Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Глава 7


Опубликован:
13.05.2013 — 21.06.2015
Читателей:
11
Аннотация:
18.07.13 Глава целиком. Добавил к основному тексту.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 7. Этот удивительный беспорядок.

Свет просочился в комнату Гарри борясь с тьмой туманного утра. Хедвиг распушила крылья и стала ждать, когда Гарри проснётся. Её хозяин спал обнявшись со своим другом. Не беспокоясь, Хедвиг вышла из своей клетки и взлетела. Пролетев по комнате несколько кругов, она села на кровать.

Она некоторое время кивала головой, пытаясь разбудить Гарри. Потерпев неудачу, Хедвиг двинулась вверх по кровати и остановилась сев на плечо Гарри. Перья её хвоста теперь полностью закрывали голову Тонкс. Хедвиг толкнула голову Гарри, но не получила в ответ никакой реакции, после чего негромко проклекотала с явными нотками разочарования.

Белоснежная сова прихватила своим клювом ухо хозяина и наконец увидела его движения. Ей пришлось повторить данную операцию ещё дважды, прежде чем зелёные глаза её хозяина были открыты. Хедвиг жалобно посмотрела на Гарри и стала ждать его слов.

— Хедвиг? — тихонько спросил Гарри. — Что я забыл сделать для тебя сегодня, девочка? — Сова продолжала смотреть ему в глаза. — У тебя есть еда и вода. Окно открыто. Что ещё ты хочешь? — В ответ он получил пристальный взгляд. — Я проигнорировал тебя, не так ли?

Для начала, Хедвиг двинулась и коснулась его головы своим крылом.

— Я сожалею, девочка. Мы могли бы выбраться в парк сегодня, и поиграть вместе. Как это тебе? — Хедвиг прикрыла глаза, после чего взлетела и вернулась в свою клетку.

— Ты так самокритичен, Гарри... — раздаётся нежный голос, приглушенный подушкой.

— Что ты имеешь в виду, Нимф?

— Хедвиг хотела бы обнять тебя своими... крыльями. Она щебечет: ты говоришь с ней как с равной. Ты так восхитителен с ней.

— Рад твоему одобрению, Нимф. — Гарри приник к её шее и поцеловал её, а потом слегка прикусил.

Тонкс прогнула спину и слегка пошевелилась в ответ. — Ох, Гарри, я люблю это, ты знаешь. — Тонкс тихо хихикнула, прижавшись к Гарри. Прошли минуты, пока Гарри целовал и ласкал разные места на теле Тонкс, а она отвечала ему тем же.

Вернувшись из путешествия в туалет, Гарри вошел в комнату и застал Тонкс за чтением дневника Сириуса. Гарри с нетерпением ждал того момента, когда он сможет ознакомиться с содержанием этого дневника.

— Это стоит ожидания, Гарри. Я обещаю. Я зала, что Сириус ненавидит контроль над собой, но это выходит за все рамки.

— Хорошо, тогда поторопись, Нимфа. Находясь в ожидании, я не становлюсь моложе.

— Хвала Мерлину за это, Гарри, иначе у меня могли бы возникнуть серьёзные неприятности.

— Эй, мы снова возвращаемся к моему возрасту, Нимфи?

— Эй, этого вопроса нам лучше не касаться, мачо. Ты можешь получить порицание от других людей или не сможешь делать то, что тебе нравиться. — сказала Тонкс, изо всех сил стараясь выглядеть решительно во время своей речи.

— Это работает в обоих направлениях, Нимфадора. Если я не смогу делать то, что мне нравиться, это ударит и по тебе.

— Хорошо, закончим обсуждение этой ерунды. Но я не сдаюсь сейчас, знай это. Я приложила немало усилий для тебя.

— Я рад это слышать, Нимфи. Итак, каковы наши планы на сегодня?

— Их немного, Гарри. Ты должен пройтись с Хедвиг, иначе она возненавидит тебя; также Орден собирается сегодня ночью. В любом случае, у нас есть целый день, который мы можем потратить на себя.

Гарри кивнул и начал собирать то, что могло понадобиться в течении дня. Он оделся в новую одежду, которую Тонкс передела ему, когда он уходил в ванную. Он мысленно проверил свою палочку, связку ключей, кольцо-портключ и деньги, лежащие в мешочке, который он уменьшил для того, чтобы тот не мешал в его кармане.

Гарри огляделся и увидел что Тонкс перед зеркалом выбирает причёску и цвет волос для сегодняшнего дня. Розовый цвет уступил место синему и красному, затем она стала блондинкой, затем сменила цвет волос с коричневого на фиолетовый. Ему показалось, что сегодня фиолетовый был несколько тусклее обычного фиолетового, но присмотревшись, он увидел, что просто требовалось время для появления насыщенного цвета. Тонкс решила придерживаться своего обычного стиля и повернулась к Гарри. Она подарила ему обворожительную улыбку и Гарри мысленно попал в ступор.

— Тебе нравиться? — Спросила Тонкс внутренне сияя.

— Прекрасно выглядишь, Нимф. Пойдём. — Хедвиг влетела со своего насеста и приземлилась на плечо Гарри, как и сотни раз до этого. Тонкс посмотрела на парочку и первой вышла из комнаты, пойдя на кухню по лестнице. Когда они вошли в комнату, Гарри обрадовался, что Хедвиг села на люстру над столом.

— Что, черт побери, эта птица делает на нашей кухне? — заорал Вернон. — Я смирился с тем, что это грязное животное находится в твоей комнате, но я не потерплю его на своей кухне. Я сказал НЕТ!

— Хедвиг чище чем вы, дядя Вернон. — сказал Гарри. — Она следует туда же, куда и я. Вам не нравиться — ваши проблемы. — Гарри подошел к плите и обнаружил, что ещё1 осталось немного еды.

Гарри разделил еду на две равные порции и направился к столу, за которым Тонкс заняла место рядом с Петуньей, по виду которой можно было сказать, что она пыталась сбежать подальше вместе со стулом, и Дадли, который не сводил глаз с её груди. Вздохнув, Гарри поставил стул в промежуток между Тонкс и своими родственниками.

— Держи свои глаза при себе, Дад, или что-то может случить с ними.

Вернон уже собирался заорать, услышав угрозу своему сыночку, но остановился, проследив за взглядом сына и увидев что тот буквально прилип взглядом к груди Тонкс. Он прочистил горло, завоевывая внимание сына.

— Вот так то лучше. Запомни, Дад, в следующий раз я буду защищать её честь. — сказав это, Гарри присоединился к Тонкс в процессе поглощения завтрака. Когда она закончила есть, то положила свою руку на его бедро и погладила его.

Дурсли смотрели на всё это, и двое из них выглядели потрясенно, в то время как последний выглядел многообещающе. Они почти закончили завтракать, когда другая сова влетела в открытое окно и приземлилась на край стола. К её ноге было прикреплено письмо и она терпеливо ждала, когда её освободят от этой ноши.

— Больше сов... — отрезал Вернон. — Больше нет сов, сейчас я что-то сделаю с ними.

Гарри заставил замолчать Вернона не используя палочку а затем снял с лапки совы письмо, угостив ту беконом. Она съела предложенную ей пищу и, взлетев, присоединилась к Хедвиг. Вернон побледнел, когда понял, что произошло; он испугался. Что если он продолжит возмущаться, то станет только хуже. Гарри раскрыл письмо и приложенные вырезки из газеты. Он посмотрел на письмо и шумно вздохнул.

— Что случилось, Гарри? — спросила Тонкс, не уверенная что ей действительно хочется это знать. Гарри молча передал ей письмо.

'Гарри.

Я предупреждала тебя, что ничего путного из этой затеи не выйдет. Похоже, этот идиот не способен учится на своих ошибках. Пожалуйста, будь осторожен, сынок.

О, и о сове. Мы должны отправить её на пенсию, её, бедняжке, уже тяжело.

С любовью, Молли.'

Газетные вырезки оказались статьями из Ежедневного Пророка.

'Гарри Поттер не поддерживает с Фаджа?

Вчера Гарри Поттер присутствовал на чтении завещания Сириуса Блэка. Также там присутствовали такие люди, как Альбус Дамблдор и министр Фадж. Нам стало известно, что Гарри опротестовал присутствие министра и, так как это его право как основного бенефициара, после его слов министр был удалён из зала.

В сообщениях говориться, что министр попытался опротестовать свое удаление, но его протест был незамедлительно отклонён Директором банка Рагноком в соответствиями с правилами, регулирующими волеизъявление участников слушания. Гарри якобы оспорил действия министра и позволил себе определённые угрозы в его адрес.

Министр опровергает наше мнение об итогах их встречи. Вот его слова : 'Мистер Поттер и я преодолели наши прошлые разногласия и сейчас вместе работаем над устранением проблем, преследующих наше общество. Гарри полностью поддерживает мой политический курс.'

Мы хотели бы услышать мнение самого Гарри Поттера по этому вопросу, чтобы расставить все точки над 'I'. Наши читатели должны знать, что теперь, получив капитал Блэков, Гарри Поттер является одним из самых богатых людей магического мира. Состояние его счета неизвестно, на наши просьбы предоставить эту информацию Директор Рагнок ответил отказом.'

Тонкс закончила читать и подняла взгляд на гари, увидев его весьма сосредоточенным. Через несколько секунд перо и пергамент влетели в дверь и были пойманы резкими движениями Гарри. С сердитым выражением лица он начал что-то писать, время от времени останавливаясь, чтобы обдумать мысль а потом записать её.

Тонкс смотрела и ждала, пока Гарри не закончит работу. Написав письмо, он попросил прилетевшую сову немедленно доставить письмо в Грингортс. Сова, приняв поручение, немедленно вылетела с кухни. После этого он глубоко вздохнул и начал успокаиваться. Он заметил, как Хедвиг реагировала на его действия позвал её.

— Извини, девочка, но у нас есть планы на сегодня. Это письмо не так уж и важно. — Хедвиг надулась и распушила перья в попытке выглядеть наиболее солидно. Гарри предложил ей большую часть своего бекона, кусочек тоста и чуть-чуть сока. Петунья неодобрительно посмотрела на своего племянника.

— Гарри, что ты сделал? — Тонкс тихонько спросила Гарри и увидела, что тот снова начинает сердиться.

— Я лишь сделал то, что должен был сделать вчера. Я просто попросил Рагнока рассказать мне обо всех материалах, которые у него есть против Фаджа. Думаю, Фадж никогда не поддерживал гоблинов, и я считаю, что это чувство взаимно. Я намерен сместить его с должности. Как этот напыщенный осёл смеет говорить о моей поддержке после того, как я его ударил.

— Посмотри на себя, ты средство по поднятию рейтинга для таких, как он. Ты должен опровергнуть это.

— Что вы сделали с моим мужем? — выдавила Петунья. Гарри повернулся к Вернону и увидел как лицо того покраснело от ярости.

— Я лишь заставил его молчать, когда он начал орать о совах. Хедвиг не любит громких звуков, особенно в его исполнении. — сказав это, Гарри вернулся к еде и поглаживанию Хедвиг.

— Не мог бы ты привести его в норму? — тихо спросила Петунья, понимая, что повышать голос сейчас не стоит. Гарри прервался и удалил заклинание.

— Если снова будешь так орать, я, пожалуй, оставлю это заклинание на несколько дней, Вернон. — Гарри установил зрительный контакт и держал его в течении нескольких секунд, прежде чем вернуться к остаткам своего завтрака.

— О делах с каким министром вы говорили? — спросил Дадли, стараясь не смотреть на Гарри

— С Министром Магии. — ответил Гарри между укусами.

— Вы можете так просто отправить Министра в отставку? — спросила Петунья. — Это так просто? Что за правительство у вас там такое?

— По большей части оно повторяет маггловские правительства. — ответила Тонкс. — Дело в том, что сейчас Гарри обладает огромным влиянием на общественное мнение. Если гоблины поддержат его, То Фадж определённо лишится своего поста. После событий прошлого года Фаджа будет не сложно 'свалить'.

— Как ты можешь на что-либо влиять, мальчишка? — выпалил Вернон. Он вздрогнул, встретившись с Гарри взглядом.

— Гарри может сделать почти всё, что он задумает, толстяк. — припечатала Тонкс. — В конце концов, ОН — Гарри Поттер. — Смятение на лице Вернона оставалось до момента, пока Тонкс не встала, чтобы уйти из кухни вместе с Гарри и Хедвиг, которая следовала впереди.

— Что эта фигня значит? В конце концов, ОН — Гарри Поттер. Что это за бред собачий? — Вернон собирался получить ответы на свои вопросы.

— Он герой в нашем мире, и все знают его. — ответила Тонкс. — Вы видите одного из самых известных людей нашего мира, и он может сделать многое...если захочет.

Гарри торопливо направился к выходу из дома номер четыре с совой на плече. Тонкс догнала его, после чего они направились в парк. Хедвиг снялась с его плеча уже через несколько домов и полетела впереди. Гарри посмотрел на туман, висящий в воздухе, и задался вопросом, как сложится для него оставшаяся часть дня.

— Я действовал верно, Нимфа? Действительно ли лишение поста Фаджа то, что нужно сделать сейчас? Я начал боевые действия рассердившись, мог ли я поступить умнее? — Гарри сказал это, наблюдая за сетью трещин в тротуаре, пока они шли к парку.

— Фадж идиот, который должен вылететь в отставку, Гарри. Ты сделал то, что считал правильным, и я думаю, что это верный поступок. Он не является тем лидером, который нужен нам прямо сейчас. Он не может эффективно выполнять свою работу при такой шаткой позиции; лидер должен иметь влияние и рычаги воздействия на других людей, чтобы действовать эффективно (прим.пер: дословно — 'заставлять вещи случаться'). Фадж не всегда действовал верно и правильно, не так ли?

— Рагнок сказал мне вчера, что Фадж пытается затруднить жизнь гоблинам не один год. Он стал спонсировать и поддерживать каждый закон, ограничивающий права гоблинов, с тех пор, как попал в министерство. Рагнок сказал, что пытался неоднократно договориться с Фаджем, но наш мерзавец-министр не желает и слышать об этом.

— Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое, Нимфа. Это всё, что я когда-либо хотел. Министерство, Фадж, Пророк, Волдеморт, Пожиратели Смерти... я просто хочу, чтобы они отстали от меня. Неужели я прошу слишком многого? Или моя жизнь настолько проклята, что у меня этого никогда не будет?

Тонкс обняла Гарри и крепко прижала его. — Ты сам выбираешь, как тебе жить, Гарри. Твоя жизнь принадлежит лишь тебе. — она тихонько прошептала в его ухо, пытаясь успокоить его. Тонкс удержала его, и его тело расслабилось в её объятьях. Быстро поцеловав его в щёку, Тонкс добавила — За исключением той части, что принадлежит мне. С этими словами она широко улыбнулась и, отстранившись, подтолкнула его вперёд.

Гарри тихонько хихикнул, но не поднял головы пока они не дошли до парка. Когда они вошли в ворота парка, Хедвиг слетела вниз со своего насеста на ветвях одного из деревьев. Тонкс смотрела за её полётом по всему парку, и увидела как она подлетела к Гарри, который, казалось, сильно задумался.

В последнюю секунду Гарри подставил свою левую руку, и Хедвиг приземлилась на неё так, как будто они всё это не раз репетировали. Тонкс смотрела, как Гарри нежно гладит её. Хедвиг подставляла под его ласку те места, в которых она хотела поглаживаний. Тонкс видела, что губы Гарри движутся. Но она не слышала слов, которые он говорил.

Она наблюдала за связью двух товарищей. Она видела, что Хедвиг имеет влияние на дружбу с Гарри. Она могла заставить его делать вещи, которые он бы не сделал для других. Она видела, как пристально Хедвиг следила за Гарри, когда он ходил по комнате. Она знала, что также видела белую сову радом с ними, когда они пошли на ужин, и несколько раз в окрестностях на прошлой неделе.

В этот момент Гарри поднял руку, и Хедвиг поднялась в воздух, несколькими взмахами крыльев набрав высоту. Она сделала несколько ленивых кругов на открытом пространстве, прежде чем отправиться в северном направлении над деревьями. Тонкс посмотрела на Гарри и увидела, что отпустив сову, он стоит с грустным взглядом и любящей улыбкой на лице.

123 ... 567
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх