Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

вопряки всему


Автор:
Опубликован:
08.10.2013 — 08.10.2013
Читателей:
3
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Седьмой курс Гарри. Волдеморт убит. Но у Дамблдора свои планы. Гарри отправляют в Азкабан по ложному обвинению. Но Гарри не так прост как кажется и может поменять историю. Для любителей плохого Дамблдора, хорошего Волдеморта и сильного Гарри. Полный ООС всех героев. Книги 4,5,6,7 учитываются частично. Пейринги: ГП/ГГ, РУ/ЛЛ. История будет долгой...

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Вольдеморт, Альбус Дамблдор

Драма/ Приключения/ Любовный роман || гет || R

Размер: макси || Глав: 25

Предупреждения: ООС, AU

Начало: 03.02.09 || Последнее обновление: 17.06.11

Глава 1. Ночь, изменившая все

Глава 1. Ночь, изменившая все

Нет ничего печальнее смерти иллюзии.

Кестлер

Поворот, еще один коридор, на этот раз не очень длинный, потом лестница, в ней тридцать две ступеньки, и он на месте. За пять лет эти переходы, и коридоры были изучены так же хорошо, как его собственная холостяцкая квартирка, пожалуй, даже лучше. Здесь он знал каждую выбоину, каждый выступ, каждую ступеньку. Очередной обход замка. Такие обходы по инструкции Министерства проводятся два раза в сутки. Их в смене двое, так что один раз в день он отправлялся по заранее утвержденному маршруту проверять заключенных волшебной тюрьмы Азкабан. Сегодня ему выпала вечерняя смена. Бывший аврор Дэвис Коуэл остановился отдохнуть. Нелегко уже в его возрасте совершать подобные променады. Что поделать, другой работы ему не предлагали. Теперь в почете Герои Войны, молодое поколение Ордена Феникса, выкормыши Грюма. И плевать, что ты сорок семь лет рисковал собственной шкурой, плевать на огромный опыт работы. Теперь его, заслуженного аврора, отправили сторожить узников. Других вариантов не было — либо работа в Азкабане, либо мизерная пенсия.

Дэвис, кряхтя, продолжил путь. Осталось проверить только одного заключенного, но его камера, будто специально, располагалась на самом верху, под крышей, тогда как остальных гостей сего заведения, наоборот, стремились упрятать поглубже в подвалы. "Даже здесь, в Азкабане, он умудрился оказаться особенным, не таким, как все. Удивительный парень" — подумал Коуэл, поднимаясь по крутой лестнице.

Старый аврор преодолел последние ступеньки и оказался на небольшой круглой площадке, куда выходила всего одна дверь. Он привычным движением открыл глазок и заглянул в камеру. Он заранее знал, что там увидит.

Каждый день одно и тоже, вот уже пять лет.

Заключенный сидел на грязном полу, прислонившись плечом к холодной стене, и выводил пальцем одному ему понятный узор на камне. Иногда губы узника шевелились, но слов было не разобрать.

С этим парнем точно что-то неладно. Дэвис обладал поразительной даже для авроров интуицией, и что самое главное — доверял своей интуиции больше, чем любым, даже самым проверенным, фактам. И это не раз спасало его шкуру от крупных неприятностей. И сейчас эта самая интуиции просто кричала о том, что за дверью этой камеры происходит что-то странное.

Да не его это дело, разбираться в странностях заключенных, его дело — проверить, вот он и проверяет. Воистину, если бы кто-то хоть раз спросил Дэвиса Коуэла, то бесспорно, узнал бы много такого, что заставило бы задуматься о "странностях", происходящих с узником Азкабана Љ 124 532. Но никому не было дело до того, что думает старый аврор. А зря.

Под сухим канцелярским "узник Љ 124 532" скрывалось имя, известное в магическом мире Британии, каждому — Гарри Поттер.

Дэвис Коуэл закрыл глазок и подошел к небольшому окошку. Он достал из кармана пачку маггловских сигарет и, не торопясь, закурил. Старый аврор вспоминал тот день, пять лет назад, когда именно в эту камеру было приказано поместить Гарри Поттера. Он тогда тоже дежурил. Парня доставили в полдень, тот не сопротивлялся, не вырывался, просто покорно делал, что ему говорили, поэтому, доставившие его молодые авроры быстро сунули документы и поспешили исчезнуть, буркнув в ответ на вопросы охранников тюрьмы: "Сами сегодня все узнаете". Через пару часов сова принесла экстренный выпуск "Пророка". На первой странице красовался заголовок "Мальчик-Который-Выжил — жестокий убийца". Об этом много писали и в основном ерунду. Дэвис Коуэл мог поклясться, что никого этот парень не убивал, уж он — то за свои сорок семь лет работы в аврорате повидал не одного убийцу. Дэвис частенько задерживался у двери этой камеры, делая очередной обход, словно хотел найти подтверждение своим догадкам. Но парень только и делал, что сидел на полу и невидящим взглядом смотрел на каменные стены, изредка среди его бессвязного бормотания можно было разобрать несколько слов, точнее имен: Сириус, Рон, Гермиона....

Пять лет назад.

Прошло два месяца с тех пор, как отгремели фанфары Великой Победы, отзвучали поздравительные речи и поминальные молитвы. Магически мир Британии постепенно привыкал к новой жизни, в которой Волдеморту отводились только воспоминания. И редко для кого воспоминания эти были счастливые, ничем не омраченные, ликование от победы не могло затмить горечь от потери родных и друзей. Но сразу после победы творилось что-то невообразимое. Британия праздновала. Рыдала, оплакивала погибших, но со слезами на глазах праздновала начало мирной, и как многие хотели верить, счастливой жизни.

Чествование главных Героев Войны проходило с большой помпой. Хогвартс, пусть и сильно пострадавший во время Последней Битвы, стал официальным центром торжеств. Замок с трудом вместил всех гостей. На церемонии вручения наград в большом зале собрались студенты, учителя, родственники, министерские чиновники и еще много волшебников, не имевших никакого отношения к происходящему, но всеми силами стремившихся соприкоснуться с историей. Под шквал аплодисментов Гарольду Джеймсу Поттеру вручили Орден Мерлина Первой степени за победу над величайшим темным волшебником столетия. Его друзья — Гермиона Джейн Грейнджер и Рональд Биллиус Уизли получили по Ордену Мерлина Второй степени за неоценимый вклад в Победу. Вручались ордена и защитникам Хогвартса. Многим — посмертно. Гарри не смог сдержать слез, глядя, как выходят родители и принимают ордена за своих погибших детей. Колин Криви, Лаванда Браун, Фред Уизли... Эти имена навсегда останутся в его памяти. Потом были еще речи, поздравления, фотографии для прессы. Гарри помнил все происходящее очень смутно, ему всегда было не по себе на таких сборищах.

После шумного празднования Победы, длившегося не один день, жизнь в стране начинала потихоньку возвращаться в свое привычное русло.

В Хогвартсе, наконец — то, стало тихо и спокойно: гости разъехались, большинство студентов — тоже. В замке остались только ученики пятых и седьмых курсов, которым предстояла сдача СОВ и ЖАБА. Война войной, но итоговую аттестацию учеников никто не отменял.

Гарри, Рон и Гермиона сидели возле озера под большим деревом с учебниками и кучей чужих конспектов. Предполагалось, что они готовятся к экзамену по зельям. Гермиона твердо решила, что они сдадут ЖАБА вместе со своими однокурсниками, совершенно не поинтересовавшись, что же по этому поводу думают юноши. Тем оставалось только смириться и принять как должное, что им придется за месяц пройти программу 7 курса. Это их нисколько не огорчало и не пугало: еще бы, они нашли и уничтожили хоркруксы, Гарри победил Волдеморта, что им какие-то экзамены... Они были молоды и счастливы, радовались жизни и любили, перед ними был открыт весь мир. Единственное встречное требование, которое выдвинул Рон — это не сидеть все время в пыльной библиотеке. Так что, такие вот вылазки на берег озера стали регулярными.

Необходимость подготовки к экзаменам стала для всех троих поводом спрятаться от назойливых взглядов и восхищенных вздохов. Особенно в этом нуждался Гарри. Стены Хогвартса давали ему возможность некоторое время побыть вдали от суеты и любопытных глаз, хотя и сюда порой удавалось проникнуть парочке особо настырных журналистов или очень неугомонных поклонниц.

Рон лежал на животе и делал вид, что читает учебник по высшим зельям. На самом деле он украдкой с улыбкой посматривал на своих друзей.

Гарри сидел, прислонившись спиной к дереву. Он давно скинул мантию, развязал галстук и расстегнул верхние пуговицы рубашки. На улице стояла нетипичная для начала лета жара. В отличие от лучшего друга, победитель Темного Лорда даже не делал вид, что его интересует то, что написано в учебнике. Все внимание Гарри было приковано к сидевшей рядом девушке. Гермиона просматривала конспекты лекций, неизвестно где и как ею добытые за день до экзамена, и смешно морщила носик, когда встречала в записях непонятные места или просто ошибки. Все-таки Гермиона — это Гермиона. Гарри притянул подругу поближе и чмокнул ее в макушку, девушка повернулась и попыталась сердито посмотреть на парня, но у нее ничего не получилось, как только она встретила его взгляд, то губы невольно сами растянулись в улыбке.

— Ребята, вы так чертовски здорово смотритесь вместе, — Рон, наконец, отбросил в сторону учебник и насмешливо смотрел на парочку.

Гарри только улыбнулся, Гермиона же, покраснев, снова уткнулась в конспекты. Юноши рассмеялись.

— Рон, Гарри, я готовлюсь к экзамену, и вам советую заняться тем же, если не хотите опозориться перед комиссией.

Парни проигнорировали слова подруги.

— Скучаешь без Луны? — Гарри сочувственно посмотрел на Рона.

— Угу, — кивнул тот, поджав губы. — Ее отец обещал, что отпустит ее к нам в Нору на каникулах погостить. — Рон перевернулся на спину и, закинув руки за голову, прикрыл глаза, мечтательно улыбаясь.

Гарри только порадовался, что его любимая девушка сейчас рядом с ним и ему не надо ждать еще целых две недели, чтобы ее увидеть или поцеловать. Повернувшись к Гермионе, он слегка подул ей в ухо. Гермиона вскинула на него глаза:

— Гарри, ты меня отвлекаешь, я не смогу нормально подготовиться, если ты и дальше будешь так себя вести, — и, чтобы скрасить резкую реплику, чмокнула его в нос.

— Гермиона, ты и так все сдашь. Я вообще не понимаю — зачем тебе что-то учить? — Гарри вернул поцелуй.

— Я не учу, я повторяю — это разные вещи. — Гермиона поудобнее устроилась в объятиях молодого человека и снова вернулась к конспектам и учебникам.

Рон приподнялся на локтях.

— Это еще что такое? — к ним приближался какой-то пятикурсник с Хаффлпафа, — и что ему здесь надо?

Хаффлпафец подошел к ребятам и, слегка смутившись, протянул Гарри пергамент:

— Профессор Дамблдор просил передать, — мальчишка с трудом выдавил из себя слова, передавая Гарри свиток, — он ждет тебя.

— Э..., спасибо. — Гарри удивился, он видел директора за обедом, но тот ни словом не обмолвился о том, что хотел бы с ним поговорить.

Гарри развернул пергамент.

"Дорогой Гарри, не хотел отвлекать тебя от подготовки к экзаменам, — Гарри словно наяву увидел задорный блеск голубых глаз директора, — но обстоятельства требуют немедленного вмешательства. Прошу тебя, как только получишь это послание, сразу зайти ко мне, это очень важно. Альбус Дамблдор".

Гарри нахмурился. Что такого могло случиться, что он срочно потребовался директору?

Гарри молча протянул пергамент Гермионе.

— Мне надо к директору. Не скучайте тут. — Юноша поднялся на ноги и стремительно направился в сторону замка.

Рон, все-таки соизволивший вернуться из мира своих грез на грешную землю, вопросительно посмотрел на Гермиону. Та молча передала ему послание директора для ознакомления. Слова были не нужны. За последний год они очень хорошо научились понимать друг друга. В гриффиндорской гостиной даже шутили, что они мысли друг друга читают, так что им и к экзаменам можно не готовиться, все равно за всех троих сдавать будет Гермиона.

— Есть предположения? — Рон сел и посмотрел в сторону замка.

— Относительно кого или чего? — девушка все еще просматривала конспекты.

— Герм!

— Рон, по поводу предсказаний — это не ко мне, а к Треллони, она у нас штатный провидец.

— Неужели тебе не интересно, что происходит?

— Узнаем, как только вернется Гарри, — девушка пожала плечами, — дай, пожалуйста, справочник.

Рон огляделся в поисках нужной книги. Найдя объемный том, юноша передал его подруге. Заниматься совершенно не хотелось, особенно учитывая таинственное послание директора.

Гарри подходил к кабинету директора. Его все больше и больше охватывало беспокойство. За эти два месяца Гарри никак не оставляло ощущение того, что они что-то упустили, не поняли до конца, не заметили. Юношу не оставляло чувство незавершенности. Он пытался говорить об этом с друзьями, но Гермиона улыбнулась и провела с ним "сеанс психотерапии", в результате он и сам поверил, что просто не до конца привык к нормальной жизни. Без постоянного напряжения, без гонки за хоркруксами, без маячившей за спиной тени Волдеморта. Жизнь Мальчика-Который-Выжил была неразрывно связана с Волдемортом. Последнего больше нет, значит, пора было учиться быть просто Гарри Поттером. Легко сказать... Гарри все равно так и не успокоился до конца, просто решил разобраться с тревожившими его подозрениями позже. И вот этот "срочный вызов" Дамблдора.

Гарри и не заметил, как за невеселыми размышлениями, оказался у дверей кабинета директора. Юноша назвал горгулье пароль

— "Козинаки" — директор в последнее время пристрастился к восточным сладостям.

Винтовая лестница плавно доставила его к кабинету директора. Гарри постучал и вошел.

— Гарри! Мой мальчик! Заходи! Присаживайся. Халвы с чаем?

Гарри вежливо отказался. Его, признаться, стала раздражать извечная привычка директора тянуть кота за хвост. Словно игра такая: Гарри старался не выдать своего нетерпения, а директор не спешил удовлетворить любопытство Гарри.

— Видишь ли, в чем дело, — директор откинулся на спинку кресла и отхлебнул ароматного чая, — Хоть Волдеморта больше нет, но это не означает, что наша борьба закончена. Как мне не горько тебе это говорить, но нам еще очень многое предстоит сделать. Я понимаю, что ты надеялся, что никогда больше ...

— Директор, что-то случилось? — не выдержал Гарри.

— После Волдеморта осталось его наследие: книги, артефакты и многое другое. Эти вещи опасны, особенно если попадут в плохие руки. Речь идет об одном из таких артефактов. Я хотел бы передать эту любопытную вещицу, которая, долгое время считалась утраченной, тебе, — директор с видимым удовольствием опустил кусочек халвы в рот, — конечно же, с твоего согласия.

— А что это за артефакт? — природное любопытство все же одержало верх. Гарри подался вперед.

Дамблдор улыбнулся.

— Книга, Гарри, один из трудов Салазара Слизерина. Как я уже говорил, ее долгое время считали утерянной. Но она оказалась в свое время в руках тогда еще Тома Риддла.

— И что в ней такого, что вы не можете ее хранить в Хогвартсе?

— Я всегда считал, что Хогвартс — самое надежное место для хранения подобных вещей, до тех пор, пока некие первокурсники не занялись поисками философского камня.

Гарри прикусил губу. Студенты Хогвартса — это вообще особый вид "Homo magus", способный сделать то, что в принципе считается невозможным, причем, совершенно не видя в происходящем ничего особенного. Озабоченные своими проблемами, он и его друзья периодически "выпадали из жизни", вследствие чего не владели информацией обо всем происходящем в школе. После Великой Победы их "просветили" относительно многих и многих событий, о которых они и понятия не имели. Чего только не узнаешь сидя вечером возле камина в гриффиндорской гостиной. Гарри с изумлением узнал, например, что некоторые сердобольные студенты втихаря подкармливали Пушка. И это не самое страшное. Оказывается, в туалете плаксы Миртл периодически собирались девчонки с разных факультетов "просто поговорить" (читай посплетничать) и даже наткнулись на их котел с готовящимся оборотным зельем. Благо это были всего лишь третьекурсницы и не такие умные, как Гермиона, чтобы точно определить, что за состав находится в котле, просто решили, что кто-то экспериментирует с приворотным зельем. Об остальном Гарри не хотел даже думать. Кто сказал, что среди учеников Школы Магии и Волшебства не найдется еще один, хоть вполовину, так же как и Гарри притягивающий приключения, или не объявятся новые мародеры? Может через десять лет, а может через пятьдесят, а может и через сто, но кто-нибудь обязательно наткнется на эту книгу.

123 ... 646566
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх