду завалит.
— Согласен, — задыхаясь от тяжести, сказал Мирт. — Да и нам работы меньше: вытащим всё оттуда и спрячем отдельными грузами в пути. А потом будем приходить за продуктами всё ближе. Если дом рухнет, ходы-то останутся.
Пришлось возвращаться. Несмотря на то что Коннор хотел выполнить в первую вылазку всё, что запланировал, идеи ребят ему понравились. Так что подкорректированный план вылился в перетаскивание всех продуктов и распределение их по всем норам подземного коридора. А потом мальчишки предложили ещё одну идею: "дома"-то, в подвале, пока крупы и макароны есть; может, подождать с продуктами и выполнить желание Коннора — подстрелить необходимого им "краба"?
Домой вернулись поздно — с точки зрения забеспокоившейся Анитры. Но ребята просто увлеклись нужной работой. Когда подстреленного "краба" втащили в последний подземный коридор рядом с подвальными жилыми комнатами (о чём младшие с Анитрой не догадывались), Коннор показал мальчишкам ту самую небольшую каморку, куда намеревался затащить продукты. Здесь их ждала не только парочка ранее подстреленных им "крабов", но и ящики с аккуратно сложенными в них плотницкими и слесарными инструментами.
Мальчишка-некромант расставил по стенам каморки магические огни и показал на примере первого "краба", с чего надо начинать демонтаж машины. Сначала у ребят ничего не получалось. Тогда Коннор предложил:
— Я начинаю — вы продолжаете!
Предложение оказалось дельным. Части "краба" легче поддавались разбору на детали, и вскоре раскуроченные железки начали с суховатым звяканьем падать в отдельные коробки. Успели разобрать лишь одну машину, когда мальчишка-некромант встал и буднично кивнул остальным:
— Время. Анитра нас потеряла. Возвращаемся.
— А мне казалось — мы только начали, — смущённо признался Андрис.
— Завтра столько работы! — обескураженно сообразил Каи.
— Да, скучать некогда, — улыбнулся Мирт. — Но оружие — это всё-таки лучше, чем пытаться попасть в "краба" всего лишь камнем.
Коннор искоса взглянул на него, но промолчал. Кажется, мальчишки предполагали, что он сделает им огнестрельное оружие. Но мальчишка-некромант собирался создать самые безопасные условия для охоты на магические машины. А это в первую очередь означало следующее: машины не должны слышать, с какой стороны произведён смертельный удар.
Анитру не только успокоили, но и выложили из карманов прихваченные продукты, чем обрадовали девочку и заставили её забыть, что "охотники" вернулись слишком поздно. Назавтра, едва старшие проснулись и пришли в себя, едва поели, они снова собрались в подземный поход. Успокоенная Миртом: "А чего бояться, если с нами Коннор?", Анитра снова проводила их до окна и вернулась к хозяйству. А мальчишки уже целенаправленно зашагали к люку на конце "своего" дома.
Через три дня было готово первое оружие.
Мальчишки столпились вокруг Коннора и недоверчиво разглядывали странную конструкцию в его руках, похожую на маленький металлический лук с небольшим утяжелителем внизу. Поняв, что они готовы слушать, мальчишка-некромант сказал:
— У "крабов" две возможности стрелять: очередью из обычных патронов — это раз, а во-вторых — вбрасывать в воздух бомбочки. Я приспособил этот самострел для патронов, потому что их запас у "крабов" больше. Смотрите: вот отсюда отгибаем эту штуковину, закладываем в неё патроны, а потом вставляем эту штуку на место так, чтобы она плотно прилегала к стволу. Стрелять придётся одиночными: пока патрон досылается, проходит несколько секунд. Но нас достаточно, чтобы суметь отбиться, если что. И учтите: выстрелы будут ненастоящими. Вылетающий патрон только слегка покорёжит машину, но не сломает, если не попадёт в цель. Напоминаю: это всего лишь самострел!
Затем он начертил на стене круг и показал, как целиться из странного оружия и как стрелять. Звук от спускового крючка, а затем от вылетающего патрона был похож на негромкий треск и последующий резкий скрежет. Когда, немного поначалу разочарованные, мальчишки чуть-чуть воспрянули духом, чтобы начать тренировки на меткость, Коннор отошёл в сторону и снова засел за изготовление следующего самострела. Вскоре к нему присоединились оживлённые Сильвестр и Андрис. Пока мальчишка-некромант работал над одним самострелом, они смотрели на его руки и делали своё оружие.
Единственный самострел, стрелявший не патронами, а минидротиками — прямыми металлическими прутьями, извлечёнными из тех же "крабов", понравился Андрису, который быстро освоил необычное оружие и стрелял из него необычайно метко.
Когда они научились стрелять в цель в каморке, мальчишка-некромант велел им взять самострелы в следующую вылазку. На улице, подальше от "своего" дома, он начал тренировать ребят уже стрельбе на гораздо большее расстояние. Коннор закрывал мальчишек завесой невидимости, и они устраивали на улице настоящую, правда, бесшумную пальбу.
Ещё через неделю они уже по-настоящему выцеливали "крабов" рядом с домом Андриса, опустевшим от продовольствия. Другие машины не трогали — из самострелов стрелять смысла не было, разве что Мирт, уже привыкший к броскам камнями, швырял в иные машины бомбочки, вынутые из тех же "крабов". Перебегая газонными кустами и между деревьями, мальчишки азартно искали врага. Особенно понравилось им стрелять по тем "крабам", что пытались пробиться сквозь магическую защиту города. В этих местах происходила обычно такая суматоха, что машины вообще не замечали, что их уничтожают. Кроме всего прочего Коннор требовал не оставаться на месте ни на минуту.
И настал день, когда Анитра узнала, что у них есть оружие. День, когда, заигравшись, из дома пропали легкомысленные младшие, а перепуганная девочка бросилась их искать. И на улице наткнулась на группу "крабов". Подозрительный "краб", решивший проверить нечто необычное в кустах, уже подходил к ней, когда Коннор кивнул Андрису.
... Уже нашлись младшие, уже поужинали, прежде чем старшие мальчишки, улучив момент, спросили у мальчишки-некроманта:
— Почему стрелял Андрис?
— Его самострел — самый тихий, — ответил Коннор. — Если бы стреляли вы или я, другие "крабы" вернулись бы.
— Хм. Коннор, — обратился к нему Каи. — А если нам сделать ещё несколько самострелов? Чтобы у каждого был выбор, из какого стрелять?
— Посмотрим, — кивнул тот. — Идея хорошая.
Несколько дней далее были похожи один на другой: обыскали-таки берег пригородной реки, нашли много добычи в виде кроликов, чем обрадовали Анитру. Пару раз забежали в соседний дом, проверили тамошний подвал на временное жильё — на всякий случай. И каждый "день" старшие мальчишки бегали к городской защите. Коннор помалкивал про себя, но иной раз тяжело думал о том, что их вклад в уничтожение магических машин слишком мал. И стоит ли им заниматься дальше стрельбой по машинам, если прибывают всё новые?
Но жизнь продолжалась. Однажды Анитра робко спросила:
— Коннор, вы всегда выходите из подвала наверх, на улицы. Я понимаю, что вы ищете продукты и всё необходимое для нас. Но младшие очень устали сидеть в подвале. Может, вы хотя бы иногда устраивали бы для нас прогулки на улице?
— Ты хочешь что-то конкретное? — внимательно посмотрел на неё мальчишка-некромант.
Девочка смутилась так сильно, что не сумела скрыть.
— Хочу. Но, если ты скажешь, что этого нельзя сделать, я больше не буду тебя просить об этом.
— И что ты хочешь?
Анитра помолчала, уставившись в пол, а потом подняла глаза, смущённо улыбаясь.
— Трава на газонах полезла. Зелёная. Я знаю, что в городе трава быстрей начинает прорастать, чем вне его. Но мне кажется, что на берегу реки травы тоже начинают расти. Неплохо бы набрать съедобной зелени для наших ужинов и обедов.
— А ты знаешь съедобные травы? — озадачился Коннор.
— У меня есть две книги о травах, — объяснила девочка. — Я их уже почти выучила наизусть: и лекарственные, и съедобные. Даже магические немного знаю.
Прогулка на берег реки в светлый солнечный день вызвала эйфорию у младших. Анитра же чуть не плакала от восторга, разглядывая траву, которая здесь едва виднелась из-под повсюду растущих кустов. Коннор предварительно укрыл всех под магическим щитом невидимости, а старшие мальчишки, еле скрывая счастливые улыбки, важно и значительно поглядывали на ошалевших от радости младших, прохаживаясь рядом с ними — руки на оружии! А потом это оружие оказалось задвинутым за спины! Младшие начали какую-то игру, и старшие не выдержали и присоединились к ним. Сторожил всех Коннор, который с замешательством посматривал на играющих и не мог понять, почему им всем нравится эта странная игра. В душе он пожимал плечами: "Они так увлечённо играют, как будто игра им поможет против машин!"
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |