↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Название: Лорд Азкабана
Автор: padfootjr24
Переводчик: alextyna
Разрешение на перевод: не удалось связаться с автором
Ссылка на оригинал: THE LORD OF AZKABAN
Бета/ Гамма: нет
Персонажи (пейринг): ГП/БЛ/НТ/ДУ
Рейтинг: R
Тип: гет
Жанр: Angst
Размер: макси
Статус: закончен
Дисклаймер: Все права на героев принадлежат Дж. Роулинг
Аннотация: Гарри отправляют в Азкабан за убийство Дурслей, которого он не совершал. Годы спустя Дамблдор прибывает, чтобы освободить его, но обнаруживает нечто такое, чего он никак не ожидал. Темный и очень неумолимый Гарри.
ЧАСТЬ I
ПРОТИВОСТОЯНИЕ
Потерявшись в собственных мыслях, Альбус Дамблдор сидел на задней скамье довольно маленькой и шаткой лодчонки, скользившей по черной воде в направлении мрачной тюрьмы острова Азкабан. Прошло уже много лет с тех пор, как он сам рискнул отправиться на остров, сопровождая поражённого и бесчувственного молодого человека. Молодой человек отправлялся туда умирать.
Гарри Поттеру было всего шестнадцать, когда его приговорили к заключению в Азкабан, за убийство родственников.
Приговор был зачитан, и в свой день рождения на всю оставшуюся жизнь он был отправлен в ад на земле.
Из-за слабой защиты судебный процесс длился всего два дня. Министерство же предоставляло свидетеля за свидетелем, дающих показания о том, насколько Гарри ненавидел Дурслей из-за того, как они с ним обращались. Даже его лучшие друзья свидетельствовали против него. Суд был против него с самого начала, и даже его адвокат почти отказался ему помочь. Дамблдор собственноручно добавил последний штрих, дав показания о душевном состоянии Гарри и его поведении в конце пятого учебного года. Хотя он не упоминал пророчество, он охотно рассказал о ярости, охватившей мальчика после фиаско в Отделе Тайн и смерти Сириуса Блека.
Дамблдор хорошо помнил день, когда он прибыл на Прайвет Драйв, чтобы говорить с Гарри, и нашел его сидящим на диване в шоковом состоянии, в то время как Дурсли лежали на полу в луже собственной крови. Он немедленно вызвал авроров, для расследования преступления, одновременно пытаясь поговорить с Гарри. Однако он был не в состоянии говорить.
Он не произнес ни слова ни во время допроса, ни во время суда над ним, ни даже во время поездки к Азкабану, когда заключенные чаще всего начинали сопротивляться или доказывать свою невиновность. Директор школы и весь волшебный мир приняли его полное молчание за признание вины и только еще одним доказательством его полного безумия. Так было до тех пор, пока два дня назад они не обнаружили, что магловская полиция уже раскрыла это преступление много лет назад, когда молодой человек по имени Пирс Полкис, друг детства Дадли, признался в его совершении. После большого количества аргументов было решено, что Гарри нужно освободить из Азкабана и доставить в Министерство для дальнейшего допроса. Но после семи лет в тюрьме Дамблдор опасался того, в каком состоянии мог оказаться Гарри.
Пока лодка медленно скользила вперед, он оглянулся на сопровождающих его людей. Рон и Гермиона Уизли обнимались, ища поддержки друг в друге, в то время как Ремус Люпин вслух ругал себя за то, что поверил в способность Гарри совершить такие преступления. Северус Снейп сидел в носовой части лодки, пристально вглядываясь в жуткую крепость, только что появившуюся в поле зрения. Когда распространились новости о невиновности Гарри, многие полагали, что сварливый Мастер Зелий будет весьма доволен собой, зная, что он был одним из очень немногих, твердо уверенных в том, что Гарри не мог совершить такое преступление. Но вместо этого он немедленно начал строить планы по освобождению Поттера из этой адской дыры.
Старый волшебник перевел взгляд обратно к месту назначения, путаясь в мыслях о том, как он мог так поступить с мальчиком, которого когда-то считал своим внуком, не зная о паре горящих глаз, которые наблюдал за их прибытием.
* * *
В высокой башне, возвышающейся у берега, перед массивным окном стоял человек и молча наблюдал за приближением непрошеных "гостей". Лунные блики ложились на его голое тело и отражались в его глазах. Его лицо оставалось бесстрастным, но в глазах плескалась только одна эмоция. Ненависть! Пока он был погружен в размышления относительно того как лучше всего поступить в данной ситуации, две пары теплых рук обернулись вокруг его тела, умоляя о внимании. Мужчина не вздрогнул от внезапного прикосновения, даже не признал их присутствия. Просто кратко отклонился, ощутив знакомый и опьяняющий холод, струящийся по его венам, свидетельствующий о приближении дементора к его комнатам. Мгновение спустя, как только один из страшных охранников Азкабана проник внутрь, в комнате раздалось глубокое хриплое дыхание.
— Да, я знаю друг мой. Я уже некоторое время ожидал их прибытия, — ответил мужчина на молчаливый вопрос. Его голос был холоден, резок и сильно отдавал властью. Минуту спустя, существо еще раз издало хриплый выдох, как будто это была некоторая форма коммуникации. Мужчина просто мрачно усмехнулся.
— Это не понадобится, они не доставят никаких неприятностей. Несомненно, Вы и новая сила ваших братьев удивите и испугаете их. Не показывайте им всю свою силу, просто охраняйте ворота и патрулируйте коридоры на низшем уровне, я не хочу, чтобы они были разбиты слишком быстро. Я хочу, чтобы Вы лично стояли на страже у камеры Поттера. Когда они приблизятся и столкнутся лицом к лицу с вашей властью и даже сам Дамблдор занервничает, дайте им почувствовать это и сохраняйте дистанцию. Я присоединюсь к вам в ближайшее время, — закончил он с маниакальной усмешкой на губах. Дементор низко поклонился прежде чем выскользнуть из помещения, чтобы убедиться в точности исполнения приказов. С ухмылкой, он обернулся, рассматривая двух голых женщин растянувшихся перед ним поперек его массивной кровати.
Обе они были чрезвычайными красавицами и, казалось, не испытывали антипатии к специфической силе дементоров. Обе были ростом чуть меньше шести футов, с бледной кожей из-за лет, проведенных в Азкабане. Хотя на их лицах были схожие аристократические черты, на этом сходство заканчивалось. В то время как у одной из них были длинные струящиеся глянцевые темные волосы и холодные фиалковые глаза, у другой были розовые волосы длиной до плеча и добрые синие глаза. Хотя глаза Нимфадоры Тонкс были значительно более теплыми, чем у ее тети Беллатрикс, они все же вмещали значительное количество ненависти. Эти две пары глаз с жадностью вглядывались в человека, которого они обе любили, человека, который спас их от безумия.
— Ну что же, у нас есть приблизительно сорок пять минут до того, как они доберутся до камеры Поттера, чем бы нам заняться до тех пор? — спросил он насмешливым тоном, сладострастно посматривая на обнаженную плоть перед ним. Как будто отвечая на вопрос, Тонкс встала и прыгнула в руки мужчины, прижалась губами к его рту, обвила ногами его талию. Возбудившись так же, как и обе женщины, он быстро схватил ее и бросил на кровать, так что они могли присоединиться к Беллатрикс.
* * *
Еще до того, лодка достигла берега, Снейп и Дамблдор в замешательстве переглянулись между собой. Хотя прошло много лет со времени их последнего визита в эту тюрьму на острове, они еще могли бы, вероятно, построить точную модель местности, не глядя на нее. Тем не менее, то, что они сейчас видели перед собой, было намного больше, чем любой из них помнил. Пять лет назад Волдеморт предпринял неудачное нападение на тюрьму, но Дамблдор не слышал о каких-либо изменениях, кроме ремонта. Как голова Визенгамота, он должен был бы лично одобрить любой план или финансирование такой задачи.
— Почему мы не знали об этом? — оживленно спросил Снейп, как только лодка пристала к берегу.
— Я сам в недоумении. Я не знал ни о каких изменениях. Я был здесь недолго после атаки Волдеморта, когда мы расследовали, как было отбито нападение.
— Мы смотрим на одно и то же самое здание? — насмешливо спросил Рон. — Даже первокурсники могли бы защитить это место.
— Нет, вы не понимаете мистер Уизли. В то время оборонительные сооружения были не настолько обширными и, поскольку Азкабан охранялся почти исключительно дементорами, Волдеморт мог бы легко его взять. Год расследования по этому вопросу не дал никаких результатов.
— Это все весьма интересно, но мы можем разобраться со всем этим позже. У нас есть дела, требующие нашего внимания, — отрывисто сказал Снейп, поворачиваясь и направившись к крепости. Когда группа прошла через внешние ворота, на них немедленно нахлынули наводящие ужас образы и воспоминания, замораживающий холод, казалось, проник в их сердца. Гермиона шла смертельно бледная и громко всхлипывала, так как на нее нахлынули воспоминания о долгой и мучительной пытке ее родителей и их смерти непосредственно от руки Волдеморта. Группа быстро сбежала от ворот и направилась в вестибюль.
— Мой бог! — задохнулся Снейп. — Я никогда прежде не встречал настолько сильных дементоров! Они должны быть древними! Было хорошо известно, что дементоры, как вампиры и фениксы, с возрастом становятся более могущественными.
— Я встречал, много лет назад. — Дамблдор говорил спокойно, хотя внутри он был так же потрясен, как все остальные. — Хотя я был главой Визенгамота в течение пятидесяти лет, я не контактировал ни с одним дементором на этом острове. Те двое просто охраняют передние ворота, и я не в восторге от идеи о встрече с лидером клана. Директор говорил со всей откровенностью. Остальные побледнели даже от одной мысли об этом. К их несчастью, именно его им и предстояло встретить.
— Директор? — пять голов стремительно обернулись на звук нового голоса. — Что Вы здесь делаете? — человек спросил в замешательстве. Ему, казалось, было почти 50 лет, среднего телосложения, со светлыми песчаными волосами. Его черты, вероятно, сочли бы красивыми, если бы он не провел столько времени рядом с дементорами.
— Ах, Саймон, рад вас видеть! Друзья мои, это — Саймон МакКиннон, заместитель начальника тюрьмы. Саймон, это — Ремус Люпин, Рональд и Гермиона Уизли, и, я полагаю, вы уже знакомы с Северусом Снейпом. — Доброжелательно поприветствовал Дамблдор.
— И я рад вас видеть, — сказал в ответ Саймон, сосредоточив внимание исключительно на Дамблдоре. — Я сожалею, но мы не были уведомлены о вашем приезде, иначе я встретил бы Вас на берегу. Аккуратно прощупав ментальные щиты мужчины, директор мог ясно видеть, что он был искренне смущен, и задавался вопросом, почему Фадж не известил об их прибытии, точнее говоря, почему они прибыли.
— Все в порядке, мой мальчик, мы сами справились.
— Хорошо, ну, в общем, что я могу сделать для Вас?
— Мы привезли полное помилование и ордер на освобождение Гарри Джеймса Поттера! Недавно были обнаружены доказательства, что позволило снять с него все обвинения, — объяснил директор, раскаяние и боль врезались в каждое слово. Тщательльно изучив ордер, Саймон сразу же согласился лично отвести их к камере Гарри. Продвигаясь через множество проходов и коридоров, они несколько раз столкнулись с дементорами, но перенести эти встречи оказалось почти так же трудно, как и у ворот. Рон, Гермиона и Ремус жались друг к другу, и только гордость и только гордость не позволяла Снейпу присоединиться к ним. Дамблдор и Саймон, однако, выглядели невозмутимо.
— Саймон, когда были построены все дополнения к тюремной инфраструктуре? — спросил Дамблдор. Ему было интересно, как это было сделано без его ведома.
— Вы не знали? — шокировано спросил он. — Министр Фадж приказал начать вскоре после нападения Волдеморта. Мы думали, что Вам об этом известно.
— Нет, я не знал, — ответил он со сталью в голосе. Позже им с Корнелиусом придется обсудить множество вещей, но прямо сейчас его главным беспокойством был Гарри. Как только они достигли завершающей лестничной клетки, волна ледяного воздуха, казалось, ударила по ним со всей неистовой яростью арктической снежной бури. Альбус, широко открыв глаза, увидел, что Саймон успешно ушел из-под натиска. Оглянувшись назад, он увидел, что Рон и Гермиона прошли на лестнице в то время как Ремус и Снейп, казалось, прижались к стене в страхе. Возвращаясь к своей цели, он почувствовал страх, охватывающий его сердце, но вместо ожидаемой армии, увидел только одного дементора. Внешне он ничем не отличался от остальных, но от него веяло сильной древней властью. Пристально, как будто с презрением, посмотрев на Альбуса в течении нескольких мгновений, он просто повернулся и скользнул обратно в коридор.
Альбусу понадобилось несколько минут, чтобы выровнять дыхание. Он до белизны в суставах сжимал палочку, как будто для того, чтобы вновь обрести уверенность в себе, прежде чем он достаточно успокоился и обратил внимание на своих спутников. После того, как Ремус и Снейп проглотили огромное количество шоколада, директор поручил Рона и Гермиону их заботам, а сам повернулся к Саймону. Очнувшись и прикончив несколько плиток шоколада, Саймон прислонился к стене, опустил голову на руки и вздохнул.
— Дементоры не настолько плохи, какими их считают остальные. Возможно это потому, что я постоянно окружен ими, но с тех пор, как я начал здесь работать, я ощутил какое-то странное обаяние этих существ, — Саймон говорил монотонным низким голосом, только немного выше шепота.
— Но этот, — он сделал паузу, слегка вздрогнув. — Является, безусловно, самым могущественным из всех, о которых я когда-либо слышал.
— Откуда он взялся? — спросил Дамблдор. Он был полностью уверен, что это существо не могло быть там очень долго. Даже если вокруг было бы сто дементоров, его невозможно было бы не заметить.
— Я не знаю. Он обнаружился однажды несколько лет назад. Нет никакого способа определить точный возраст дементора, но судя по его уровню силы, большинство из нас полагает, что он даже может быть одним из первых в своем роде, — человек сильно дрожал перед тем, как рывком подняться с пола. — Ну, нам лучше поторопиться. Я не знаю почему, но для Поттера это были худшие времена, чем для любого другого заключенного здесь. Даже тех, которые были здесь в течение многих десятилетий.
— Что Вы имеете в виду? — с тревогой спросила Гермиона, открыв рот, наполовину полный шоколада.
— Вы должны лично увидеть, — со вздохом ответил Саймон после того, как потерпели неудачу попытки найти правильные слова. На полпути вниз по коридору, который, к счастью, был свободен от дементоров, они натолкнулись на уединенную тяжелую железную дверь с маленькой подобной сейфу дверью в центре, которая время от времени использовалась для наблюдения за заключенными. Дамблдор и все остальные были очень удивлены, когда увидели, что Гарри держали в одной из наиболее охраняемых камер в Азкабане. Даже Сируис Блек не содержался под такой охраной во время его заключения, а ведь он считался опаснейшим узником, когда-либо попадавшим в печально известную тюрьму, прежде чем его имя было очищено только спустя несколько недель после его смерти.
Саймон приложил правую руку к прохладной железной двери, чтобы тюремная камера прочитала его волшебную подпись. Одновременно он пробормотал очень длинную фразу, которая очевидно служила своего рода паролем и, вероятно, служила для идентификации голоса, так же как фактически произнесенные слова. Закончив, он отошел назад и мгновение спустя глубокий скрипящий звук отразился эхом от сырого каменный коридор, дверь начала сдвигаться с места. Ржа, сыпавшаяся с дверных петель, была ясным признаком того, как много времени прошло с тех пор, как эта дверь открывалась в последний раз. "Друзья" Гарри не были готовы к открывшемуся им зрелищу.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |